Os concedo mi complacencia y nunca jamás he de enojarme

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Saíd al Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

Ciertamente Allah dirá a los habitantes del Paraíso: Oh habitantes del Paraíso!
Ellos dirán: Aquí estamos oh señor respondiendo a tu llamada, (inmersos) en tu generosidad, y en la bondad que descansa en tu Mano. Él les preguntara: ¿Acaso estáis satisfechos?
Dirán: ¡Como no habríamos de estarlo, Oh Señor!
Siendo que nos has concedido lo que a nadie anteriormente.
Entonces él dirá: ¿Acaso no habría de concederos algo mejor que eso?
Responderán: ¡Oh Señor! ¿Qué podría ser mejor que esto? Dirá: Os concedo mi complacencia y nunca jamás he de enojarme.

عن أبي سعيد الخدري، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

((إن الله تعالى يقول لأهل الجنة: يا أهل الجنة، فيقولون: لبيك ربنا وسعديك، والخير كله في يديك، فيقول: هل رضيتم؟ فيقولون: وما لنا لا نرضى يا رب، وقد أعطيتنا ما لم تعط أحدا من خلقك؟
فيقول: ألا أعطيكم أفضل من ذلك؟
فيقولون: يا رب، وأي شيء أفضل من ذلك؟
فيقول: أحل عليكم رضواني(رضوانى) فلا أسخط عليكم بعده أبدا))