Después la lluvia paró y no había caído más allá de los límites del ejército

Libros:
Asuntos:

De Umar que dijo:

“ Nos quedamos sin agua durante la expedición de Tabuk. Algunas personas incluso sacrificaron sus camellos, escurrieron las tripas y bebieron el líquido.
Abu Bakr le pidió al Mensajero de Allah ﷺ que rezara. El Mensajero de Allah ﷺ levantó sus manos y antes de que las hubiera bajado las nubes se juntaron y semejante lluvia cayó que llenamos nuestras cantimploras.
Después la lluvia paró y no había caído más allá de los límites del ejército.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عمر رضي الله عنه قال:

خرجنا إلى تبوك في قيظ شديد ، فنزلنا منزلا وأصابنا فيه عطش حتى ظننا أن رقابنا ستنقطع ، حتى إن الرجل لينحر بعيره فيعتصر فرثه فيشربه ، ثم يجعل ما بقي على كبده ،
فقال أبو بكر الصديق : يا رسول الله ، إن الله عودك في الدعاء خيرا فادع الله لنا ! فقال : أو تحب ذلك ؟ قال : نعم ،
فرفع رسول الله يديه إلى السماء فلم يرجعهما حتى قالت السماء – أي آذنت بمطر – فأطلت ، ثم سكبت فملأوا ما معهم ثم ذهبنا ننظر ، فلم نجدها جاوزت العسكر .

حسنه الألبانى.