¿Ibn Sayyád es el Dayyál?

Libros: ,
Asuntos:

De Abdullah Ibn ‘Umar

que ‘Umar Ibn Al Jattáb salió con el Mensajero de Allah ﷺ y un grupo para ver a Ibn Sayyád, y lo encontraron jugando con algunos muchachos en la fortaleza de los Banu Mugálah.
En esa época Ibn Sayyád se encontraba próximo a la pubertad. Él no notó nada hasta que el Mensajero de Allah ﷺ le dio una palmada en la espalda.
Entonces el Mensajero de Allâh le dijo a Ibn Sayyád: «¿Das testimonio que yo soy el Mensajero de Allah?» Ibn Sayyád lo miró y dijo: Doy testimonio de que eres el Mensajero de los iletrados. Entonces Ibn Sayyád dijo: ¿Acaso tú das testimonio que yo soy el Mensajero de Allah? El Mensajero de Allah lo despidió y dijo:
«Yo creo en Allah y Sus Mensajeros.»

Entonces el Mensajero de Allâh le dijo: «¿Qué es lo que está pasando?» Ibn Sayyád dijo: Uno verdadero y uno mentiroso vienen a mí. El Mensajero de Allah ﷺ le dijo: «Estás desconcertado.»

Luego dijo: «Te estoy escondiendo algo (pensando), ¿qué es?» y el Profeta Muhammad ﷺ le escondió pensando en «el día que el cielo traiga un humo (Dujján) visible» (El Sagrado Corán 44:10)
Ibn Sayyád dijo: Es el Duj…. (Ibn Sayyád sólo pudo adivinar una parte de la palabra y no su totalidad debido a la ayuda de un demonio)
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «¡Apártate de mí! Tú no puedes ser más de lo que eres».
‘Umar Ibn Al Jattáb dijo: ¡Oh, Mensajero de Allah! Permíteme golpear su cuello (es decir matarlo).
El Mensajero de Allah ﷺ le dijo: «Si él realmente fuera el Dayyál, no podrías matarlo, y si no lo es, no hay beneficio en ello.»

En un relato de Abu Saíd Al Judri:

Que el Mensajero de Allah ﷺ le dijo: «¿Qué es lo que está pasando?» Ibn Sayyád dijo: Uno verdadero y uno mentiroso vienen a mí. El Mensajero de Allah ﷺ le dijo: «¿Qué ves?»
Contestó Ibn Sayyád: «Veo un trono en el agua». El Profeta le dijo: «Lo que ves es el trono de Iblís (Satanás) en el mar, ¿y qué ves(también)?»
Ibn Sayyád dijo: Uno verdadero y unos mentirosos o unos verdadero y un mentiroso.
El Mensajero de Allah ﷺ le dijo: «Estás desconcertado.»

Muhámmad Ibn al-Munkadir dijo:

“Vi a Yábir Ibn ‘Abdallah jurar por Dios que Ibn as-Sa’id era el Gran Impostor. Le dije: “¿Lo juras por Dios?”. Me respondió: “Oí a ‘Umar Ibn al-Jattáb jurar eso en presencia del Profeta Muhámmad, y el Profeta Muhámmad ﷺ no lo desaprobó”.

Ibn ‘Umar relató una historia extraña sobre Ibn Saiyád, que fue narrada en Sahih Muslim de Nafi’, quien dijo:

“Ibn ‘Umar se encontró con Ibn Saiyád en uno de los caminos de Medina y le dijo algo que lo hizo enojar hasta que sus ojos se pusieron rojos. Ibn ‘Umar fue a verla a Hafsah y le contó acerca de esto. Ella exclamó: “¡Que Dios tenga misericordia de ti! ¿Por qué hiciste enojar a Ibn Saiyád? ¿No sabes que el Mensajero de Dios (que la paz y las bendiciones de Allah sean con él) dijo que el Impostor emergería cuando alguien lo hiciera enojar mucho?”

عن ابن عمر رضي الله عنهما

أن عمر انطلق في رهط من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم مع النبي صلى الله عليه وسلم قبل ابن صياد حتى وجدوه يلعب مع الغلمان عند أطم بني مغالة وقد قارب يومئذ ابن صياد يحتلم فلم يشعر بشيء حتى ضرب النبي صلى الله عليه وسلم ظهره بيده.
ثم قال النبي صلى الله عليه وسلم أتشهد أني رسول الله فنظر إليه ابن صياد فقال أشهد أنك رسول الأميين فقال ابن صياد للنبي صلى الله عليه وسلم أتشهد أني رسول الله
قال له النبي صلى الله عليه وسلم آمنت بالله ورسله قال النبي صلى الله عليه وسلم ماذا ترى قال ابن صياد يأتيني صادق وكاذب
قال النبي صلى الله عليه وسلم خلط عليك الأمر قال النبي صلى الله عليه وسلم إني قد خبأت لك خبيئا قال ابن صياد هو الدخ
قال النبي صلى الله عليه وسلم اخسأ فلن تعدو قدرك قال عمر يا رسول الله ائذن لي فيه أضرب عنقه
قال النبي صلى الله عليه وسلم إن يكنه فلن تسلط عليه وإن لم يكنه فلا خير لك في قتله

وفي رواية أخرى عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه:

قال له النبي صلى الله عليه وسلم آمنت بالله ورسله قال النبي صلى الله عليه وسلم ماذا ترى
قال ابن صياد أرى عرشًا على الماء. فقال له صلى الله عليه وسلم: ترى عرش إبليس.
وما ترى؟ قال: أرى صادقين وكاذبا، أو كاذبين وصادقا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: لبس عليه، دعوه.

عن محمد بن المنكدر قال :

رأيت جابر بن عبد الله يحلف بالله أن ابن الصائد الدجال . قلت : تحلف بالله ؟ قال : إني سمعت عمر يحلف على ذلك عند النبي صلى الله عليه وسلم فلم ينكره النبي صلى الله عليه وسلم

عن نافع قال:

» لقي ابن عمر ابن صائد في بعض طرق المدينة فقال له قولا أغضبه فانتفخ حتى ملأ السكة فدخل ابن عمر على حفصة وقد بلغها فقالت له رحمك الله ما أردت من ابن صائد أما علمت أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال إنما يخرج من غضبة يغضبها . »

El conocimiento desaparecerá

Libros: , , , ,
Asuntos:

Fue narrado de Anas que dijo:

“oí al Mensajero de Allah ﷺ decir :
Entre las señales de la hora se encuentran que el conocimiento desaparecerá, la ignorancia se extenderá, el adulterio, la fornicación y el consumo de las bebidas alcholicas aumentarán, los hombres serán pocos y las mujeres muchas a tal punto que por cada 50 mujeres habrá solo un solo hombre.

ِEn un relato en Al Nasáí y Al Hákim:

“Entre las señales de la Hora están la abundancia de riqueza, el incremento de la ignorancia, numerosas tribulaciones y la globalización del comercio y los negocios”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por las otras evidencias.

En un relato:

«El conocimiento (de la religión) se irá per- diendo (con la muerte de los eruditos). La igno- rancia y las atribulaciones surgirán; aumentará la confusión y el desorden (harj)». Alguien dijo: ‘¿Qué significa el desorden Mensajero de Dios?’ El respondió mordiendo su mano, indicando: «Matanza»

“La Hora del Juicio Final no llegará hasta que se extiendan las tribulaciones, se extienda la mentira y los mercados se acerquen entre sí”.

عن أنس – رضي الله عنه – قال : سمعت رسول الله – صلى الله عليه وسلم – يقول :

» إن من أشراط الساعة أن يرفع العلم ، ويكثر الجهل (وفي رواية : » يقل العلم ويظهر الجهل) . ويكثر الزنا ، ويكثر شرب الخمر ، ويقل الرجال ، ويكثر النساء ، حتى يكون لخمسين امرأة القيم الواحد »

وفي رواية عند النسائي والحاكم:

إن من أشراط الساعة أن يفيض المال، ويكثر الجهل، وتظهر الفتن وتفشو التجارة

صححه الألباني لشواهده

وفي رواية:

يتقارب الزمان، ويقبض العلم، وتظهر الفتن، ويلقى الشح، ويكثر الهرج قالوا: وما الهرج؟ قال: القتل. وفي رواية: يتقارب الزمان، وينقص العلم.. وفي رواية: لم يذكروا: ويلقى الشح.

وفي رواية عن أبي هريرة رضى الله عنه عند الهيثمي:

لا تقوم الساعة حتى تظهر الفتن ويكثر الكذب وتتقارب الأسواق ويتقارب الزمان ويكثر الهرج قلت وما الهرج قال القتل

En el paraíso hay una puerta a la que se le dice “Arrayán”

Libros: ,
Asuntos: , , ,

Narró Sahl Ibn Saad que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“En el paraíso hay una puerta a la que se le dice “Arrayán”, por la que entrarán los que ayunan el Día de la Resurrección y nadie más que ellos. Se dirá: “¿Dónde están los que ayunan?” Se levantarán y nadie entrará más que ellos. En cuanto entren, se cerrará y ni una sola persona más entrará”

Se narró de Sahl Ibn Sa’d que el Profeta Muhámmad ﷺ dijo:

“En el Paraíso hay 8 puertas entre las cuales está la puerta de ar-Raiyán, una puerta por la cual no ingresará nadie excepto los ayunantes”.

Narrado por al-Bujari, 3017.

سهل بن سعد -رضي الله عنه- عن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال:

««إن في الجنة بابا يقال له: الريان، يدخل منه الصائمون يوم القيامة، لا يدخل منه أحد غيرهم، يقال: أين الصائمون؟ فيقومون لا يدخل منه أحد غيرهم، فإذا دخلوا أغلق فلم يدخل منه أحد»

عن سهل بن سعد رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :

» في الجنة ثمانية أبواب فيها باب يسمى الريان لا يدخله إلا الصائمون » .

Allah da firmeza a quienes han llegado a creer por medio de la palabra de firmeza

Libros: ,
Asuntos: , , ,
De Al-Bara’ Ibn Azib que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:
“Al musulmán, si se le pregunta estando en su tumba, atestiguará que no hay dios excepto Allah y que Muhammad es su Mensajero, en cumplimiento de lo que dice el Altísimo:
“Allah da firmeza a quienes han llegado a creer por medio de la palabra de firmeza inquebrantable en esta vida y en la Otra” [Corán, 14:27]”.
عن البراء بن عازب عن النبي صلى الله عليه وسلم قال : المسلم إذا سئل في القبر يشهد أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله صلى الله عليه وسلم فذلك قوله : يثبت الله الذين آمنوا بالقول الثابت في الحياة الدنيا وفي الآخرة .

¡Ojalá estuviera yo en su lugar!

Libros: ,
Asuntos:

Se narró de Abu Huraira que el Profeta Muhammad ﷺ dijo:

La hora no vendrá hasta que un hombre pase ante una tumba y diga: ¡ojalá estuviera yo en su lugar!

En un relato:

“Por Aquel que tiene mi alma en Su mano, este mundo no se ira hasta que el hombre camine por una tumba, sienta pesar y diga: Ojala tuviera el lugar que tiene el dueño de esta tumba, dice esto solo por pasar por dificultades”.

6698 حدثنا إسماعيل حدثني مالك عن أبي الزناد عن الأعرج عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ,

لا تقوم الساعة حتى يمر الرجل بقبر الرجل فيقول يا ليتني مكانه

وفي رواية:

والذي نفسي بيده لا تذهب الدنيا حتى يمر الرجل على القبر فيتمرغ عليه، ويقول: يا ليتني كنت مكان صاحب هذا القبر، وليس به الدين إلا البلاء.

Bien…bien…(Me conformo) por tu grandeza

Libros: ,
Asuntos: ,

De Anas ibn Málik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Todavía sigue la Yahannam (el Infierno) diciendo (con ansia de seguir alimentándose): «¿Hay más?».
Hasta que Allah ﷺ le pone encima su pie (como para tranquilizarla) y dice la Yahannam:
«…Bien…bien…(Me conformo) por tu grandeza». (Se cierra la Yahannam) y se entremezcla lo que hay dentro».

En un otro relato añdió:

Paraíso seguirá siendo lo suficientemente amplias como para dar cabida a más gente hasta que Allah va a crear algunos más gente y hacerles vivir en el espacio sobrante del Paraíso. «

عن أنس بن مالك رضى الله عنه أن نبي الله صلى الله عليه وسلم قال:

لا تزال جهنم تقول هل من مزيد حتى يضع فيها رب العزة قدمه
فتقول قط قط وعزتك ويزوى بعضها إلى بعض

وفى رواية أخرى:

ولا يزال في الجنة فضل حتى ينشئ الله لها خلقا ، فيسكنهم فضل الجنة

Allah ha escrito las recompensas y las faltas

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Abu Abbás Abdallah Ibn Abbás que el Mensajero de Allah ﷺ en aquello que relató de su Señor, Altísimo sea, dijo:

“Ciertamente Allah ha escrito las hásanas (las recompensas de las buenas acciones) y las faltas y después el Profeta ﷺ las ha aclarado: Quien quiso hacer una buena acción y luego no la hizo, Allah le registró una hásana completa y si quiso hacerla y la hizo, Allah le registró diez hásanas o muchas más, y si quiso hacer una mala acción y después no la hizo, Allah le registró una hásana completa, pero si pensó hacerla y la hizo, Allah le registró una sola falta.”

عن ابن عباس رضي الله عنهما، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم فيما يرويه عن ربه تبارك وتعالى قال:

((إن الله كتب الحسنات والسيئات ثم بين ذلك، فمن هم بحسنة فلم يعملها كتبها الله عنده حسنة كاملة، وإن هم بها فعملها كتبها الله عنده عشر حسنات إلى سبعمائة ضعف، إلى أضعاف كثيرة، وإن هم بسيئة فلم يعملها كتبها الله عنده حسنة كاملة، وإن هم بها فعملها كتبها الله سيئة واحدة))؛ رواه البخاري ومسلم في صحيحيهما بهذه الحروف

Disminuirá el nivel del río Éufrates y aparecerá la montaña de oro

Libros: ,
Asuntos: ,
Dijo el Profeta Muhammad ﷺ:
“no llegará la hora (el día del juicio final) hasta que disminuya el nivel del río Éufrates y aparezca la montaña de oro, donde correrá la gente hacia ella—de cada cien, noventa y nueve se mueren—y cada hombre de ellos dirá: por ahí yo seré el salvado»
en otra narración
el Profeta Muhammad (B y P)dijo : “se disminuye el nivel del río Éufrates y aparece una montaña de oro, quien alcanzará ese momento, que no lleve nada del oro”
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏»‏ لا تقوم الساعة حتى يحسر الفرات عن جبل من ذهب يقتتل عليه، فيقتل من كل مائة تسعة وتسعون، فيقول كل رجل منه‏:‏ لعلي أن أكون أنا أنجو‏»‏‏.‏
وفي رواية‏:‏ ‏»‏يوشك أن يحسر الفرات عن كنز من ذهب، فمن حضره فلا يأخذ منه شيئا‏»‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه))

Lo que se vea como fuego será agua y lo que se vea como agua será fuego

Libros: ,
Asuntos: , ,

Hudaifa ibn Al Yaman narró que el Profeta Muhammad ﷺ dijo :

“El Dayyál (Anti-Cristo) saldrá y habrá con él dos canales agua y fuego. Lo que se vea como agua será fuego y lo que se vea como fuego será agua.
Así que, quien de ustedes sea capaz de ver eso deberá beber lo que vea como fuego ya que es agua dulce”.

عن حذيفة بن اليمان رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:

‏ ‏ «‏إن الدجال يخرج ، وإن معه ماء ونارا ، فأما الذي يراه الناس ماء فنار تحرق، وأما الذي يراه الناس نارأ، فماء بارد عذب،
فمن أدركه منكم، فليقع في الذي يراه نارا، فإنه ماء عذب طيب‏».

Van a encontrar a Dios descalzos, desnudos, caminando y e incircuncisas

Libros: , , ,
Asuntos: , ,

De Ibn Abbas que El Profeta Muhammad ﷺ dijo:

“Van a encontrar a Dios caminando descalzos, desnudos, caminando y e incircuncisas”

En un otro relato en Ahmad y Al Hákem de Yáber:

“Allah reunirá a la gente(o los siervos) en el día de la resurrección a Dios descalzos, desnudos, caminando, incircuncisas y teniendo nada.
Luego va a llamarlos en una voz que puede ser escuchada por lo que está lejos tanto como por lo que está cerca:
«Soy el Dayyán (a lo que toda la gente será subyugada). Soy el Rey. A ninguna persona se le permitirá entrar al Paraíso si ha maltratado a alguien del Infierno, hasta que le dé su compensación, aunque sólo fuera una bofetada en la cara”.
Sus compañeros le dijimos: “Oh, Mensajero de Dios, ¿cómo puede ser eso así, cuando seremos reunidos descalzos y desnudos y teniendo nada?”
Él respondió “Por virtud de las buenas y las malas obras”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن ابن عباس رضى الله عنهما قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول:

«إنكم ملاقو الله مشاة حفاة عراة غرلا»

وفى رواية أخرى عند الحاكم وأحمد عن جابر رضى الله عنهما:

يحشر الله العباد يوم القيامة – أو قال : الناس – عراة غرلا بهما قال : قلنا وما ( بهما ) ؟ قال ليس معهم شيء ،
ثم يناديهم بصوت يسمعه من بعد كما يسمعه من قرب :
أنا الديان ، أنا الملك ، لاينبغي لأحد من أهل النار أن يدخل النار وله عند أحد من أهل الجنة حق ؛
حتى أقصه منه ، ولاينبغي لأحد من أهل الجنة أن يدخل الجنة ولأحد من أهل النار عنده حق حتى أقصه منه ،
حتى اللطمة قال : قلنا : كيف ، وإنما نأتي عراة غرلا بهما ؟ ! قال : الحسنات والسيئات

حسنه الألبانى لغيره.