De Abdullah Ibn Umar que dijo:
“Quien reza cuatro rak’as después de la oración de Isháa (noche), esto le será contado como si las hubiera realizado la noche del » Qadr «(La Noche del Decreto)»..”
De Áisha que dijo:
Cuatro (rak’as) después de la oración del Isha equivale a rezarlas la Noche del Destino
De Abdullah Ibn Masúd que dijo:
Quien reza cuatro raka3ts después del Isha sin separarlas por una salutación (taslím), esto equivale a rezarlas la noche del destino (Laylat-ul-Qadr)
Al Albáni dijo que el hecho de haberlo dicho por los discípulos significa que tiene una evidencia que fue dicho por el Mensajero de Allah ﷺ porque no pueden decir esto de ellos mismos.
عن ابن عمر رضي الله عنهما قال:
«من صلى أربعا بعد العشاء كن كقدرهن من ليلة القدر».
عن عائشة رضي الله عنها قال:
أربع بعد العشاء يعدلن بمثلهن من ليلة القدر
عن ابن مسعود رضي الله عنه قال:
من صلى أربعا بعد العشاء لا يفصل بينهن بتسليم عدلن بمثلهن من ليلة القدر
عن ابن مسعود رضي الله عنه قال:
قال الألباني: الحديث قد صح موقوفاً عن جمع من الصحابة … ثم أخرج ابن أبي شيبة مثله عن عائشة ، وابن مسعود ، وكعب بن ماتع ، ومجاهد ، وعبد الرحمن بن الأسود موقوفاً عليهم ، والأسانيد إليهم كلهم صحيحة – باستثناء كعب -، وهي وإن كانت موقوفة ؛ فلها حكم الرفع ؛ لأنها لا تقال بالرأي كما هو ظاهر