Vosotros no podréis contentar a la gente con vuestras riquezas

Libros:
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Vosotros no podréis contentar a la gente con vuestras riquezas, pero sí los podréis contentar con la expresión alegre de vuestros rostros y vuestro buen carácter”
Este hadíz fue clasificado como aceptado por Al Albani en Sahíh Al Targíb

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :

«إنكم لا تسعون الناس بأموالكم وليسعهم منكم بسط الوجه وحسن الخلق»
قال الألبانى فى صحيح الترغيب: حسن لغيره

Aprovecha cinco cosas antes de otras cinco cosas

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Abdullah ibn Abbás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo a un hombre:

«Aprovecha cinco cosas antes de otras cinco cosas:
1. Tu juventud antes de que envejezcas,
2. Tu salud antes de que enfermes,
3. Tu riqueza antes de que caigas en la pobreza,
4. Tu tiempo libre antes de que estés ocupado,
5. Y tu vida antes de que mueras»
Este hadiz fue clasificado como aceptado por Al Albani

عن عبد اللله بن عباس قال :قال
رسول الله ، صلى الله عليه وسلم ، لرجل وهو يعظه:

اغتنم خمسا قبل خمس
شبابك قبل هرمك
وصحتك قبل سقمك
وغناك قبل فقرك
وفراغك قبل شغلك
وحياتك قبل موتك » .
صححه الألبانى

¿Cuales son los peores lugares?

Libros: , ,
Asuntos: ,

Yubair Ibn Mut’im narró que alguien vino al Profeta ﷺ y le preguntó:

¿Oh mensajero de Allah cuales son los peores lugares?
El Profeta contestó: Lo desconozco.
Entonces cuando Yibril vino al Profeta este le preguntó:
¿Cuáles son los peores lugares?
Yibril dijo: No sé, pero le he de preguntar a mi señor. Yibril le abandonó y permaneció (ausente) cuanto tiempo quiso Allah, para luego regresar y decir:
Oh Muhammad, me preguntaste por los peores lugares y al no saber le pregunté a Allah quien dijo: (estos son) los mercados.
(Este Hadiz es Hasan. Transmitido por Ahmad en su Musnad, Al-Hakim en su Mustadrak y At-Tabarani en el Mu’yam Al-Kabir).

عن جبير بن مطعم – رضي الله عنه – قال:

أتى رجل إلى النبي – صلى الله عليه وسلم – فقال: يا رسول الله , أي البلدان شر؟ , فقال: » لا أدري ,
فلما أتاه جبريل – عليه السلام – قال: يا جبريل , أي البلدان شر؟ » , قال: لا أدري حتى أسأل ربي – عز وجل –
فانطلق جبريل – عليه السلام – ثم مكث ما شاء الله أن يمكث , ثم جاء فقال:
يا محمد , إنك سألتني أي البلدان شر , فقلت: لا أدري , وإني سألت ربي – عز وجل – أي البلدان شر , فقال: أسواقها »
صحيح الجامع: 167، المشكاة: 741، كتاب (صفة الفتوى) بتحقيق الألباني ص9

Tu sabes mejor que hacer con él

Libros: , ,
Asuntos: ,

Narró Abú Hurairah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Dad Sadaqa (caridad).» Un hombre dijo: «Oh Mensajero de Allah, tengo un Dinar.»
Dijo el Profeta ﷺ: «Gástalo en ti mismo.» Luego dijo: «tengo otro.»
Le respondió : «Gástalo en tus hijos.» Luego dijo: «tengo otro.»
Dijo :»Gástalo en tu esposa.» Luego dijo: «tengo otro.»
Dijo : «Gástaro en tus sirvientes.» Luego dijo: «tengo otro.»
Dijo : «Tu sabes mejor que hacer con él.»
(Transmitido por Abú Dá’ud y An­Nasa’i. Ibn Hibbán y Al-Hákim lo consideraron Sahih)

عن أبي هريرة – رضي الله عنه – قال: قال رسول الله – صلى الله عليه وسلم -:

» تصدقوا «، فقال رجل: يا رسول الله , عندي دينار، قال: » تصدق به على نفسك » قال: عندي دينار آخر، قال: » تصدق به على زوجتك » , قال: عندي دينار آخر، قال: » تصدق به على ولدك » , قال: عندي دينار آخر، قال: » تصدق به على خادمك » , قال: عندي دينار آخر، قال: » أنت أبصر »
رواه أبو داوود و النسائي و ابن حبان
حسنه الألباني في الإرواء: 895

¿Cuál es la Caridad que tiene más recompensa?

Libros: , , , ,
Asuntos: ,

Narró Abú Hurairah :

«El Mensajero de Allah ﷺ fue preguntado: «¿Cuál es la Sadaqa que tiene más recompensa?»
Dijo: «La que da un hombre que posee pocos bienes, y empezad por vuestra familia.»
(Transmitido por Ahmad y Abü Dá’ud. Ibn Juzaima, Ibn Hibbán y Al-Hákím lo consideraron Sahih).

عن أبي هريرة – رضي الله عنه – قال:

قلت: يا رسول الله، أي الصدقة أفضل؟، قال: » جهد المقل وابدأ بمن تعول «

Pedid perdón para vuestro hermano y pedid por él la fortaleza

Libros: ,
Asuntos: , , ,
Narró ‘Uzmán :
Solía el Mensajero de Allah al finalizar el entierro, permanecer de pie frente a la tumba y decir:
«Pedid perdón para vuestro hermano y pedid por él la fortaleza porque ciertamente ahora está siendo preguntado».
[Transmitido por Abü Dá’ud y Al-Hakim lo graduó Sahih (legítimo)].
حديث عثمان بن عفان رضي الله عنه قال : كان النبي صلى الله عليه وسلم : (إذا فرغ من دفن الميت وقف عليه ، فقال : استغفروا لأخيكم ، وسلوا له بالتثبيت ، فإنه الآن يسأل) وصححه الشيخ الألباني في صحيح أبي داود .

¿Sabéis cuales serán los primeros en entrar al Paraíso?

Libros: ,
Asuntos: ,

Narró Abdullah Ibn Amr Ibn Al-Aas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

¿Sabéis cuales serán los primeros en entrar al Paraíso?
Ellos dijeron: Allah y Su Mensajero saben más.
Dijo: Los primeros de la creación de Allah en entrar al Paraíso serán los pobres y los emigrantes, por ellos los límites son defendidos y se previenen las calamidades. Cuando uno de ellos muere, su deseo permanece en su pecho incumplido.
Allah dirá a quienquiera de entre sus ángeles: Id a ellos y saludadlos. Los ángeles dirán: Somos los habitantes de tus cielos y los más selectos de tu creación, ¿es que acaso nos ordenas que vayamos a ellos y les saludemos?
(Allah) dirá: De hecho ellos fueron los siervos que me adoraron sin cometer politeísmo, por ellos los limites fueron defendidos y se previnieron las calamidades, quienes al morir permanecían sus deseos incumplidos en sus pechos. así que los ángeles irán a ellos y entrarán por cada puerta (del paraíso) recitando “Que la paz sea con vosotros por cuanto habéis sido pacientes!
¡Excelente de hecho es vuestra morada final!”
(Este Hadiz está considerado como legítimo por Al Albani).

أخرج الحاكم في (مستدركه) عن عبدالله بن عمرو رضي الله عنهما قال: قال رسول الله – صلى الله عليه وسلم -:

((أتعلم أول زمرة تدخل الجنة من أمتي؟
قلت: الله ورسوله أعلم،
فقال: فقراء المهاجرين، يأتون يوم القيامة إلى باب الجنة، ويستفتحون، فيقول لهم الخزنة: أو قد حوسبتم؟ فيقولون: بأي شيء نحاسب، وإنما كانت أسيافنا على عواتقنا في سبيل الله حتى متنا على ذلك؟ قال: فيفتح لهم، فيقيلون فيه أربعين عاما قبل أن يدخلها الناس))
صححه الألبانى

Ayunar el día en el que tenga duda está prohibido

Libros: , , , , , ,
Asuntos: ,
Sula ibn Zufar dijo: Estábamos con Ammár ibn Yáser en el día de la duda (la día en el que van a ver si el novilunio de Ramadán va a aparecer o no), y se nos trajeron una oveja (para comer). Un hombre se mantuvo alejado diciendo: «Estoy ayunando».
Ammár dijo: «Cualquiera que ayune un día en el que tenga duda, ha desobedecido a Abul Casim ﷺ.»

«كنا عند عمار بن ياسر فأتى بشاة مصلية فقال كلوا فتنحى بعض القوم فقال إني صائم فقال عمار: «من صام اليوم الذي يشك فيه فقد عصى أبا القاسم صلى الله عليه وسلم

رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وابن خزيمة وابن حبان والحاكم والبيهقي وغيرهم

El Islam llegará tan lejos como la noche y el día

Libros: , , ,
Asuntos: ,

De Abdallah Ibn Masúd que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Este asunto (el Islam) llegará tan lejos como la noche y el día, y Allah no dejará ninguna casa o tienda sin que Él haga que esta religión entre en ella. Algunos serán honrados y otros serán humillados, Allah honrará al Islam y humillara a la incredulidad.»

عن تميم الداري رضي الله عنه قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول :

» ليبلغن هذا الأمر ما بلغ الليل والنهار ولا يترك الله بيت مدر ولا وبر إلا أدخله الله هذا الدين بعز عزيز أو بذل ذليل عزا يعز الله به الإسلام وذلا يذل الله به الكفر »
أخرجه أحمد رقم ( 16998 ) 4/ 103، والطبراني في مسند الشاميين رقم ( 951 ) 2/79 ، والحاكم في المستدرك رقم ( 8326 ) 4/477 و صححه الألبانى

Este mundo no desaparecerá hasta que los árabes sean gobernados por un hombre de entre mi familia

Libros: , ,
Asuntos: ,

Fue narrado que Abdullah Ibn Masúd dijo: El Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Este mundo no desaparecerá hasta que los árabes sean gobernados por un hombre de entre mi familia cuyo nombre será igual que el mío».

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

أخرج أبو داود عن عبد الله بن مسعود أن رسول الله ﷺ قال:

( لا تذهب أو لا تنقضي الدنيا حتى يملك العرب رجل من أهل بيتي يواطئ اسمه اسمي )

صححه الألبانى.