¡Vengan a la oración! ¡Vengan al éxito!

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Yuhaifa que dijo:

“Vi a Bilal llamando a la oración moviendo su rostro hacia aquí y allá (de derecha a izquierda) y con los dedos en las orejas. El Mensajero de Allah ﷺ se encontraba bajo un tienda rojiza.
Creo que dijo: “era de piel”. Luego, Bilal salió con una lanza en la mano y la clavó en la arena (para que proteja la oración que no pueda ser interrumpida por los que pasan por delante).
“Hacia esta lanza dirigió el Mensajero de Allah ﷺ la oración. Delante de él pasaban perros, burros, mientras él llevaba puesto una tela rojiza”. Es como si estuviera viendo ahora el brillo de sus pantorrillas.

En un otro relato de Abu Yuhaifa:

que una vez vio al Profeta ﷺ en Al-Bathá’ y frente a él había una vara clavada en el suelo; este hadiz ya fue mencionado (ver Nro. 313).
En esta versión dice: ‘La gente empezó a tomar sus dos manos y pasárselas por la cara. Yo tomé su mano y la pasé por mi cara; la encontré más fría que la nieve y de aroma más dulce que el almizcle’.

En otro relato:

Yazīd ibn al-Aswad informó que una vez realizó la oración del Fayr con el Profeta ﷺ y luego mencionó el Hadiz. Dijo: «(después de la oración) la gente se levantó apresuradamente y tomó la mano del Profeta y se frotó la cara con ella.
Yo también tomé su mano y me froté la cara con ella. Estaba más fría que el hielo y olía mejor que el almizcle.

En otro relato:

que Mensajero de Allah ﷺ los dirigió en la oración en Al-Bathá, y frente a él había una lanza (clavada). (Rezaron) dos rak‘ât por Al-dhuhur y dos rak‘ât por el ‘asr. Delante de él pasaban mujeres y asnos

En otro relato:

“Vi a Bilal salir hacia Al-Abtah para llamar a la oración. Cuando llegó a pronunciar la frase ‘¡Vengan a la oración! ¡Vengan al éxito!’, comenzó a girar la cabeza hacia la izquierda y hacia la derecha, pero no se dio la vuelta”.

En otro relato:

“Llegué donde el Profeta ﷺ, quien vestía un atuendo de cuero rojizo. Entonces Bilal salió de la tienda del Profeta ﷺ llevando lo que sobró del agua con la que el Profeta ﷺ realizó la ablución menor. Y entre la gente, unos cogían de esa agua y otros solo alcanzaron a ser rociados.
Salió el Mensajero de Allah ﷺ vistiendo de color rojo. Y aparentemente se vio la claridad de sus piernas. Después, Bilal hizo la ablución y realizó el Adhan (el llamado a la oración).”
Dijo el narrador:
“Observé su boca cuando giraba su cabeza de un lado al otro, diciendo: “¡Vengan a la oración! ¡Vengan al éxito!”
Luego, alguien incrustó una lanza en el suelo y Bilal se paró adelante y realizó dos Rakas (unidad de la oración) en la oración del Dhuhr (mediodía). Siguió acortando las oraciones de cuatro Rakas a dos hasta que regresó a Medina (por ser viajero)”.

En otro relato:

Que el Mensajero de Allah ﷺ realizó una parada en al-Abtah durante el Peregrinaje de Despedida, y salió un día vistiendo un hullah rojo (traje) y guío a las personas al orar la plegaria de Duhr con dos rak’ahs y la de ‘Asr con dos rak’ahs.

عن أبي جحيفة -رضي الله عنه- قال:

رأيت بلالا يؤذن ويدور ويتبع فاه هاهنا، وهاهنا، وإصبعاه في أذنيه، ورسول الله صلى الله عليه وسلم في قبة له حمراء -أراه قال:
من أدم- فخرج بلال بين يديه بالعنزة فركزها بالبطحاء،
«فصلى إليها رسول الله صلى الله عليه وسلم، يمر بين يديه الكلب والحمار، وعليه حلة حمراء»، كأني أنظر إلى بريق ساقيه.

وفي رواية أخرى عن أبي جحيفة -رضي الله عنه- قال:

خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم بالهاجرة إلى البطحاء، فتوضأ ثم صلى الظهر ركعتين، والعصر ركعتين، وبين يديه عنزة
قال شعبة وزاد فيه عون، عن أبيه أبي جحيفة، قال: كان يمر من ورائها المرأة،
وقام الناس فجعلوا يأخذون يديه فيمسحون بها وجوههم، قال فأخذت بيده فوضعتها على وجهي فإذا هي أبرد من الثلج وأطيب رائحة من المسك.

وفي رواية:

أنه صلى مع النبي -صلى الله عليه وسلم- الصبح، فذكر الحديث. قال: ثم ثار الناس يأخذون بيده يمسحون بها وجوههم، قال: فأخذت بيده فمسحت بها وجهي، فوجدتها أبرد من الثلج، وأطيب ريحا من المسك

وفي رواية:

أن النبي (صلى الله عليه وسلم ) صلى بهم بالبطحاء وبين يديه عنزة الظهر ركعتين والعصر ركعتين تمر بين يديه المرأة والحمار

وفي رواية:

رأيت بلالا خرج إلى الأبطح فأذن فلما بلغ حي على الصلاة، حي على الفلاح، لوى عنقه يمينا وشمالا، ولم يستدر.

وفي رواية أخرى:

«أتيت النبي -صلى الله عليه وسلم- وهو في قبة له حمراء من أدم،
قال: فخرج بلال بوضوء، فمن ناضح ونائل،
قال: فخرج النبي -صلى الله عليه وسلم- عليه حلة حمراء، كأني أنظر إلى بياض ساقيه، قال: فتوضأ وأذن بلال،
قال: فجعلت أتتبع فاه ههنا وههنا، يقول يمينا وشمالا: حي على الصلاة؛ حي على الفلاح.
ثم ركزت له عنزة، فتقدم وصلى الظهر ركعتين، ثم لم يزل يصلي ركعتين حتى رجع إلى المدينة».

وفي رواية أخرى:

أن النبي صلى الله عليه وسلم كان نازلاً في الأبطح في حجة الوداع ، وأنه خرج ذات يوم وعليه حلة حمراء فأمَّ الناس فصلّى الظهر ركعتين والعصر ركعتين