Si veas la gente ahorrando el oro y la plata, ahorra esas palabras

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Shaddád ibn Aws que el Mensajero de Allah ﷺ le dijo:

“O Shaddád, si veas la gente ahorrando el oro y la plata, ahorra esas palabras:
“Allahúmma inni as áluka az-zabát fil ‘amri, wa as áluka ‘azímat az-zabát fil amri, wa as áluka ‘azímat ar-rúshd, wa as áluka muyibáti rahmatik, wa azáema maghfiratikm, wa as áluka Shukra ni’mátika wa húsna ‘ibádatika, wa as áluka lisánan sádiqan wa qálban salíman, wa a’udhu bika min shárri ma ta’lam wa as áluka min jáiri ma ta’lam, wa astagfiruka mímma ta’lam, ínnaka anta ‘allám ul-ghuiúb
(Dios nuestro, Te pido que me garantices la firmeza en este asunto (el camino recto), garantízame una firme voluntad de hacer el bien,…,
guíame a agradecerte por Tus favores y a adorarte con lo mejor de mis habilidades. Te pido que me garantices un corazón puro y una lengua veraz.
Te pido me bendigas con el bien de lo que Tú conoces, busco refugio en Ti de lo que Tú conoces,
y busco Tu perdón por aquello que Tú conoces; Tú eres El Conocedor de lo Oculto)”.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

يا شداد بن أوس ! إذا رأيت الناس قد اكتنزوا الذهب والفضة؛ فاكنز هؤلاء الكلمات :
اللهم ! إني أسألك الثبات في الأمر ، والعزيمة على الرشد ، … ، وأسألك شكر نعمتك ، وحسن عبادتك ، وأسألك قلبا سليما ، ولسانا صادقا ،
وأسألك من خير ما تعلم ، وأعوذ بك من شر ما تعلم ، وأستغفرك لما تعلم ؛ إنك أنت علام الغيوب

حسنه الألبانى.

Aquel que hace eso, Allah le construye un palacio en el Paraíso

Libros:
Asuntos: ,

De Muádh Ibn Anas Al- Yuhani que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Aquel que recita [Sura]» (Qul huwa-llahu ahadun ) («Di: El es Allah, Uno.») hasta el final, y esto 10 veces, Allah le construye un palacio (Qasr) en el Paraíso.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن معاذ بن أنس الجهني رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من قرأ سورة الإخلاص «قل هو الله أحد» حتى يختمها عشر مرات بنى الله له قصرا في الجنة .».

صححه الألبانى.

No hay hombre excepto que en su cabeza hay sabiduría que está en la mano de un ángel

Libros: ,
Asuntos:

De Ibn Abbás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“No hay hombre excepto que en su cabeza hay sabiduría que está en la mano de un ángel, así que si se humilla (a sí mismo) se le dice al ángel: ‘Eleva su sabiduría’
Y si se vuelve arrogante se le dice al ángel: «desecha su sabiduría.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن ابن عباس رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ما من آدمي إلا في رأسه حكمة بيد ملك فإذا تواضع قيل للملك ارفع حكمته، وإذا تكبر قيل للملك ضع حكمته».

حسنه الألبانى لشواهده.

¿Infórmame de algo que haga el paraíso obligatorio para mi?

Libros:
Asuntos: , ,

De Al Miqdám Ibn Shurayh según su padre, según su abuelo que dijo:

¡Oh Mensajero de Allah!, ¿Infórmame de algo que haga el paraíso obligatorio para mi?
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Lo que hace el paraíso obligatorio es ofrecer de comer, propagar el salám (saludo de la paz) y hablar con buenas palabras».

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن المقدام بن شريح عن أبيه عن جده رضي الله عنهم عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

قلت يا رسول الله حدثني بشيء يوجب لي الجنة .
قال موجب الجنة إطعام الطعام وإفشاء السلام وحسن الكلام ) طيب الكلام وبذل السلام وإطعام الطعام (

حسنه الألبانى.

El ejemplo del hombre y de la muerte

Libros: , ,
Asuntos:

De An-Núman Ibn Bashír que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El ejemplo del hombre y de la muerte es similar al ejemplo de un hombre que tiene tres amigos.
Uno de ellos es su dinero que dice: Toma lo que quieras.
Otro dice: Yo estoy contigo y cuando mueras te dejaré.
Finalmente el último dice: Yo estoy contigo y me voy contigo.
Así pues uno de ellos es su dinero, el otro es su familia y sus hijos y el tercero son sus obras.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن النعمان بن بشير رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«مثل المؤمن و مثل الموت كمثل رجل له ثلاثة أخلاء
أحدهم ماله قال : خذ ما شئت
و قال الآخر : أنا معك فإذا مت أنزلتك
و قال الآخر : أنا معك و أخرج معك
فأحدهم ماله و الآخر أهله و ولده و الآخر عمله».

صححه الألبانى.

Las buenas acciones protegen de las desgracias

Libros:
Asuntos: , , ,

De Umm Salama que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Las buenas acciones protegen de las desgracias, la limosna oculta extingue la ira del Señor.
Mantener los vínculos de parentesco alarga la vida.
Cada cosa buena es una limosna, y la gente de bien en esta vida son la gente de bien en el otro mundo y la gente de mal en esta vida son la gente de mal en el otro mundo.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por las otras evidencies.

عن أم سلمة رضي الله عنها عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«صنائع المعروف تقي مصارع السوء والصدقة خفيا تطفئ غضب الرب
وصلة الرحم زيادة في العمر
وكل معروف صدقة وأهل المعروف في الدنيا هم أهل المعروف في الآخرة وأهل المنكر في الدنيا هم أهل المنكر في الآخرة».

حسنه الألبانى.

Quien diga As salamu alaykum, le serán escritas 10 buenas obras

Libros: ,
Asuntos:

De Sahl Ibn Hunaif que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien diga ‘As salamu alaykum’, le serán escritas 10 buenas obras.
Quien diga ‘As salamu alaykum wa rahmatu Allah’, le serán escritas 20 buenas obras.
Y quien diga ‘As salamu alaykum wa rahmatu Allahi wa barakatuh’, le serán escritas 30 buenas obras.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico por sus evidencias.

عن سهل بن حنيف رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من قال السلام عليكم كتبت له عشر حسنات ومن قال السلام عليكم ورحمة الله كتبت له عشرون حسنة ومن قال السلام عليكم ورحمة الله وبركاته كتبت له ثلاثون حسنة».

صححه الألبانى لغيره.

La expiación de toda disputa o querella

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Umáma Al Báhili que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La expiación de toda disputa o querella (son), dos unidades de oración.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي أمامة الباهلي رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«تكفير كل لحاء ركعتان».

حسنه الألبانى.

¿Por qué no pides a tu Señor un reino como el reino de Salomón?

Libros: , , ,
Asuntos: , ,

De Abdurrahmán ibn Abi Aquíl que dijo:

Un hombre dijo al Mensajero de Allah ﷺ:
«¡O mensajero de Allah! ¿Por qué no pides a tu Señor un reino como el reino de Salomón?».
El Mensajero de Allah ﷺ a rió, y le respondió:
«Podría ser que vuestro compañero les decir, el Profeta mismo tuviera junto a Allah algo mejor que el reino de Salomón.
Allah no envió ningún Profeta sin que le concediera una súplica. Algunos la usaron en esta vida mundanal y se les concedió (eso que pidieron), otros la usaron contra sus propios pueblos cuando les desobedecieron, y por ello Isus pueblos, fueron aniquilados.
Ciertamente Allah me ha concedido una súplica, y la he guardado para usarla ante mi Señor y pedirle que me permita interceder por mi comunidad en el Día de la Resurrección».

Al Wádíi clasificó este hadiz como aceptado.

عن عبدالرحمن بن أبي عقيل رضي الله عنه قال:

أن رجلا سأل النبي صلى الله عليه وسلم:
يا رسول الله ، ألا سألت ربك ملكا كملك سليمان . فضحك وقال : فلعل لصاحبكم عند الله أفضل من ملك سليمان ،
إن الله لم يبعث نبيا إلا أعطاه الله دعوة ، فمنهم من اتخذ بها دنيا فأعطيها ، ومنهم من دعا بها على قومه فأهلكوا بها ،
وإن الله تعالى أعطاني دعوة فاختبأتها عند ربي شفاعة لأمتي يوم القيامة .

حسنه الوادعي.

El que tiene una doble lengua en este mundo, Allah le dará dos lenguas de Fuego el Día de la Resurrección

Libros:
Asuntos: ,

De Anas ibn Málik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El que tiene una doble lengua en este mundo, Allah le dará dos lenguas de Fuego el Día de la Resurrección.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por las otras evidencias.

عن أنس رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من كان ذا لسانين ؛ جعل الله له يوم القيامة لسانين من نار».

حسنه الألبانى لغيره.