Cuando se paren para rezar, recen como un hombre que se despide de este mundo

Libros: , , ,
Asuntos: , , ,

De Abu Ayyúb que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Cuando se paren para rezar, recen como un hombre que se despide de este mundo (con entrega y abandono). No digan algo por lo cual deban disculparse. Y abandonen la esperanza de conseguir lo que otra gente tiene.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

En un otro relato de Ibn Umar en Al Tabarani y Al Baihaqui:

“Recen como un hombre que se despide, como si pudieran verlo, porque aunque ustedes no Lo ven, Él sí los ve. Y no codicien lo que poseen los demás, para que vivan una vida enriquecedora. Y tengan cuidado de cualquier acción por la cual luego deban disculparse”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن أبي أيوب الأنصاري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا قمت في صلاتك فصل صلاة مودع ، ولا تكلم بكلام تعتذر منه واجمع الإياس (اليأس) مما في أيدي الناس.»

حسنه الألبانى.

وفي رواية أخرى عن ابن عمر رضي الله عنهما عند الطبراني و البيهقي:

«صل صلاة مودع كأنك تراه فإن كنت لا تراه فإنه يراك وأيس مما في أيدي الناس تعش غنيا وإياك وما يعتذر منه.»

حسنه الألبانى بشواهده.

Adhiérete a la rectitud, aunque no puedas hacer todos los actos de virtud

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Zaubán que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Adhiérete a la rectitud, aunque no puedas hacer todos los actos de virtud. Debes saber que la mejor de tus acciones es la oración y que nadie mantiene su ablución, excepto un creyente.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ثوبان رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«استقيموا ولن تحصوا ، واعلموا أن خير أعمالكم الصلاة ، ولا يحافظ على الوضوء إلا مؤمن».

حسنه الألبانى.

¿Cuántos módulos solía rezar el Mensajero de Allah ﷺ para la oración impar?

Libros: ,
Asuntos: ,

De Aisha que el fue consultada sobre cuántos módulos solía rezar el Mensajero de Allah ﷺ para la oración impar. Ella dijo:

“Solía rezar cuatro y luego tres, o seis y luego tres, o diez y luego tres. Nunca solía rezar menos de siete, ni más de trece.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

سئلت عائشة رضي الله عنها : بكم كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يوتر ؟ قالت :

«كان يوتر بأربع وثلاث ، وست وثلاث ، وعشر وثلاث ، ولم يكن يوتر بأنقص من سبع ، ولا بأكثر من ثلاث عشرة.»

حسنه الألبانى.

Una tierra tan ínfima desde donde pueda ver Bayt al-Maqdis, será mejor para él que el mundo entero

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Dharr que dijo:

“Estábamos discutiendo, en presencia del Mensajero de Allah ﷺ, cuál era la más virtuosa:
La mezquita del Mensajero de Allah ﷺ o Bayt al-Maqdis.
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: Una oración en mi mezquita es mejor que cuatro oraciones allí, pero de todos modos continúa siendo un buen lugar para la oración.
Es la tierra en la que la gente serán reunidos (para el día del juicio) y serán resucitados.
Pronto llegará el día en que si un hombre posee una tierra tan ínfima como la atadura de su cabalo desde donde pueda ver Bayt al-Maqdis, será mejor para él que el mundo entero.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي ذر رضي الله عنه قال:

تذاكرنا ونحن عند رسول الله صلى الله عليه وسلم أيهما أفضل مسجد رسول الله صلى الله عليه وسلم أم بيت المقدس ؟
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : صلاة في مسجدي أفضل من أربع صلوات فيه ولنعم المصلى هو أرض المحشر والمنشر،
وليوشكن أن يكون للرجل مثل شطن فرسه من الأرض حيث يرى منه بيت المقدس ; خير له من الدنيا جميعاً «

وفى رواية

ولقيد سوط أو قال قوس الرجل حيث يرى منه بيت المقدس خير له أو أحب إليه من الدنيا جميعا

La gente salió a ver la luna nueva y le dije al Mensajero de Allah ﷺ que la había visto

Libros: , , ,
Asuntos:

De Ibn Umar que dijo:

“La gente salió a ver la luna nueva y le dije al Mensajero de Allah ﷺ que la había visto. Entonces él ayunó y le dijo a las personas que ayunaran.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«تراءى الناس الهلال، فأخبرت رسول الله صلى الله عليه وسلم أني رأيته، فصامه، وأمر الناس بصيامه».

صححه الألبانى.

Tres no entrarán en el Yánnah (Paraíso)

Libros: , , ,
Asuntos: ,

De Abdullah ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Tres no entrarán en el Yánnah (Paraíso): aquel que maltrata a sus padres,
un Dayyúz (el Hombre que no le importa el comportamiento mal de sus mujeres sea la madre o la esposa o la hermana o la hija)
y las mujeres que actúan como hombres.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En en relato de Ammár ibn Yásir en Al Tabarani que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Tres personas nunca entrarán en el Paraíso: el dayuth, la mujer masculina y el alcohólico».
Ellos dijeron: ¡Oh Mensajero de Allah! Al alcohólico lo conocemos pero, ¿qué es el dayuth?
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «El que no presta atención a quien entra junto a su familia.»
Ellos dijeron: ¿Y qué es la mujer masculina?
El Mensajero de Allah ﷺ dijo:
«Aquella que se parece a los hombres».

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ثلاثة لا يدخلون الجنة العاق لوالديه والديوث ورجلة النساء».

حسنه الألبانى.

وفي رواية عمار بن ياسر رضي الله عنه عند الطبراني:

ثلاثة لا يدخلون الجنة أبدا : الديوث والرجلة من النساء ومدمن الخمر
قالوا : يا رسول الله ! أما مدمن الخمر فقد عرفناه فما الديوث
قلنا : فما الرجلة من النساء ؟
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : التي تشبه بالرجال

صححه الألبانى.

Si entras en tu casa, saluda a tu gente

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Anas que dijo: “Me dijo el Mensajero de Allah ﷺ:

‘¡Hijito mío! Si entras en tu casa, saluda a tu gente, ya que el saludo será bendición lo mismo para ti que para tu familia’.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por las otras evidencias.

عن أنس رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم :

«يا بني إذا دخلت على أهلك فسلم، يكن بركة عليك، وعلى أهل بيتك».

حسنه الألبانى لغيره.

No son parte de nosotros las mujeres que imitan a los hombres ni los hombres que imitan a las mujeres

Libros: ,
Asuntos:

De Abdullah ibn Amr que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“No son parte de nosotros las mujeres que imitan a los hombres ni los hombres que imitan a las mujeres.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ليس منا من تشبه بالرجال من النساء ، و لا من تشبه بالنساء من الرجال».

حسنه الألبانى.

Dile que use un vestido debajo, porque temo que pueda describir el tamaño de sus huesos

Libros: ,
Asuntos:

De Usama ibn Zaid que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ me dio una gruesa vestimenta egipcia que fue uno de los regalos que le dio Duhiat al-Kalbi, y yo se lo di a mi esposa para que lo vistiera.
Él dijo: “¿Por qué no te veo usando la vestimenta egipcia?”.
Le dije: “Se lo di a mi esposa para que la usara”.
Él respondió: “Dile que use un vestido debajo, porque temo que pueda describir el tamaño de sus huesos”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أسامة بن زيد رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

» كساني رسول الله صلى الله عليه وسلم قبطية كثيفة مما أهداها له دحية الكلبي فكسوتها امرأتي
فقال: ما لك لم تلبس القبطية ؟ قلت : كسوتها امرأتي ،
فقال : مرها فلتجعل تحتها غلالة ، فإني أخاف أن تصف حجم عظامها »

حسنه الألبانى.