De Anas ibn Málik que dijo:
e “En el día de Uhud algunas personas huyeron y dejaron al Mensajero de Allah ﷺ, pero Abu Talhah se mantuvo frente a él cubriéndolo con un escudo.
Abu Talhah era un arquero poderoso que rompía dos o tres arcos por batalla. Cuando un hombre pasaba por allá cargando una carcaja que contenía flechas, dijo: díselas a Abu Talhah.
Cuando fuera que el Mensajero de Allah ﷺ elevaba su cabeza para mirar a la gente,
Abu Talhah dijo: ‘Profeta de Allah, mi madre y mi padre sean tu rescate, no levantes tu cabeza,
no sea que seas sorprendido por una flecha disparada por el enemigo.
Mi cuello está ante tu cuello”.
Anas dijo: ví a Aishah bint Abu Bakr con Umm Sulaim. Sus vestidos se levantaron un poco y pude ver sus tobillos.
Se encargaron de darle de beber a la gente.
La espada se cayó de Abu Talha dos o tres veces.
عن أنس رضي الله عنه قال:
لما كان يوم أحد انهزم الناس عن النبي صلى الله عليه وسلم وأبو طلحة بين يدي النبي صلى الله عليه وسلم مجوب به عليه بحجفة له
وكان أبو طلحة رجلا راميا شديد القد يكسر يومئذ قوسين أو ثلاثا
وكان الرجل يمر معه الجعبة من النبل فيقول انشرها لأبي طلحة
فأشرف النبي صلى الله عليه وسلم ينظر إلى القوم فيقول أبو طلحة
يا نبي الله بأبي أنت وأمي لا تشرف يصيبك سهم من سهام القوم نحري دون نحرك.،
وولقد رأيت عائشة بنت أبي بكر وأم سليم وإنهما لمشمرتان أرى خدم سوقهما
تنقزان القرب على متونهما تفرغانه في أفواه القوم ثم ترجعان فتملآنها ثم تجيئان فتفرغانه في أفواه القوم
ولقد وقع السيف من يدي أبي طلحة إما مرتين وإما ثلاثا »
حسنه الألبانى.