Cuida tu actitud hacia él, porque él es tu Paraíso y tu Infierno

Libros: ,
Asuntos:

De Husain ibn Muhsin que su tía paterna fue con el Mensajero de Allah ﷺ a consultarle sobre algo que necesitaba, y él se lo resolvió, y luego le dijo:

“¿Estás casada?”.
Y ella le dijo: “Sí”. Él le dijo: “¿Cómo estás con tu marido?”.
Ella dijo: “Hago lo que me pide, excepto cuando está más allá de mis posibilidades”.
Él le dijo: “Cuida tu actitud hacia él, porque él es tu Paraíso y tu Infierno”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

وعن حصين بن محصن رضي الله عنه عن عمته :

أنها أتت رسول الله صلى الله عليه وسلم في حاجة ، فقضى لها حاجتها،
ثم قال : أذات بعل أنت؟ قالت: نعم .
قال: فكيف أنت له ؟ قالت : ما آلوه إلا ما عجزت عنه.
قال: فانظري كيف أنت له فإنه جنتك ونارك

صححه الألبانى.

Se le dirá: “Ingresa al Paraíso por la puerta que quieras”

Libros: ,
Asuntos: , , , , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si una mujer hace sus cinco (oraciones), ayuna su mes (Ramadán), guarda su castidad y obedece a su marido, se le dirá:
“Ingresa al Paraíso por la puerta que quieras.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا صلت المرأة خمسها ، و صامت شهرها ، وحصنت (وفى رواية وحفظت) فرجها ، وأطاعت زوجها ، قيل لها : ادخلي الجنة من أي أبواب الجنة شئت».

صححه الألبانى.

Es obligación para todo musulmán orar el Viernes en congregación excepto cuatro

Libros: , ,
Asuntos:

De Táriq ibn Shiháb Al Buyli que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Es obligación para todos musulmnes orar el Viernes en congregación excepto cuatro tipos de personas: esclavos, mujeres, niños y enfermos”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico por sus evidencias.

عن طارق بن شهاب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«الجمعة حق واجب على كل مسلم في جماعة إلا أربعة عبد مملوك أو امرأة أو صبي أو مريض».

صححه الألبانى بمجموع طرقه.

Hay tres cuyas súplicas no serán rechazadas

Libros: , , , , ,
Asuntos: , , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Hay tres cuyas súplicas no serán rechazadas:
Un gobernante justo
Un ayunante cuando rompe su ayuno
Y la súplica de quien ha sido injuriado se eleva sobre las nubes, y las puertas del cielo se abren para él.
El Señor, glorificado y exaltado sea, dice:
“Por Mi gloria, ciertamente Le concederé Mi ayuda (contra quien le hizo mal) incluso si es después de un tiempo”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

En un otro relato:

«Hay tres personas a quienes Allah no les rechaza la invocación:
el que recuerda (dhikr) mucho a Allah, el que sufre la injusticia y el Imam justo».

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ثلاثة لا ترد دعوتهم: الإمام العادل،
والصائم حين يفطر،
ودعوة المظلوم، يرفعها الله فوق الغمام، وتفتح لها أبواب السماء،
ويقول الرب – تبارك وتعالى -: وعزتي وجلالي لأنصرنك ولو بعد حين».

وفي رواية أخرى:

ثلاثة لا يرد الله دعاءهم : الذاكر الله كثيرا ودعوة المظلوم والإمام المقسط
(

صححه الألبانى.

El Profeta ﷺ no se iba a dormir hasta que hubiera recitado estas dos suras

Libros: , , ,
Asuntos: , ,

De Yábir que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ no se iba a dormir hasta que hubiera recitado “Alif, Lá, Mim.
(Capítulo As-Sáydah número 30) y “Bendecido es Aquel en Cuya mano está el dominio…” (Capítulo al-Mulk número 67). ”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن جابر رضي الله عنه :

أن النبي صلى الله عليه وسلم كان لا ينام حتى يقرأ الم تنزيل ، وتبارك الذي بيده الملك »

صححه الألبانى.

Quien se arrepiente de sus pecados es como si no los hubiera cometido

Libros: ,
Asuntos: ,

De Ibn Masúd que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien se arrepiente de sus pecados es como si no los hubiera cometido.”

Clasificado como bueno por al-Albani en Sahih Ibn Máyah, 3427.

عن ابن مسعود رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«التائب من الذنب كمن لا ذنب له».

حسنه الألباني في صحيح ابن ماجه (3427) .

Dios ama que se observen sus concesiones tanto como ama que se respeten sus determinaciones

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Ibn Abbás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Dios exaltado sea, ama que se observen sus concesiones tanto como ama que se respeten sus determinaciones.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

En un otro relato de Ibn Umar:

“Allah ama que Sus concesiones sean observadas como odia que sea desobedecido.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن عباس رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن الله يحب أن تؤتى رخصه كما يحب أن تؤتى عزائمه».

صححه الألبانى.

وفى رواية أخرى عن ابن عمر رضي الله عنهما:

«إن الله يحب أن تؤتى رخصه كماكما يكره أن تؤتى معصيته».

صححه الألبانى.

Hay tres clases de yinn

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Zálabah al-Jushani que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Hay tres clases de yinn:
una clase que tienen alas, y vuelan por el aire;
una clase que son como serpientes o perros;
y una clase que se detiene para descansar luego del viaje.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي ثعلبة الخشني رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

» الجن ثلاثة أصناف :
صنف لهم أجنحة يطيرون في الهواء
وصنف حيات وكلاب
وصنف يحلون ويظعنون .»

حسنه الألبانى.

Si Allah quisiera tomar la vida de algún siervo suyo en un lugar determinado

Libros: , , ,
Asuntos: ,

De Abu Izata Al-Hadhli que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si Allah quisiera tomar la vida de algún siervo suyo en un lugar determinado, hará que tenga alguna necesidad en dicho lugar”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي عزة الهذلى رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا أراد الله قبض عبد بأرض جعل له بها حاجة».

صححه الألبانى.

Quien duerma debe realizar la ablución

Libros: , , ,
Asuntos:

De Muawia que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«El ojo (mientras se mantiene despierto) controla el esfínter por lo tanto cuando los ojos duermen el control se pierde».

Relatado por Al Tabárani y Ahmad. Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

Y de Ali que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«El ojo (mientras se mantiene despierto) controla el esfínter. Pues, quien duerma debe realizar la ablución.

Relatado por Abu Dawúd y Ibn Mayah. Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن معاوية – رضي الله عنه – قال: قال رسول الله- صلى الله عليه وسلم -:

((العين وكاء السه، فإذا نامت العينان استطلق الوكاء))

رواه أحمد و الطبرانى وحسنه الألبانى.

عن على- رضي الله عنه – قال: قال رسول الله- صلى الله عليه وسلم -:

((العين وكاء السه فمن نام فليتوضأ))

رواه أبو داود و ابن ماجه و حسنه الألبانى.