De Abdullah Ibn Umar que dijo:
El Mensajero de Allah ﷺ rezaba mientras montaba sobre su animal, sin importar en qué dirección estaba, movía su cabeza (cuando se inclinaba y prosternaba), Ibn Umar hacía lo mismo»
En otra narración:
«Hacía la oración del witr sobre su montura» en la transmisión de Muslim dice: «Excepto que no hacía los rezos obligatorios»
En la transmisión de Bujari:
«Excepto los obligatorios».
En un otro relato:
Cuando ‘Abdallah ibn Umar estaba de viaje, rezaba sobre su caballo durante la noche sin importar en qué dirección se encontraba.
Ibn Umar dijo: El Mensajero de Allah ﷺ solía rezar oraciones voluntarias sobre su camello sin importar a qué dirección se dirigía, y también rezaba el Witr así, pero no hizo las oraciones obligatorias de esta forma.
En un otro relato en Al Bujari:
El Mensajero de Allah ﷺ rezaba (las oraciones voluntarias) montado sobre su montura en la dirección que le llevaba, mientras que en las oraciones obligatorias bajaba y rezaba en dirección a la quibla
Nâfi dijo en Al Bujári:
‘Vi a Ibn ‘Umar rezando con su camello frente a él; dijo: ‘Vi al Mensajero de Allah ﷺ hacer lo mismo»’’.
عن عبد الله بن عمر -رضي الله عنهما-:
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يسبـح على ظهر راحلته حيث كان وجهه (وفي رواية حيث توجهت به) ، يومئ برأسه ، وكان ابن عمر يفعله .
وفي رواية :
كان يوتر على بعيره .
ولمسلم :
غير أنه لا يصلي عليها المكتوبة .
وللبخاري :
إلا الفرائض .
وفي رواية أخرى :
كان عبد الله بن عمر رضي الله عنهما يصلي على دابته من الليل وهو مسافر ، ما يبالي حيث ما كان وجهه .
قال ابن عمر : (وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم يسبح على الراحلة قبل أي وجه توجه ، ويوتر عليها ، غير أنه لا يصلي عليها المكتوبة) .
وفي رواية عند البخاري:
كان رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يصلي على راحلته، حيث توجهت فإذا أراد الفريضة نزل فاستقبل القبلة
وفي رواية عند البخاري عن نافع:
رأيت ابن عمر يصلي إلى بعيره وقال رأيت النبي صلى الله عليه وسلم يفعله