Nunca recé detrás de alguien cuya oración se pareciera más a la oración del Mensajero de Allah ﷺ que la de fulano

Libros: ,
Asuntos:

De Abu Huraira que dijo:

Nunca recé detrás de alguien cuya oración se pareciera más a la oración del Mensajero de Allah ﷺ que la de fulano.
Entonces rezamos detrás de esa persona y alargaba las dos primeras rakaat del Duhr y acortaba las dos últimas. Acortaba la oración del Asr, en el Magrib recitaba suras cortas. En el Isha recitaba la sura del sol y otras parecidas y en la oración del Fayr recitaba dos suras largas.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

En un relato:

Durante la oración del ocaso recitaba capítulos breves de al-mufással; durante la oración de la noche él recitaba capítulos medianamente largo de al-mufással; y durante la oración del alba recitaba capítulos largos de al-mufással.

Al Wádíi clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال:

«ما صليت وراء أحد أشبه صلاة برسول الله صلى الله عليه وسلم من فلان –
فصلينا وراء ذلك الإنسان وكان يطيل الأوليين من الظهر، ويخفف في الأخريين، ويخفف في العصر،
ويقرأ في المغرب بقصار المفصل، ويقرأ في العشاء بالشمس وضحاها وأشباهها، ويقرأ في الصبح بسورتين طويلتين».

صححه الألبانى.

وفي رواية:

ويقرأ في المغرب بقصار المفصل ، ويقرأ في العشاء بوسط المفصل ، ويقرأ في الصبح بطول المفصل

صححه الوادعي.