Habrá un califa que recaudará el dinero en cantidades incontables

Libros:
Asuntos:

De Abu Nadra, que dijo:

“estábamos en casa de Yabir Ibn Abdullah y nos dijo: ‘Los habitantes de Irak casi no mandarán impuestos ni en moneda ni en especie’. Dijimos: ‘¿Cómo es eso posible?’ Dijo:
‘Debido a su ocupación por los persas que les impedirán hacerlo’. Luego dijo: ‘Los habitantes de Cham (región de Damasco) casi no mandarán impuestos ni en moneda ni en especia’.
Dijimos: ‘¿Cómo es eso posible?’ Dijo: ‘Debido a su ocupación por los romanos que les impedirán hacerlo’.
Guardó silencio por un instante y luego dijo:
‘El Mensajero de Allah ﷺ dijo: ‘En las últimas generaciones de mi pueblo, habrá un califa que recaudará el dinero a espuertas, en cantidades incontables’.
Dijo: ‘Le dije a Abu Nadra y Abu Al-‘Alaa: ¿creéis que se trata de Umar Ibn Abdul Aziz?’ Dijeron: ‘No

En un otro relato de Abu SaídAl Judri:

“Habrá uno de vuestros califas que, al final de los tiempos, dará el dinero a manos llenas, sin contarlo”.

عن أبي نضرة، قال: كنا عند جابر بن عبد الله فقال:

يوشك أهل العراق أن لا يجبى إليهم قفيز ولا درهم قلنا من أين ذاك قال من قبل العجم يمنعون ذاك
ثم قال : يوشك أهل الشام أن لا يجبى إليهم دينار ولا مدي ، قلنا: من أين ذاك؟ قال: من قبل الروم ثم سكت هنية،
ثم قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: يكون في آخر أمتي خليفة يحثي المال حثيا لا يعده عددا ،
قال: قلت لأبي نضرة وأبي العلاء أتريان أنه عمر بن عبد العزيز؟ فقالا: لا.

وفى رواية أخرى عن أبي سعيد الخدري -رضي الله عنه- مرفوعا:

«يكون خليفة من خلفائكم في آخر الزمان يحثو المال ولا يعده».