Quien lo tome con ambición no será bendecido con él

Libros: ,
Asuntos: , ,

Narró Hakím Ibn Hizám:

Le pedí al Mensajero de Allah ﷺ y me dio, después le pedí de nuevo y me volvió a dar, después me dijo:

“¡Hakím! Este dinero es como un fruto dulce, quien lo tome con moderación será bendecido con él, pero quien lo tome con ambición no será bendecido con él, es como aquel que come y no se llena, la mano que da es mejor que la que recibe”

Hakím dijo: ¡Mensajero de Allah! Juro por aquel que te Ha enviado con la verdad, no le pediré a nadie nada después de ti hasta que abandone este mundo.

Abu Bakr llamó a Hakím para darle algo y no aceptó nada de él.
Después Umar lo llamó para darle algo y no aceptó nada de él, entonces Umar dijo:
¡Musulmanes! Sean testigos de que le he ofrecido a Hakím lo que le corresponde por su derecho de este botín, pero se ha negado a aceptarlo.
Hakím no ha tomado nada después del Profeta ﷺ hasta que murió.

عن حكيم بن حزام -رضي الله عنه- قال:

سألت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- فأعطاني، ثم سألته فأعطاني، ثم سألته فأعطاني، ثم قال:
«يا حكيم، إن هذا المال خضر حلو، فمن أخذه بسخاوة نفس بورك له فيه، ومن أخذه بإشراف نفس لم يبارك له فيه، وكان كالذي يأكل ولا يشبع، واليد العليا خير من اليد السفلى»
قال حكيم: فقلت:
يا رسول الله، والذي بعثك بالحق لا أرزأ أحدا بعدك شيئا حتى أفارق الدنيا، فكان أبو بكر -رضي الله عنه- يدعو حكيما ليعطيه العطاء، فيأبى أن يقبل منه شيئا،
ثم إن عمر -رضي الله عنه- دعاه ليعطيه فأبى أن يقبله. فقال:
يا معشر المسلمين، أشهدكم على حكيم أني أعرض عليه حقه الذي قسمه الله له في هذا الفيء فيأبى أن يأخذه.
فلم يرزأ حكيم أحدا من الناس بعد النبي -صلى الله عليه وسلم- حتى توفي.