Me gusta que se muestren mis acciones mientras estoy en ayuno

Libros: , ,
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Las acciones se muestran el lunes y el jueves, así que me gusta que se muestren mis acciones mientras estoy en ayuno».

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«تعرض الأعمال يوم الاثنين والخميس، فأحب أن يعرض عملي وأنا صائم».

صححه الألبانى.

Si alguno de ustedes duda acerca de su oración

Libros: , ,
Asuntos:

De Abu Said Al Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Si alguno de ustedes duda acerca de su oración y no recuerda si ha rezado tres o cuatro rakaat, debe dejar de lado la duda y basarse en lo que está seguro.
Después debe hacer dos postraciones por olvido antes del taslim.
Si al final reza cinco rakaat hará que su oración sea mayor para él.
Pero si al final rezo solo cuatro serán (las dos postraciones hachas por olvido) humillación para el diablo».

En un otro relato en Ibn Mayah:

“Cuando uno de ustedes se levante y rece, Satanás llegará e intentará confundirlo, para que no sepa cuánto ha rezado. Si les sucede esto, entonces hagan dos postraciones mientras están sentados.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

En un otro relato de Abdullah ibn Yáfar en Al-Nasaí:

“Quien dude acerca de su oración, debe hacer dos postraciones después de concluirla con el taslím.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي سعيد الخدري -رضي الله عنه- عن النبي -صلى الله عليه وسلم-:

«إذا شك أحدكم في صلاته، فلم يدر كم صلى ثلاثا أم أربعا؟ فليطرح الشك وليبن على ما استيقن.
ثم يسجد سجدتين قبل أن يسلم، فإن كان صلى خمسا شفعن له صلاته، وإن كان صلى إتماما لأربع؛ كانتا ترغيما للشيطان».

وفي رواية أخرى عند ابن ماجه:

إذا أوهم الرجل في صلاته فلم يدر أزاد أم نقص , فليسجد سجدتين وهو جالس

صححه الألبانى.

وفي رواية عبد الله بن جعفر رضى الله عنه عند النسائي:

من شك في صلاته فليسجد سجدتين بعدما يسلم

حسنه الألبانى.

Por cada olvido deben hacerse dos postraciones después del Taslim

Libros: ,
Asuntos:

De Zauban que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Por cada olvido deben hacerse dos postraciones después del Taslim».

Al Albani clasificó este hadiz como aceptado en Sahih Al Yámi.

عن ثوبان -رضي الله عنه-: أن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال:

«لكل سهو سجدتان بعدما يسلم».

صححه الألبانى فى صحيح الجامع

Postrarse ante Allah en señal de agradecimiento

Libros: , , ,
Asuntos:

De Abu Bakra que dijo:

“Cuando recibía el Mensajero de Allah ﷺ una noticia que le alegraba o le complacía, solía postrarse ante Allah en señal de agradecimiento”.

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي بكرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

أنه كان «إذا جاءه أمر سرور، أو بشر به خر ساجدا شاكرا لله».

صححه الألبانى

Ninguna mujer debe guardar el luto por una muerte más de tres días

Libros: , ,
Asuntos:

De Um Atiyya que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Ninguna mujer debe guardar el luto por una muerte más de tres meses, excepto cuando se trate de su marido. En su caso debe guardar el luto cuatro meses y diez días.
Durante el luto no debe vestir ropas coloridas excepto aquellas que no son para acicalarse y resaltar su belleza.
Tampoco debe pintarse los ojos con kohl ni debe emplear perfumes excepto cuando concluya su ciclo menstrual y se purifique.
En este caso, puede emplear la porción que esté a su alcance de raíces aromáticas (Kost) u otras fragancias naturales”.

عن أم عطية -رضي الله عنها- عن النبى -صلى الله عليه وسلم-:

«لا تحد امرأة على الميت فوق ثلاث، إلا على زوج: أربعة أشهر وعشرا،
ولا تلبس ثوبا مصبوغا إلا ثوب عصب، ولا تكتحل، ولا تمس طيبا إلا إذا طهرت:
نبذة من قسط أو أظفار».

Tengan cuidado de la exageración

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Ibn Abbás que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ me dijo la mañana de al-‘Aqabah cuando se encontraba sobre su camello:

“Venga y recójalas por mi.”
Entonces recogí los guijarros para él, que no eran más grandes que un garbanzo. Él se las colocó en su mano y dijo:
“Con guijarros como éstos apedréenlo (al Yamarát) y tengan cuidado de la exageración(en la religión), porque ciertamente destruyó a quienes los precedieron”.

Al Albani clasificó este hadiz como autentico en Sahih Al Yámí.

عن عبد الله بن عباس -رضي الله عنهما- قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم غداة العقبة وهو واقف على راحلته :

هات القط لي
قال : فلقطت له حصيات هن حصى الخذف ، فوضعهن في يده ، وقال :
«بأمثال هؤلاء فارموا وإياكم والغلو في الدين؛ فإنما أهلك من كان قبلكم الغلو»

صححه الألبانى فى صحيح الجامع

Maldecir diez clases de personas involucradas con los embriagantes

Libros: ,
Asuntos:

De Anas ibn Malik que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ maldijo diez clases diferentes de personas involucradas con los embriagantes:
El que lo hace (directamente), el que está ocupado en hacerlo, el que lo usa, el que lo transporta, el que lo da a otros, el que lo vende, el que gasta su dinero en él, el que lo compra y a quien le es comprado.”

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن عن أنس رضي الله عنه قال:

«لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم في الخمر عشرة: عاصرها ، ومعتصرها ، وشاربها ، وحاملها ، والمحمولة إليه ، وساقيها ، وبائعها ، وآكل ثمنها ، والمشتري لها ، والمشتراة له»

صححه الألبانى

El Profeta Muhámmad ﷺ ofreció una vaca a sus esposas

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Aisha que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ ofreció una vaca a la familia de Muhammad durante la peregrinación de despedida.“

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن عائشة -رضي الله عنها- قالت:

«أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نحر عن آل محمد في حجة الوداع بقرة واحدة»

صححه الألبانى

No impidáis a nadie que circunvale alrededor de la Caaba

Libros: , , , , ,
Asuntos: ,

De Yubair Ibn Mut’im que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“¡Oh descendientes de ‘Abdul Manaf! No impidáis a nadie que circunvale alrededor de esta Casa (Ka’abah), ni impidáis que ore a cualquier hora de la noche o del día si así lo desea”.

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن جبير بن مطعم -رضي الله عنه- عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال:

«يا بني عبد مناف لا تمنعوا أحدا يطوف بهذا البيت، ويصلي أي ساعة شاء من ليل أو نهار».

صححه الألبانى