¿Por qué te asientas como aquellos que han sufrido la ira de Allah?

Libros: ,
Asuntos:

Al-Sharid ibn Suweyd dijo:

“ El Mensajero de Allah ﷺ, pasó junto a mí mientras estaba sentado así: coloqué mi mano izquierda detrás de mi espalda mientras me apoyaba con la palma.”
Él me dijo: «Por qué te asientas como aquellos que han sufrido la ira de Allah?» ».

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن الشريد بن سويد الثقفي رضي الله عنه قال:

«مر بي رسول الله – صلى الله عليه وسلم – وأنا جالس هكذا ؛ وقد وضعت يدي اليسرى خلف ظهري ؛ واتكأت على ألية يدي،
قال : أتقعد قعدة المغضوب عليهم».

صححه الألبانى.

Aquel cuyas últimas palabras sean La iláha il la Allah, entrará al Paraíso

Libros: ,
Asuntos: ,

De Muádh ibn Yabal que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Aquel cuyas últimas palabras sean La iláha il la Allah, entrará al Paraíso.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن معاذ بن جبل رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« من كان آخر كلامه لا إله إلا الله دخل الجنة.».

صححه الألبانى.

La oración la oración y teman a Allah con respecto a aquéllos de quienes son responsables

Libros: ,
Asuntos: ,

De Ali que dijo:

“Las últimas palabras del Mensajero de Allah ﷺ fueron: “La oración, la oración!» Y teman a Allah con respecto a sus esclavos.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

En un relato:

«Teme a Allah! Temed a Alá! En el tratamiento de lo que poseen vuestras diestras (es decir, esclavos). Cubra la espalda (es decir, vestirlos), llenar sus barrigas y ser amable con ellos para hablar «

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن علي رضي الله عنه قال:

«كان آخر كلام رسول الله صلى الله عليه وسلم الصلاة الصلاة اتقوا الله فيما ملكت أيمانكم».

صححه الألبانى.

وفي رواية

الله الله فيما ملكت أيمانكم أشبعوا بطونهم واكسوا ظهورهم وألينوا القول لهم

صححه الألبانى.

¿Qué decir entre el Rincón Yemení y la Roca Negra?

Libros:
Asuntos: , ,

De Abdullah ibn Al Sáeb que dijo:

“Oí al Mensajero de Allah ﷺ decir entre el Rincón Yemení y la Roca Negra:
“Rabbana átina fi’l-dunya hasanah wa fi’l-ájirah hasanah wa qinna ‘adháb al-Nár
(¡Nuestro Señor! Danos en este mundo lo que es bueno, y en el Más Allá lo que es bueno, y sálvanos del tormento del Infierno)”.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عبدالله بن السائب رضي الله عنه قال:

«سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول بين الركن اليماني والحجر الأسود ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا عذاب النار».

حسنه الألبانى.

Habrá personas que sobrepasen los límites en las súplicas, cuídense de no ser uno de ellos

Libros: ,
Asuntos:

Se narró de un hijo de Sa’d Ibn Abi Waqqás que dijo:

“Mi padre me oyó cuando yo estaba diciendo:
“Dios nuestro, yo Te pido por el Paraíso, sus deleites y sus alegrías, y busco refugio en Ti del Infierno, sus cadenas y grilletes, etc”.
Él dijo: “Oh, hijo mío, escuché al Mensajero de Allah ﷺ decir:
“Habrá personas que sobrepasen los límites en las súplicas.
Cuídase de no ser uno de ellos. Si se te concede el Paraíso, tendrás todas las cosas buenas que hay en él, y si se te concede refugio del Infierno, tendrás refugio de todas las cosas malas que hay en él”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن لسعد بن أبي وقاص رضي الله عنه أنه قال :

«سمعني أبي وأنا أقول : اللهم إني أسألك الجنة ونعيمها وبهجتها وكذا وكذا ، وأعوذ بك من النار وسلاسلها وأغلالها وكذا وكذا ،
فقال : يا بني ، إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : ( سيكون قوم يعتدون في الدعاء ) ؛
فإياك أن تكون منهم ؛ إنك إن أعطيت الجنة أعطيتها وما فيها من الخير ، وإن أعذت من النار أعذت منها وما فيها من الشر».

صححه الألبانى.

Preferir palabras concisas en las súplicas

Libros: ,
Asuntos:

De Aisha que dijo:

“ El Mensajero de Allah ﷺ prefería palabras concisas en sus súplicas y no usaba ningún otro tipo de palabras.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عائشة رضي الله عنها قالت:

«كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يستحب الجوامع من الدعاء ويدع ما سوى ذلك».

صححه الألبانى.

Oh Allah, Tuyas son todas las alabanzas. Me has vestido con esta prenda

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Saíd que dijo:

Cuando el Mensajero de Allah ﷺ se ponيa alguna prenda nueva, la llamaba por su nombre, sea un turbante, camisa, o túnica, y luego decía:
» Allaahumma laka al-hamd anta kasawtanihi as’aluka Jayrahu wa Jayri ma suni’a lah wa a’udhu bika min sharrihi wa sharri ma suni’a lah
(Oh Allah, Tuyas son todas las alabanzas. Me has vestido con esta prenda. Te pido el bien de la misma y el bien para el que fue hecha, y en Ti me refugio del mal de la misma y el mal para el que fue hecha)».

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي سعيد رضي الله عنه قال:

كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا استجد ثوبا سماه باسمه عمامة أو قميصا أو رداء ثم يقول :
اللهم لك الحمد أنت كسوتنيه أسألك خيره وخير ما صنع له وأعوذ بك من شره وشر ما صنع له .

صححه الألبانى.

Qué malo es para un hombre continuar diciendo, Dicen que…

Libros: ,
Asuntos: ,

Abu Mas’ood le dijo a Abu Abd-Allah:

؟Qué escuchaste que el Mensajero de Allah ﷺ dijo sobre decir “dicen que…”?

Él dijo: Escuché que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Qué malo es para un hombre continuar diciendo, ‘Dicen que…’ ”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

قال أبو مسعود لأبي عبد الله:

ما سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول في زعموا ؟
قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : » بئس مطية الرجل زعموا »

صححه الألبانى.

¿Por qué el Mensajero de Allah ﷺ se retrasaba cuando iba de camino?

Libros: , ,
Asuntos:

De Yábir Ibn Abdullah que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ se retrasaba cuando iba de camino,y así llevar adelante a al débil,montarlo en su montura y pedir por él.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن جابر رضي الله عنه قال:

«كان رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يتخلف في الـمسير، فيزجي الضعيف، ويردف ويدعو له».

صححه الألبانى.

Me han dado permiso para hablar sobre uno de los ángeles de Allah que lleva el Trono

Libros:
Asuntos:

De Yábir ibn ‘Abdullah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Me han dado permiso para hablar sobre uno de los ángeles de Allah que lleva el Trono.
La distancia entre los lóbulos de su oreja y sus hombros equivale a un viaje de setecientos años.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن جابر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«أذن لي أن أحدث عن ملك من ملائكة الله من حملة العرش إن ما بين شحمة أذنه إلى عاتقه مسيرة سبع مائة عام».

صححه الألبانى.