Allah no acepta oración una mujer sin vestir un velo

Libros: , , ,
Asuntos:

De Aisha que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Allah no acepta oración de una mujer que ha alcanzado la pubertad sin vestir un jimár (velo)”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عائشة -رضي الله عنها- عن النبي -صلى الله عليه وسلم- أنه قال:

«لا يقبل الله صلاة حائض إلا بخمار».

صححه الألبانى.

Si un siervo musulmán los hace constantemente, entraría al Paraíso

Libros: , , , ,
Asuntos: , ,

De Abdullah Ibn Amr que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Hay dos hechos, si un siervo musulmán los hace constantemente, entraría al Paraíso. Y aunque son fáciles, sólo unas pocas personas los realizan.»

Después de cada una de las cinco oraciones, decir el tasbih (Subhanallah) diez veces, tahmid (alhamdulillah) diez veces y takbir (Allahu Akbar) diez veces. Esto hace ciento cincuenta (recuento al día) en la lengua, y unas mil quinientas (buenas acciones) en el escala.

Antes de ir a dormir, decir takbir treinta y cuatro veces, tahmid treinta y tres veces, y tasbih treinta tres veces. Esto hace cien recuento por la lengua y mil buenas acciones en la escala. Entonces, ¿Quién de vosotros sería capaz de cometer 2.500 pecados en un día (para contrarrestar eso)?
Dijeron: «¿Cómo son fáciles mientras que sólo unas pocas personas los realizan?
El Mensajero de Allah ﷺ respondió:
Satán viene justo a la persona antes de dormir , y le hace dormir antes de que finalice de decir todo, y él viene a él después de la oración y le recuerda de algo que tiene que hacer en vez de decir todo esto.»”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un otro relato:

“Hay dos cualidades que ningún musulmán adquiere sin entrar al Paraíso, son simples y fáciles.
Debe glorificar a Dios (diciendo Subhana Allah) diez veces después de cada oración, alabarlo (diciendo al hámdu lilláh) diez veces, y engrandecerlo (diciendo Alláhu ákbar)”.
Yo ví al Mensajero de Allah ﷺ contando con sus dedos”. Luego dijo: “¿Cómo podríamos contar (nuestros pecados)?”
Él respondió “Satanás viene a cualquiera mientras está rezando y dice:
“recuerda esto, acuérdate de lo otro”, hasta que la persona termina su oración y no realiza esto (esta oración para recordar a Dios),
o viene a él cuando está acostado y lo pone somnoliento, hasta que cae dormido (sin realizar estas oraciones)”.

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«خصلتان ، أو خلتان لا يحافظ عليهما عبد مسلم إلا دخل الجنة ، هما يسير ، ومن يعمل بهما قليل ،
يسبح في دبركل صلاة عشرا ، ويحمد عشرا ، ويكبر عشرا ، فذلك خمسون ومائة باللسان ، وألف وخمسمائة في الميزان ،
يكبر أربعا وثلاثين إذا أخذ مضجعه ، و يحمد ثلاثا وثلاثين ، ويسبح ثلاثا وثلاثين ، فتلك مائة باللسان ، وألف في الميزان فلقد رأيت رسول الله يعقدها .
قالوا : يا رسول الله ! كيف ( ( هما يسير ، ومن يعمل بهما قليل ) ) ؟
قال : ( ( يأتي أحدكم ( يعني ) الشيطان في منامه ، فينومه قبل أن يقوله ، ويأتيه في صلاته فيذكره حاجه قبل أن يقولها ».

وفى رواية أخرى:

خلتان لا يحصيهما رجل مسلم إلا دخل الجنة ألا وهما يسير ومن يعمل بهما قليل يسبح الله في دبر كل صلاة عشرا ويحمده عشرا ويكبره عشرا
قال فأنا رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يعقدها بيده قال فتلك خمسون ومائة باللسان وألف وخمس مائة في الميزان
وإذا أخذت مضجعك تسبحه وتكبره وتحمده مائة فتلك مائة باللسان وألف في الميزان
فأيكم يعمل في اليوم والليلة ألفين وخمس مائة سيئة
قالوا فكيف لا يحصيها قال يأتي أحدكم الشيطان وهو في صلاته فيقول اذكر كذا اذكر كذا حتى ينفتل
فلعله لا يفعل ويأتيه وهو في مضجعه فلا يزال ينومه حتى ينام

حسنه الألبانى.

La llave de la oración es la pureza

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Ali ibn Abi Táleb que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«La llave de la oración es la pureza; se inicia al decir «Allahu akbar” (Dios es el más grande) y concluye con las salutaciones».

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن على رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«مفتاح الصلاة الطهور وتحريمها التكبير وتحليلها التسليم».

صححه الألبانى.

La tiyarah es shirk (politeísmo)

Libros: , , ,
Asuntos: ,

De Ibn Masúd que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La tiyarah (creencia supersticiosa en los presagios) es shirk(politeísmo), la tiyarah es shirk”, lo dijo tres veces.
No hay nadie entre nosotros excepto (que tenga alguno de ellos) pero Allah lo librará de ello por medio del tawakkul (depositar la confianza en Allah).

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن مسعود رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«الطيرة شرك ، الطيرة شرك ، الطيرة شرك ،
وما منا إلا ، ولكن الله يذهبه بالتوكل .»

صححه الألبانى.

Quítatela, porque solo te causará más debilidad

Libros: ,
Asuntos: ,

De Imran Ibn Hussain que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ vio a un hombre que portaba una pulsera de cobre en su muñeca y le dijo: “¿Qué es eso?”
Respondió: “Es para protegerme del wahina (enfermedad que afecta a la mano y causa mucha debilidad)”.
Entonces le dijo: “Quítatela, porque solo te causará más debilidad, y si murieras llevándola jamás te salvarías.”

Ibn Báz clasificó este hadiz como aceptado pero Al Albáni lo clasificó como débil.

عن عمران بن حصين رضي الله عنه قال:

«أن النبي -صلى الله عليه وسلم- رأى رجلا في يده حلقة من صفر، فقال: ما هذا؟ قال من الواهنة،
فقال: انزعها فإنها لا تزيدك إلا وهنا؛ فإنك لو مت وهي عليك ما أفلحت أبدا».

حسنه ابن باز و ضعفه الألبانى.

No permitas que mi tumba se convierta en un mausoledo al que se le rinda culto

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“¡Oh, Al-lah! No permitas que mi tumba se convierta en un mausoledo al que se le rinda culto. Inconmensurable es la ira de Al-lah sobre los pueblos que toman las tumbas de sus profetas como lugares de adoración”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«اللهم لا تجعل قبري وثنا يعبد، اشتد غضب الله على قوم اتخذوا قبور أنبيائهم مساجد».

صححه الألبانى.

Lo que más temo para mi comunidad es al hipócrita que habla bonito

Libros:
Asuntos:

De Umar ibn al-Jattáb que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Lo que más temo para mi comunidad es al hipócrita que habla bonito”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«إن أخوف ما أخاف على أمتي كل منافق عليم اللسان».

صححه الألبانى.

Dirigía su camella hacia la quiblah en la oración voluntaria

Libros: , ,
Asuntos:

De Anas que dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ cuando viajaba y quería hacer una oración voluntaria, dirigía su camella hacia la quiblah y decía:
Allah Akbar y continúa su oración en dirección de su viaje.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أنس رضي الله عنه:

أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- كان إذا سافر فأراد أن يتطوع استقبل بناقته القبلة,
فكبر، ثم صلى حيث كان وجهه ركابه.

صححه الألبانى.

El vínculo que nos une a ellos es la oración

Libros: , , , ,
Asuntos: , ,

De Buraida que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El vínculo que nos une a ellos es la oración. El que deja de practicarla se convierte en incrédulo.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن بريدة بن الحصيب رضي الله عنه رضي الله عنه قال : سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول :

«العهد الذي بيننا وبينهم الصلاة فمن تركها فقد كفر».

صححه الألبانى.

Llorar durante la oración

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Abdullah Ibn As Shijír que dijo:

“Vi al Mensajero de Allah ﷺ rezando y un sonido salía de su pecho como las burbujas de una olla, era porque lloraba.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عبد الله بن الشخير -رضي الله عنه- قال:

«رأيت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يصلي، وفي صدره أزيز كأزيز الرحى من البكاء -صلى الله عليه وسلم-»

صححه الألبانى.