A quienes hayan creído y su descendencia los haya seguido en la creencia, los juntaremos con ellos

Libros: ,
Asuntos: ,

Ibn Abbás dijo:

“Allah eleva a los descendientes del creyente a su rango eminente, incluso si no han hecho suficientes buenas obras que les hagan merecedores de ocupar tal posición, y esto, para que sus ojos se regocijen de su presencia a su lado”
Luego recitó:
{Y a quienes hayan creído y su descendencia los haya seguido en la creencia, los juntaremos con ellos y no habrá ningún menoscabo de sus acciones. Cada hombre es rehén de lo que se forjó.}(El Sagrado Corán 52:21)

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

قال ابن عباس رضي الله عنهما:

إن الله ليرفع ذرية المؤمن في درجته، وإن كانوا دونه في العمل لتقر بهم عينه. ثم قرأ:
ثم قرأ : ( والذين آمنوا و اتبعتهم ذريتهم بإيمان ) الآية ،

حسنه الألبانى.

¿Por qué no pides a tu Señor un reino como el reino de Salomón?

Libros: , , ,
Asuntos: , ,

De Abdurrahmán ibn Abi Aquíl que dijo:

Un hombre dijo al Mensajero de Allah ﷺ:
«¡O mensajero de Allah! ¿Por qué no pides a tu Señor un reino como el reino de Salomón?».
El Mensajero de Allah ﷺ a rió, y le respondió:
«Podría ser que vuestro compañero les decir, el Profeta mismo tuviera junto a Allah algo mejor que el reino de Salomón.
Allah no envió ningún Profeta sin que le concediera una súplica. Algunos la usaron en esta vida mundanal y se les concedió (eso que pidieron), otros la usaron contra sus propios pueblos cuando les desobedecieron, y por ello Isus pueblos, fueron aniquilados.
Ciertamente Allah me ha concedido una súplica, y la he guardado para usarla ante mi Señor y pedirle que me permita interceder por mi comunidad en el Día de la Resurrección».

Al Wádíi clasificó este hadiz como aceptado.

عن عبدالرحمن بن أبي عقيل رضي الله عنه قال:

أن رجلا سأل النبي صلى الله عليه وسلم:
يا رسول الله ، ألا سألت ربك ملكا كملك سليمان . فضحك وقال : فلعل لصاحبكم عند الله أفضل من ملك سليمان ،
إن الله لم يبعث نبيا إلا أعطاه الله دعوة ، فمنهم من اتخذ بها دنيا فأعطيها ، ومنهم من دعا بها على قومه فأهلكوا بها ،
وإن الله تعالى أعطاني دعوة فاختبأتها عند ربي شفاعة لأمتي يوم القيامة .

حسنه الوادعي.

Cuando él se sienta, la misericordia le cubrirá completamente

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Yábir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El que visita un (musulmán) enfermo, caminará por la misericordia hasta que se sienta. Y cuando él se sienta, la misericordia le cubrirá completamente.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un relato de Abdurrahman Ibn Auf que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Aquel que visita a un enfermo se encuentra en una recolección de fruta del paraíso y cuando se sienta junto a él (*) le cubre la misericordia.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un relato de Ali ibn Abi Táleb que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“No hay musulmán, que visite por la mañana a su hermano musulmán enfermo, sin que setenta mil ángeles pidan bendiciones por él hasta el anochecer; y si lo visita por la noche otros setenta mil ángeles piden por él hasta el amanecer y tendrá un jardín en el paraíso”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado

عن جابر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من عاد مريضا لم يزل يخوض في الرحمة حتى يجلس, فإذا جلس اغتمس فيها».

حسنه الألبانى.

وعن عبدالرحمن بن عوف عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

عائد المريض في مخرفة الجنة فإذا جلس عنده غمرته الرحمة

حسنه الألبانى.

وعن علي بن أبي طالب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

إذا عاد الرجل أخاه المسلم مشى في خرافة الجنة حتى يجلس، فإذا جلس غمرته الرحمة، فإن كان غدوة صلى عليه سبعون ألف ملك حتى يمسي، وإن كان مساء صلى عليه سبعون ألف ملك حتى يصبح

حسنه الألبانى.

Cobrar el escupo

Libros: ,
Asuntos:

De Saad Ibn Abi Waqqás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Cuando uno de ustedes escupa (una flema), que la cubra para que no entre en contacto con la piel de un creyente ni con su vestimenta porque esto le causaría daño.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا تنخم أحدكم فليغيب نخامته أن تصيب جلد مؤمن أو ثوبه فتؤذيه».

حسنه الألبانى.

Una boda debe celebrar una fiesta

Libros: ,
Asuntos:

De Buraida ibn At-Hasíb que dijo:

“Cuando Ali pidió la mano de Fátima (la hija del Profeta) en matrimonio, contó que el Mensajero de Allah ﷺ le dijo: “Una boda (y en otra versión “el novio”) debe celebrar una fiesta.”
El narrador dijo: “Saad dijo: ´(una fiesta) con una oveja´. Otra persona dijo: “Una fiesta realizada con tal y tal cantidad de trigo.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن بريدة بن الحصيب رضي الله عنه قال:

فلما كان بعد ذلك بعدما زوجه (لما تزوج علي من فاطمة)، قال صلى الله عليه وسلم: يا علي، إنه لا بد للعرس من الوليمة،
فقال سعد: عندي كبش، وجمع له رهط من الأنصار آصعا من ذرة

حسنه الألبانى.

Las buenas obras que alcanzarán a un creyente después de su muerte son

Libros: , , ,
Asuntos: , , , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Las buenas obras que alcanzarán a un creyente después de su muerte son:
el conocimiento que haya aprendido y difundido;
un hijo recto que haya dejado en el mundo; una copia del Corán que deja como legado;
una mezquita que ha construido;
una casa que construyó para los viajeros;
un canal que excavó;
y la caridad que haya dado durante su vida cuando tenía buena salud.
(La recompensa de) Estos actos le llegarán después de su muerte”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un otro relato de Anas en Bazzar, Baihaqui y Ibn Hibban:

«Hay siete cosas cuya recompensa alcanza al siervo en su tumba después de su muerte.
Quien enseña un conocimiento,
cava el lecho de un río, excava un pozo,
planta una palmera,
construye una mezquita,
deja un mushaf (Corán) como herencia,
o deja un hijo piadoso que pide perdón a favor de él después de su muerte».

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن مما يلحق المؤمن من عمله وحسناته بعد موته :
علما علمه ونشره ،
وولدا صالحا تركه ،
ومصحفا ورثه ،
أو مسجدا بناه ،
أو بيتا لابن السبيل بناه ،
أو نهرا أجراه ،
أو صدقة أخرجها من ماله في صحته وحياته
يلحقه من بعد موته».

حسنه الألبانى.

وفي رواية عن أنس رضى الله عنه عند البزار والبيهقي وابن حبان:

سبع يجرى للعبد أجرهن وهو في قبره بعد موته
من علم علما أو كرى نهرا أو حفر بئرا أو غرس نخلا أو بنى مسجدا أو ورث مصحفا أو ترك ولدا يستغفر له بعد موته

Dos sonidos son malditos en este mundo y en el Más allá

Libros: ,
Asuntos: ,

De Anas Ibn Malik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Dos sonidos son malditos en este mundo y en el Más allá: instrumentos musicales en tiempos de alegría y gemidos en tiempos de tristeza.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن أنس بن مالك رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«صوتان ملعونان في الدنيا والآخرة : مزمار عند نعمة ، ورنة عند مصيبة».

حسنه الألبانى لغيره.

Ciertamente, as-Salám es uno de los nombres de Allah

Libros: ,
Asuntos: ,

De Anas ibn Málik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Ciertamente, as-Salám (Paz) es uno de los nombres de Allah que ha sido puesto sobre la Tierra, así que difundid el Salám entre vosotros (como en el saludo).”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أنس بن مالك رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن السلام اسم من أسماء الله تعالى، وضعه في الأرض، فأفشوا السلام بينكم».

حسنه الألبانى.

¿La gente del Paraíso duermen?

Libros: , ,
Asuntos:

De Yábir que dijo:

Un hombre pregunto al Mensajero de Allah ﷺ: ¿La gente del Paraíso duermen?
El Mensajero de Allah ﷺ dijo:
“ El sueño es el hermano de la muerte, y los habitantes del Paraíso no dormirán.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un otro relato:

El sueño es el hermano de la muerte, y los habitantes del Paraíso no dormirán.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن جابر بن عبد الله رضى الله عنهما قال:

«يا رسول الله ؛ أينام أهل الجنة ؟
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : النوم أخو الموت ، وأهل الجنة لا ينامون».

حسنه الألبانى.

وفي رواية:

النوم أخو الموت، ولا يموت أهل الجنة

حسنه الألبانى.

Muchas personas mueren a causa del mal de ojo

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Yábir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La mayoría de aquellos que mueren entre mi ummah (nación musulmana) mueren a causa de la voluntad y el decreto de Allah, y luego a causa del mal de ojo”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن جابر بن عبدالله رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«أكثر من يموت من أمتي بعد قضاء الله وقدره بالأنفس – يعني : بالعين –.»

حسنه الألبانى.