De Huraiz ibn Qubaisah que dijo:
Fui a Medina y le recé a Dios: “Oh Allah, envíame un compañero recto”. Salí y me senté con Abu Hurairah, y le dije: “Le pedí a Dios que me bendiga con un compañero recto; dime un reporte que hayas oído del Mensajero de Allah ﷺ, para que pueda beneficiarme de ello”. Él dijo: “Oí al Mensajero de Allah ﷺ decir:
“La primer cosa por la que la gente será llamada a rendir cuentas en el Día de la Resurrección será la oración. Si cumplió con él todas sus demás obras serán aceptadas. Pero si lo descuidó, sus buenas acciones habrán sido en vano.
En caso de estar incompleta, El Señor Exaltado sea dirá:
“Mira si siervo ha realizado oraciones voluntarias (nawafil)”.
Si las ha realizado, Él dirá: “Completa las oraciones obligatorias de Mi siervo con las voluntarias”.
El resto de sus acciones será examinada del mismo modo”.
Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.
De Anas ibn Hákim ad-Dabbique él fue a Medina y se reunió con Abu Hurairah. Dijo:
“Él me preguntó acerca de mi linaje y entonces le conté, y él dijo: “Oh, joven muchacho, ¿no quieres que comparta contigo un reporte?”, yo dije “Por supuesto, que Dios tenga misericordia de ti”, y creo que lo mencionó proveniente del Profeta ﷺ.
Dijo: “La primera cosa sobre la que la gente será preguntada en el Día de la Resurrección será sus oraciones. Nuestro Señor le dirá a sus ángeles (aún cuando Él sabe mejor):
“Busquen entre las oraciones de mis servidores: son completas, ¿o hay algo deficiente? Si son completas, le serán registradas como tal, pero si hay algo deficiente, Dios dirá: “Busquen a ver si Mi servidor tiene alguna oración voluntaria a su favor”.
Si es así, Él dirá: “Repongan lo que falta de sus oraciones obligatorias con sus oraciones voluntarias”.
عن حريث بن قبيصة قال:
قدمت المدينة فقلت اللهم يسر لي جليسا صالحا قال فجلست إلى أبي هريرة فقلت إني سألت الله أن يرزقني جليسا صالحا فحدثني بحديث سمعته من رسول الله صلى اللهم عليه وسلم لعل الله أن ينفعني به فقال سمعت رسول الله صلى اللهم عليه وسلم يقول:
«إن أول ما يحاسب به العبد يوم القيامة من عمله صلاته فإن صلحت فقد أفلح وأنجح
وإن فسدت فقد خاب وخسر فإن انتقص من فريضة شيئا قال الرب تبارك وتعالى
انظروا هل لعبدي من تطوع فيكمل بها ما أنتقص من الفريضة ثم يكون سائر عمله على ذلك.».
صححه الألبانى.
عن أنس بن حكيم الضبي أنه أتى المدينة فلقي أبا هريرة قال:
فنسبني فانتسبت له فقال يا فتى ألا أحدثك حديثا قال قلت بلى رحمك الله قال يونس وأحسبه ذكره عن النبي صلى اللهم عليه وسلم قال إن أول ما يحاسب الناس به يوم القيامة من أعمالهم الصلاة قال يقول ربنا جل وعز لملائكته وهو أعلم انظروا في صلاة عبدي أتمها أم نقصها فإن كانت تامة كتبت له تامة وإن كان انتقص منها شيئا قال انظروا هل لعبدي من تطوع فإن كان له تطوع قال أتموا لعبدي فريضته من تطوعه ثم تؤخذ الأعمال على ذاكم