Yo no sé si el Mensajero de Allah ﷺ lo olvidó o lo recitó deliberadamente

Libros:
Asuntos:

De Muádh Ibn Abdallah al-Yuhani:

Que un hombre de la tribu de Yuhaina le dijo que oyó al Mensajero de Allah ﷺ recitando el capítulo Az-Zalzalah, (El Sagrado Corán capítulo 99) en ambos módulos de la oración del alba, y le dijo:
“Yo no sé si el Mensajero de Dios ﷺ lo olvidó o lo recitó deliberadamente”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي معاذ بن عبد الله الجهني:

أن رجلا من جهينة أخبره أنه سمع النبي صلى الله عليه وسلم يقرأ في الصبح : (إذا زلزلت الأرض) في الركعتين كلتيهما .
فلا أدري أنسي رسول الله صلى الله عليه وسلم أم قرأ ذلك عمدا ؟

حسنه الألبانى.

No me convertí al Islam hasta después de que se reveló la Sura Al Ma-ida

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Zura que dijo:

“Yarír urinó y luego pasó la mano húmeda sobre los calcetines (en vez de sacarlos y lavar los pies al momento de realizar la ablución menor).
Algunos objetaron sobre esto y dijeron: «Esto fue antes de la revelación de surat Al Máida (Capítulo 5 en el Sagrado Corán).»
Yarír dijo: «No me convertí al Islam hasta después de que se reveló la Sura Al Ma-ida, y no ví al Mensajero de Allah ﷺ pasando la mano húmeda hasta después de que se reveló.»

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

Al Bujári narró de Hammám:

«Que vió que Yarír bin ‘Abdullah orinó y luego hizo la ablución; y se pasó las manos mojadas sobre sus medias de cuero. Luego se levantó e hizo el salat. Cuando se le preguntó, él respondió: ‘Vi al Mensajero de Allah ﷺ hacer así»

En un otro relato de Hammám dijo:

‘Vi que Ÿarîr bin ‘Abdullah orinó y luego hizo la ablución; y se pasó las manos mojadas sobre sus medias de cuero. Luego se levantó e hizo el salat. Cuando se le preguntó, él respondió: ‘Vi al Profeta ﷺ hacer así».
La gente aprobaba este relató pues Ÿarîr fue una de las últimas personas en islamizarse.

عن أبي زرعة قال:

«قال: بال جرير ومسح على الخفين، فعاب ذلك عليه قوم، وقالوا: إن هذا كان قبل نزول المائدة،
فقال: ما أسلمت إلا بعد نزول المائدة، وما رأيت نبي الله صلى الله عليه وسلم يمسح إلا بعدما نزلت.».

حسنه الألبانى.

وروى البخاري عن همام :

أنه رأى جريرا بال ، ثم توضأ ، ومسح على خفيه . فسألته . فقال : رأيت النبي – صلى الله عليه وسلم- يفعله

عن همام بن الحارث قال:

رأيت جرير بن عبد الله بال ثم توضأ ومسح على خفيه ثم قام فصلى فسئل فقال رأيت النبي صلى الله عليه وسلم صنع مثل هذا .”
قال إبراهيم فكان يعجبهم لأن جريرا كان من آخر من أسلم

Quien venda palmeras que ya ha podado y polinizado para que den su cosecha

Libros: , , , , ,
Asuntos:

De Ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ Quien venda palmeras que ya ha podado y polinizado para que den su cosecha, sus frutos son del vendedor, a excepción de que el comprador lo ponga como condición para ejecutar la compra.”

عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« من باع نخلا قد أبرت فثمرها للبائع، إلا أن يشترط المبتاع».

El que da de beber a la gente debe ser el último en beber

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Qatada Al-Ansari y de Ibn Abi Awfa que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El que da de beber a la gente debe ser el último en beber.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي قتادة الأنصاري وابن أبي أوفى -رضي الله عنهما- عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ساقي القوم آخرهم شربا».

صححه الألبانى.

Aquel que tenía dos caras en este mundo tendrá dos lenguas de fuego el día de la resurrección

Libros: ,
Asuntos: ,

De Ammár ibn Yáser que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Aquel que tenía dos caras en este mundo tendrá dos lenguas de fuego el día de la resurrección.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عمار بن ياسر رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« من كان له وجهان في الدنيا كان له يوم القيامة لسانان من نار».

حسنه الألبانى.

Prohibir teñirse el cabello de negro

Libros:
Asuntos:

De Ibn Abbás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Habrá quienes en el final de los tiempos se teñirán su cabello de negro como las plumas de las aves; nunca sentirán el perfume del Paraíso.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن عباس رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«يكون قوم يخضبون في آخر الزمان بالسواد كحواصل الحمام لا يريحون رائحة الجنة».

حسنه الألبانى.

Quienquiera tiene cabello, tiene que cuidarlo

Libros: , ,
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quienquiera tiene cabello, tiene que cuidarlo.”
* Hay que tomar en consideración que un otro hadiz prohibió peinarse excesivamente. Entonces esto depende de la naturaleza del cabello.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من كان له شعر فليكرمه».

حسنه الألبانى.

Prohibir peinarse excesivamente

Libros: , , ,
Asuntos:

De Abdullah Ibn Mughafal que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ nos prohibió peinarnos, excepto de vez en cuando.”
* Este hadiz prohibe la exageración en peinarse (para los hombres), pero aquel que siempre necesita peinarse tiene que hacerlo ya que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:
«Quienquiera tiene cabello, tiene que cuidarlo»

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عبدالله بن مغفل رضي الله عنه قال:

«نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الترجل إلا غبا».

حسنه الألبانى.

¿Quién me garantiza no pedir nada a la gente y yo le garantizo el Paraíso?

Libros: ,
Asuntos:

De Zaubán que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“¿Quién me garantiza no pedir nada a la gente y yo le garantizo el Jardín?’
Dije: ‘Yo.’ Y desde ese instante no volvió Zaubán a pedir a la gente.”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

En una versión de Ibn Mayah:

que a Zauban se le cayó su látigo mientras estaba sobre su montura y no le dijo a nadie que se lo pasara, el mismo se bajaba y lo recogía”

Shuaib Al Arnaút clasificó este hadiz como autentico.

عن ثوبان رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

من تكفل لي أن لا يسأل الناس شيئا، وأتكفل له بالجنة؟» فقلت: أنا، فكان لا يسأل أحدا شيئا

صححه الألبانى.

وفي رواية ابن ماجه:

أنه كان يقع سوطه وهو راكب فلا يقول لأحد ناولنيه حتى ينزل فيأخذه

صححه شعيب الأرناؤوط.

El takbír de al-Fitr y al-Adha

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Áisha que dijo:

“El takbír de al-Fitr y al-Adha consiste de siete takbír en el primer rak’ah y cinco en el segundo, aparte del takbír del rukú.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عائشة رضي الله عنها قالت:

التكبير في الفطر والأضحى : في الأولى سبع تكبيرات ، وفي الثانية خمس تكبيرات سوى تكبيرتي الركوع

صححه الألبانى.