De Músa ibn Uqba que dijo:
Ví a Sálem ibn Abdullah (Ibn Umar) rezaba en varios lugares del camino y decía que su padre reza allí y vio al Mensajero de Allah ﷺ rezar en tales lugares.
De Náfi que Ibn Umar lo dijo:
Cuando volvía de una expedición, en esa dirección, o del peregrinaje o la ‘Umra, descendía por el fondo del valle y descansaba en Al-Bathá’, quedándose allí por la noche hasta que amanecía, no en la mezquita de Hiÿára, tampoco, tampoco en las colinas sobre las que está la mezquita.
Allí había un remanso, donde ‘Abdullah rezaba, que tenía dunas abajo. El Mensajero de Allah ﷺ rezaba allí. Pero una inundación trajo el agua des- de Al-Bathá y cubrió enteramente el lugar donde rezaba ‘Abdullah.
En un relato de Ibn Umar:
cuando el Mensajero de Allah ﷺ se aproximaba a Makka, solía desmontar en Dhi Tuwa y pasaba allí la noche. El Profeta rezaba sobre el gran promontorio; no en la mezquita que se construyó allí sino un poco más abajo, sobre el promontorio.
عن موسى بن عقبة رضي الله عنه قال:
رأيت سالم بن عبد الله يتحرى أماكن من الطريق فيصلي فيها ويحدث أن أباه كان يصلي فيها وأنه رأى النبي صلى الله عليه وسلم يصلي في تلك الأمكنة .
عن نافع أن ابن عمر رضي الله عنهما أخبره:
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان ينزل بذي الحليفة حين يعتمر وفي حجته حين حج تحت سمرة في موضع المسجد الذي بذي الحليفة وكان إذا رجع من غزو كان في تلك الطريق أو حج أو عمرة هبط من بطن واد فإذا ظهر من بطن واد أناخ بالبطحاء التي على شفير الوادي الشرقية
فعرس ثم حتى يصبح ليس عند المسجد الذي بحجارة ولا على الأكمة التي عليها المسجد كان ثم خليج يصلي عبد الله عنده في بطنه كثب كان رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم يصلي فدحا السيل فيه بالبطحاء حتى دفن ذلك المكان الذي كان عبد الله يصلي فيه
عن ابن عمر رضي الله عنهما:
أن النبي صلى الله عليه وسلم كان ينزل بذي طوى، ويبيت حتى يصبح، يصلي الصبح حين يقدم مكة، ومصلى رسول الله صلى الله عليه وسلم ذلك على أكمة غليظة، ليس في المسجد الذي بني ثم، ولكن أسفل من ذلك على أكمة غليظة.