De Aisha que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:
La mujer de Rifaa Al-Quradi vino a ver al Mensajero ﷺ y le dijo:
‘Estaba casada con Rifaa Al-Quradi, pero se divorció de mí de forma definitiva. Así que me casé después de él con Abderrahman Ibn Azubair, pero con él las relaciones son como un trozo de tela’.
El Mensajero ﷺ sonrió y le dijo: ‘¿Acaso quieres volver con Rifaa? No, hasta que no cate tus partes y tú cates sus partes”.
Aisha dijo:
Abu Bakr y Jálid Ibn Said se encontraban en la puerta esperando que el Mensajero de Allah ﷺ les dé permiso para entrar. Así que Jálid exclamó:
Oh, Abu Bakr, ¿acaso no oyes a esta mujer y su falta de pudor en lo que le cuenta al Mensajero ﷺ?
En un otro relato:
Un hombre divorció a su esposa por tercera vez, y luego otro hombre se casó con ella pero la divorció antes de consumar el matrimonio.
Su primer marido quiso volver a casarse con ella, y el Mensajero de Allah ﷺ fue consultado sobre este asunto.
Él respondió: “No pueden, no hasta que el segundo marido haya probado la dulzura de ella y ella la de él
عن عائشة رضي الله عنها :
«جاءت امرأة رفاعة القرظي إلى النبي -صلى الله عليه وسلم- فقالت:
كنت عند رفاعة القرظي فطلقني فبت طلاقي، فتزوجت بعده عبد الرحمن بن الزبير، وإنما معه مثل هدبة الثوب،
فتبسم رسول الله -صلى الله عليه وسلم- وقال: أتريدين أن ترجعي إلى رفاعة؟ لا، حتى تذوقي عسيلته، ويذوق عسيلتك،
قالت: وأبو بكر عنده، وخالد بن سعيد بالباب ينتظر أن يؤذن له، فنادى:
يا أبا بكر، ألا تسمع إلى هذه: ما تجهر به عند رسول الله -صلى الله عليه وسلم-».
وفي رواية أخرى:
طلق رجل امرأته ثلاثا فتزوجها رجل ثم طلقها قبل أن يدخل بها ، فأراد زوجها الأول أن يتزوجها ،
فسئل رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك فقال : ( لا حتى يذوق الآخر من عسيلتها ما ذاق الأول ) .