De entre los compromisos que adquirimos con el Mensajero de Allah ﷺ

Libros: , ,
Asuntos: ,

Narró Usayd Ibn Abu Usayd, de una mujer de las que le dieron promesa de lealtad (bayá) al Mensajero de Allah ﷺ:

“De entre los compromisos que adquirimos con el Mensajero de Al-lah ﷺ está el no desobedecerle en:
No nos arañamos la cara;
no lanzar lamentos e invocaciones entre los sollozos del dolor;
no rasgarnos las vestiduras;
ni nos tiramos del pelo”.
Al Albani clasificó este hadiz como autentico en «Ahkám Al Yanaiz».

عن أسيد بن أبي أسيد التابعي، عن امرأة من المبايعات، قالت:

كان فيما أخذ علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم في المعروف الذي أخذ علينا أن لا نعصيه فيه أن لا نخمش وجها
ولا ندعو ويلا
ولا نشق جيبا
وأن لا ننشر شعرا
صححه الألبانى فى أحكام الجنائز

Que Allah preserve tu religión, tus asuntos y tus obras finales

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Abdullah Ibn Yazid Al Jutma:

el Mensajero de Allah ﷺ cuando quería despedir al ejercito decía:
«Que Allah preserve tu religión, tus asuntos y tus obras finales»

Ibn Omar, cuando un hombre quería viajar le decía: acércate a mí para despedirte como nos despedía el Mensajero de Allah ﷺ nos decía:

«Que Allah preserve tu religión, tus asuntos y tus obras finales»

Al Albaní clasificó este hadiz como aceptado en Sahíh Abi Dawúd.

عن عبد الله بن يزيد الخطمي رضي الله عنه- قال:

كان رسول الله -صلى الله عليه وسلم- إذا أراد أن يودع الجيش، قال: «أستودع الله دينكم، وأمانتكم، وخواتيم أعمالكم ».

كان ابن عمر -رضي الله عنهما- يقول للرجل إذا أراد سفرا:

ادن مني حتي أودعك كما كان رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يودعنا، فيقول: «أستودع الله دينك، وأمانتك، وخواتيم عملك».

صححه الألبانى فى صحيح أبى داود

Garantizo que merecerá una casa en una parte del Paraíso quien deje de presumir

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Abu Omáma que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Garantizo que merecerá una casa en una parte del Paraíso quien deje de argumentar, aunque fuera verdad aquello de lo que presume.
Y le aseguro a quien deje de mentir, aún en broma, una casa en medio del Paraíso.
Y le aseguro una casa en lo más alto del Paraíso a quien mejore su carácter”
Al Albani consideró este hadiz como aceptado.

»
عن أبي أمامة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :

أنا زعيم ببيت في ربض الجنة لمن ترك المراء وإن كان محقا،
وببيت في وسط الجنة لمن ترك الكذب وإن كان مازحا،
وببيت في أعلى الجنة لمن حسن خلقه.»
الحديث حسنه الألبانى.

Nada pesará más en la balanza el Día del Juicio que los buenos modales

Libros: , , ,
Asuntos: ,

De Abu Al-Dardáa que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Nada pesará más en la balanza el Día del Juicio que los buenos modales, al punto de que quien tenga buen carácter llegará a elevarse tanto como el que ayuna (en el día) y ora (en la noche) mucho”
Al Albani clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبى الدرداء رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :

ما من شيء يوضع في الميزان أثقل من حسن الخلق، وإن صاحب حسن الخلق ليبلغ به درجة صاحب الصوم والصلاة
الحديث صححه الألبانى.

Si usted se enfada, debe realizar la ablución

Libros: ,
Asuntos:

De Atiyya ibn Urwa que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«La ira proviene del diablo y el diablo está creado a partir de fuego y el agua apaga el fuego. Así que si usted se enfada, debe realizar la ablución (wudu)»

Ibn Hayar clasificó este hadiz como aceptado. Sin embargo, Al Albani lo clasificó como débil.

عن عطية بن عروة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :

إن الغضب من الشيطان وإن الشيطان خلق من النار وإنما تطفأ النار بالماء فإذا غضب أحدكم فليتوضأ

الحديث حسنه ابن حجر و لكن ضعفه الألبانى

Si uno de ustedes se enfada

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu thar al ghefarey que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Si uno de ustedes se enfada, mientras está de pie debe sentarse hasta que se calme, y si no se calma, debe recostarse »
Al Albani clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي ذر رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :

(إذا غضب أحدكم وهو قائم فليجلس، فإن ذهب عنه الغضب وإلا فليضطجع
الحديث حسنه الألبانى.

Oh Allah, en Ti me refugio del hambre y de la traición

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Oh Al-lah, en Ti me refugio del hambre, puesto que es la peor compañía.
Y en Ti me refugio de la traición, puesto que es la peor confidencialidad”.

Al Albani clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبى هريرة رضي الله عنه قال :

كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول اللهم إني أعوذ بك من الجوع فإنه بئس الضجيع
وأعوذ بك من الخيانة فإنها بئست البطانة

حسنه الألبانى فى صحيح الجامع

El grado alto del buen comportamiento

Libros: ,
Asuntos:

De Aisha que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Ciertamente el musulmán creyente puede alcanzar, con su buen carácter, el grado del que ayuna por el día y reza por la noche”.
Al Albani clasificó este hadiz como aceptado.

عن عائشة رضي الله عنها عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :

«إن المؤمن ليدرك بحسن خلقه درجة الصائم القائم»
صححه الألبانى