Pronto las naciones se llamarán la una a la otra en contra de vosotros

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Zaubán que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Pronto las naciones se llamarán la una a la otra en contra de vosotros, como la gente se llama los unos a los otros para comer de un plato de comida”.
Un hombre preguntó: “¿Esto sucederá porque seremos pocos en número, Oh Mensajero de Allah?”
El Mensajero de Allah ﷺ contestó: “No, seréis muchos, en número, pero seréis como la espuma sobre la superficie de un cuerpo de agua, y Allah quitará de los corazones de vuestros enemigos el miedo hacia vosotros y colocará en vuestros corazones wahn, debilidad.”
Aquellos presentes preguntaron: “¿Qué es wahn Oh, Mensajero de Allah?”
El profeta contestó: “el amor por esta vida mundana y odio a la muerte”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ثوبان رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

((يوشك الأمم أن تداعى عليكم، كما تداعى الأكلة إلى قصعتها.
فقال قائل: ومن قلة نحن يومئذ؟
قال: بل أنتم يومئذ كثير، ولكنكم غثاء كغثاء السيل، ولينزعن الله من صدور عدوكم المهابة منكم، وليقذفن الله في قلوبكم الوهن.
فقال قائل: يا رسول الله، وما الوهن؟ قال: حب الدنيا، وكراهية الموت))

صححه الألبانى.

Abandonar al hermano por un año es como si hubiera derramado su sangre

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Abu Jarásh as-Sulami que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien abandone a su hermano por un año, es como si hubiera derramado su sangre”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي خراش السلمي أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول :

«من هجر أخاه سنة فهو كسفك دمه».

صححه الألبانى.

La súplica entre el Adán yel Iqama

Libros: ,
Asuntos: ,

De Anas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La súplica entre el Adán yel Iqama (la llamada a la disposición para la oración) no será rechazada”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أنس رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

لا يرد الدعاء بين الأذان والإقامة

وفي رواية أخرى:

الدعاء بين الأذان والإقامة لا يرد

صححه الألبانى.

Debes seguir al más débil entre ellos

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Uzmán Ibn Abû Al-Ás que dijo:

‘¡Oh Mensajero de Allah! hazme imam de mi pueblo (en las oraciones).
Le dijo: “Tú eres su imám, pero debes seguir al más débil entre ellos y fijar un Muadhin (muecín) que no cobre por realizar la llamada de la oración”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عثمان بن أبي العاص -رضي الله عنه- قال:

يا رسول الله، اجعلني إمام قومي، قال:
«أنت إمامهم، واقتد بأضعفهم، واتخذ مؤذنا لا يأخذ على أذانه أجرا».

صححه الألبانى.

La historia del Adhan

Libros: , ,
Asuntos:

De Abdullâh Ibn Zayd quedijo:

«Cuando el Mensajero de Allah ﷺ ordenó el uso del «Naqús»(cierto tipo de timbre) para reúnir a la gente para la oración. Vi a un hombre en mi sueño dando vueltas a mi alrededor, el cual portaba un Naqus en su mano.
Le dije: Oh siervo de Allah, ¿Acaso vendes ese Naqus? Dijo: Y que harías con él.
Le respondí: Llamaríamos a la gente a la oración.
Dijo: ¿Acaso no prefieres que te muestre algo que sería mejor que eso?
Contesté: Por supuesto. Continuó diciendo: Y entonces me dijo:
dí Allahu Akbar (Allah es el más grande), Allahu Akbar, Allahu Akbar, Allah Akbar. Ashhadu an la ilaha ila Allah, ashhadu an la ilaha ila Allah (testifico que no hay otra divinidad merece la adoración excepta Al-lah), ashhadu anna Mohammad rasulullah, ashhadu anna Mohammad rasulullah (testifico que Mohammad es el Mensajero de Al-lah), hayya ala salat (vengan a la oración), hayya ala salat (vengan a la oración), Hayya alal falah (vengan al éxsito), Hayya alal falah, Allahu Akbar, Allahu Akbar, la ilaha ila Allah (no hay dios excepto Al-lah).
Dijo: Y se retrasó un poco con respecto a mí, y dijo: Y si te dispones a hacer la oración dí: Allahu Akbar, Allahu Akbar. Ashhadu an la ilaha ila Allah, ashhadu anna Mohammad rasulullah, hay ala aloración, hay ala al falah, qad qaamti aslat, qad qaamati asalat.

Y en otra narración:»Y si es la oración del fayr dí: La oración es mejor que dormir, la oración es mejor que dormir». Allahu Akbar, Allahu Akbar, la ilaha ila Allah. Cuando amaneció fui a donde el Mensajero de Allah ﷺ y le informé de lo que había visto, entonces dijo:
«Ciertamente es una visión verídica, in sha Allah, así que ve donde Bilal y cuéntale lo que has visto. Y que haga el adan así, pues el tiene una voz mejor que la tuya».
Así pues, fuí donde él, le dije e hizo el adán con lo que le había dicho. Y cuando ‘Umar Ibn Al Jattab, que estaba en su casa lo oyó, salió apresurado arrastrando su ropa, diciendo:
«Por aquél que te ha enviado con la verdad, oh Mensajero de Allah, ciertamente he visto lo mismo que él ha visto. Entonces dijo el Mensajero de Allah ﷺ:
«Las gracias y alabanzas a Allah».

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عبد الله بن زيد -رضي الله عنه- قال:

لما أمر رسول الله صلى الله عليه وسلم بالناقوس ليضرب به للناس لجمع الصلاة طاف بي وأنا نائم رجل يحمل ناقوسا فقلت
يا عبد الله أتبيع الناقوس فقال وما تصنع به فقلت ندعو به إلى الصلاة
قال أفلا أدلك على ما هو خير من ذلك
فقلت بلى فقال تقول الله أكبر الله أكبر الله أكبر الله أكبر أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن محمدا رسول الله أشهد أن محمدا رسول الله حي على الصلاة حي على الصلاة حي على الفلاح حي على الفلاح الله أكبر الله أكبر لا إله إلا الله
قال ثم استأخر عني غير بعيد ثم قال وتقول إذا قمت إلى الصلاة ا
لله أكبر الله أكبر أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن محمدا رسول الله حي على الصلاة حي على الفلاح قد قامت الصلاة قد قامت الصلاة الله أكبر الله أكبر لا إله إلا الله
فلما أصبحت أتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم فأخبرته بما رأيت فقال
إنها لرؤيا حق إن شاء الله فقم مع بلال فألق عليه ما رأيت فليؤذن به فإنه أندى صوتا منك فقمت مع بلال فجعلت ألقيه عليه يؤذن به
قال فسمع ذلك عمر بن الخطاب وهو في بيته فخرج يجر رداءه ويقول والذي بعثك بالحق يا رسول الله لقد رأيت مثل ما رأى
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم فلله الحمد

حسنه الألبانى.

Hay cinco oraciones que Allah ha prescrito para los hombres

Libros: , , , ,
Asuntos: , , ,

De Ubada ibn Al Sámit que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Hay cinco oraciones que Allah ha prescrito para los hombres. Quien los cumpla con la atención que requieren sin faltar a ninguno de sus pilares obtiene la promesa de Allah de hacerle entrar en el Paraíso.
Quien no los cumpla no tiene ninguna promesa de Allah. Si quiere lo atormentará y si quiere lo hará entrar en el Paraíso.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عبادة بن الصامت رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«خمس صلوات كتبهن الله عز وجل على العباد،
فمن جاء بهن لم يضيع منهن شيئا استخفافا بحقهن كان له عند الله عهد أن يدخله الجنة،
ومن لم يأت بهن فليس له عند الله عهد إن شاء عذبه وإن شاء أدخله الجنة».

صححه الألبانى.

Rezar cuatro rakaas antes de la oración del Asr (media tarde)

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Abdullah Ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Allah tendrá misericordia con quien reza cuatro unidaes (rakaas) antes de la oración del Asr (media tarde).”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عبدالله بن عمر -رضي الله عنهما- عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«رحم الله امرأ صلى قبل العصر أربعا».

حسنه الألبانى.

La oración de la persona que no recita la Sura Al Fatiha no es aceptada

Libros: , , , ,
Asuntos:

De Ubada Ibn As Sámit que dijo:

“La oración de la persona que no recita la Sura Al Fatiha (la Madre del Libro) no es aceptada”.

En un otro relato:

Estábamos detrás del Mensajero de Allah ﷺ en la oración del Fayr, el Mensajero de Allah ﷺ recitó y se le hizo pesada la recitación.
Cuando termino dijo: Al parecer ustedes recitan detrás del imám, dijimos:
Sí, mensajero de Allah lo hacemos.
Dijo:
No lo hagan excepto con la sura al Fatiha ya que no es aceptado el rezo de quien no la recita.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عبادة بن الصامت -رضي الله عنه- قال:

لا صلاة لمن لم يقرأ بفاتحة الكتاب (وفي لفظ بأم القرآن)

وفي رواية أخرى:

كنا خلف رسول الله -صلى الله عليه وسلم- في صلاة الفجر فقرأ رسول الله -صلى الله عليه وسلم-، فثقلت عليه القراءة،
فلما فرغ قال:
«لعلكم تقرءون خلف إمامكم» قلنا: نعم هذا يا رسول الله،
قال: «لا تفعلوا إلا بفاتحة الكتاب فإنه لا صلاة لمن لم يقرأ بها».

حسنه الألبانى.

Por cierto que el siervo está dormido

Libros:
Asuntos:

De Abdallah Ibn Umar que dijo:

Bilal llamó a la oración del alba antes del amanecer, y el Mensajero de Allah ﷺ le ordenó volver a llamar deciendo:
“Por cierto que el siervo está dormido, Por cierto que el siervo está dormido”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عبدالله بن عمر -رضي الله عنهما-:

أن بلالا أذن قبل طلوع الفجر، فأمره النبي صلى الله عليه وسلم أن يرجع فينادي:
«ألا إن العبد قد نام، ألا إن العبد قد نام».

صححه الألبانى.

No hay rezo voluntario después de despuntar el alba excepto dos rakaat

Libros: , ,
Asuntos:

De Yasar el esclavo liberto de Ibn Umar que dijo:

me vio Ibn Umar mientras yo rezaba después del despuntar del alba y me dijo:
¡Yasar! el Mensajero de Allah ﷺ nos vio rezando esa oración y nos dijo:
«Los que están presentes informen a los ausentes, no hay rezo voluntario despues de despuntar el alba excepto los dos rakaat antes de la oración obligatoria del alba (Fayr)».

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico en Sahih Abu Dawúd.

عن يسار مولى ابن عمر قال:

رآني ابن عمر وأنا أصلي، بعد طلوع الفجر، فقال: يا يسار، إن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- خرج علينا ونحن نصلي هذه الصلاة، فقال:
«ليبلغ شاهدكم غائبكم، لا تصلوا بعد الفجر إلا سجدتين».

صححه الألبانى فى صحيح أبى داود.