No existe Profeta al que no se le haya concedido un milagro en que las personas creyeran y lo siguieran

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“No existe Profeta al que no se le haya concedido un milagro en que las personas creyeran y lo siguieran.
Lo que me ha sido concedido a mí es una Revelación de Allah.
Pues espero ser quien tenga mayor número de seguidores el Día de Resurrección”

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ما من الأنبياء نبي إلا أعطي ما مثله آمن عليه البشر،
وإنما كان الذي أوتيته وحيا أوحاه الله إلي،
فأرجو أن أكون أكثرهم تابعا يوم القيامة»

El primero de los seres humanos para ser vestidas en el Día de la Resurrección, será Abraham

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Ibn Abbas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«¡Oh pueblo Usted serán reunidas delante de Allah descalzo, desnudo y no circuncidado!».
Luego (citando el Corán), dijo: – «Cuando comenzamos la primera creación, Vamos a repetirlo una promesa que hemos realizado: Verdaderamente hemos de hacerlo ..». (21.104)
El Mensajero de Allah ﷺ dijo entonces:
«El primero de los los seres humanos para ser vestidas en el Día de la Resurrección, será Abraham. Lo! Algunos hombres de mis seguidores serán llevados y luego (los ángeles) le conducirá a su lado izquierdo (el fuego del Infierno).
Me gustaría decir. ‘O mi Señor! (Son) mis compañeros! » A continuación, una respuesta vendrá (desde Todopoderoso), ‘Tú no sabes lo que hicieron después de ti. »
Me gustaría decir que el esclavo piadoso (el Profeta Jesús) dijo: Y yo era un testigo de ellos mientras estuve entre ellos cuando me llevaste Fuiste el Vigía sobre ellos y Tú eres testigo de todas las cosas ‘… (5.117)
Entonces se dirá: «Estas personas han seguido siendo los apóstatas ya estaban desde que los dejaste.»

عن ابن عباس رضي الله عنهما قال: قام فينا النبي صلى الله عليه وسلم يخطب فقال

إنكم محشورون حفاة عراة غرلا كما بدأنا أول خلق نعيده الآية
وإن أول الخلائق يكسى يوم القيامة إبراهيم وإنه سيجاء برجال من أمتي فيؤخذ بهم ذات الشمال
فأقول يا رب أصحابي فيقول إنك لا تدري ما أحدثوا بعدك
فأقول كما قال العبد الصالح وكنت عليهم شهيدا ما دمت فيهم إلى قوله الحكيم
قال فيقال إنهم لم يزالوا مرتدين على أعقابهم منذ فارقتهم

Allah creó a Adán a su imagen

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Allah, Exaltado y Majestuoso, creó a Adán a su imagen. Su altura era de sesenta codos. Una vez creado le dijo:
‘Ve y saluda a ese grupo. —Era un grupo de ángeles que estaban sentados—. Y escucha cómo te responden, ya que ese será tu saludo y el de tu descendencia’.

Entonces fue Adán y dijo: ‘La paz sea con vosotros’.
Ellos respondieron: ‘La paz sea contigo y la misericordia de Allah’. O sea que ellos agregaron: ‘y la misericordia de Allah’.
Todo el que entre al Paraíso lo hará con la forma original de Adán, con una altura de sesenta codos. Los que lo siguieron fueron disminuyendo su altura hasta llegar a la actual.”

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo en Ahmad:

«Cuando la gente del Paraíso entre en él, no tendrán pelo en el cuerpo, no tendrán barba, serán blancos, tendrán el pelo largo y los ojos maquillados con kohl.
Tendrán la edad de treinta y tres años, y tendrán la estatura de Adam ﷺ, de sesenta codos.»

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«خلق الله عز وجل آدم على صورته طوله ستون ذراعا
فلما خلقه قال اذهب فسلم على أولئك النفر وهم نفر من الملائكة جلوس فاستمع ما يجيبونك فإنها تحيتك وتحية ذريتك
قال: فذهب، فقال السلام عليكم فقالوا السلام عليك ورحمة الله قال: فزادوه ورحمة الله
قال: فكل من يدخل الجنة على صورة آدم وطوله ستون ذراعا فلم يزل الخلق ينقص بعده حتى الآن».

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال عند أحمد:

يدخل أهل الجنة الجنة جردا مردا بيضا مكحلين أبناء ثلاث وثلاثين وهم على خلق آدم طوله ستون ذراعاً في عرض سبعة أذرع .

حسنه الألبانى.

Sí, Al Jadir Nuestro esclavo es más sabio que tú.

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Ibn Abbás que dijo:

Que difiere con Al-Hurr bin Qais bin Hisn Al-Fazari sobre el compañero de Moisés, (es decir, si estaba Kha, dir o no).
Ubai Ka’b bin Al-Ansari pasó por ellos y Ibn ‘Abbas llamó diciendo: «Mi amigo (Hur) y me han diferido sobre compañero de Moisés que Moisés pidió a la manera de satisfacer. ¿Has oído algo de Alá Apóstol mencionar acerca de él? «Ubai dijo:» Sí, he oído Apóstol de Alá dijo:
«Mientras Moisés estaba sentado en compañía de algunos israelitas, un hombre se acercó y le preguntó.»
¿Conoces a alguien que es más lo que usted aprendió? Moisés respondió: «No.»
Así que Allah envió a la inspiración divina a Moisés: ‘Sí, Jadir Nuestro esclavo (es más sabio que tú.) »
Le pidió a Moisés (Allah) cómo reunirse con él (Jadir).
Así que Allah hizo los peces como una señal para él y le dijeron que cuando el pescado se ha perdido, él debe regresar (al lugar donde lo había perdido) y no se reuniría con él (Al-Jadir).
Entonces Moisés salió en la búsqueda de la señal de los peces en el mar. El criado de chico de Moisés le dijo:
¿Te acuerdas de cuando nos dirigió a la roca, me olvidé de hecho el pescado, nadie sino el Demonio me hizo olvidar que lo recuerde.
El que Moisés dijo: ‘Eso es lo que hemos estado buscando? (18.64) Así que volvieron volver sobre sus pies los pasos, y encontró Jadir. (Y) lo que ocurrió más a ellos se narra en el Sagrado Corán por Dios. (18.54 a 18.82)

عن ابن عباس رضي الله عنهما قال:

أنه تمارى هو والحر بن قيس بن حصن الفزاري في صاحب موسى، قال ابن عباس: هو خضر، فمر بهما أبي بن كعب،
فدعاه ابن عباس فقال: إني تماريت أنا وصاحبي هذا في صاحب موسى، الذي سأل موسى السبيل إلى لقيه، هل سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يذكر شأنه؟
قال: نعم، سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«بينما موسى في ملأ من بني إسرائيل جاءه رجل،
فقال هل تعلم أحدا أعلم منك قال موسى لا فأوحى الله إلى موسى بلى عبدنا خضر
فسأل موسى السبيل إليه فجعل الله له الحوت آية وقيل له إذا فقدت الحوت فارجع فإنك ستلقاه وكان يتبع أثر الحوت في البحر،
فقال لموسى فتاه { أرأيت إذ أوينا إلى الصخرة فإني نسيت الحوت وما أنسانيه إلا الشيطان أن أذكره } { قال ذلك ما كنا نبغي فارتدا على آثارهما قصصا }
فوجدا خضرا فكان من شأنهما الذي قص الله عز وجل في كتابه. «

No me vengan con superioridad sobre los demás profetas

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Said Al-Judri que dijo:

Un hombre de los Judios, después de haber sido golpeado en el rostro, se acercó al Profeta y le dijo: «¡Oh Muhammad Un hombre de tus compañeros de la Ansár me ha dado una palmada en la cara!»
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Llámenlo». Cuando lo llamaron, el Mensajero de Allah ﷺ dijo:
«¿Por qué le das una palmada?» Él dijo: «O Apóstol de Alá! Mientras yo estaba pasando por los Judios, le oí decir: ‘Por Aquel que ha seleccionado Moisés por encima de los seres humanos,’ dije, ‘incluso por encima de Muhammad? Me convertí en furioso y le di una bofetada en la cara «.
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «No me vengas con superioridad sobre los demás profetas, porque en el Día de la Resurrección la gente va a perder el conocimiento y yo seré el primero en recuperar la conciencia.
Entonces voy a ver a Moisés sosteniendo una de las patas del trono. No voy a saber si él ha llegado a sus sentidos antes que yo o que la conmoción que había recibido en la montaña, (durante su vida mundana) era suficiente para él.»

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال:

بينما رسول الله صلى الله عليه وسلم جالس جاء يهودي، فقال: يا أبا القاسم، ضرب وجهي رجل من أصحابك،
فقال: أضربته؟ قال: سمعته بالسوق يحلف: والذي اصطفى موسى على البشر، قلت: أي خبيث، على محمد صلى الله عليه وسلم؟
فأخذتني غضبة ضربت وجهه، فقال النبي صلى الله عليه وسلم:
لا تخيروا بين الأنبياء ، فإن الناس يصعقون فأكون أول من يفيق فإذا موسى باطش بجانب العرش
فلا أدري أكان فيمن صعق فأفاق قبلي أو كان ممن استثنى الله.

El mejor de vuestros días es el viernes

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Aws ibn Aws que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El mejor de vuestros días es el viernes. En ese día fue creado Adán, y en ese día falleció; en ese día sonará La Trompeta y en ese día la creación caerá como desmayada.
Por lo tanto, envíenme abundantemente sus bendiciones, porque me serán mostradas”.
Ellos le preguntaron: “Oh, Mensajero de Dios, ¿cómo te serán mostradas, cuando tus huesos serán polvo?”.
Él respondió: “Dios ha prohibido a la tierra consumir el cuerpo de los profetas, que la paz esté con todos ellos…”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أوس بن أوس -رضي الله عنه- عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن من أفضل أيامكم يوم الجمعة، فيه خلق آدم وفيه قبض، وفي النفخة وفيه الصعقة، فأكثروا علي من الصلاة فإن صلاتكم معروضة علي،
قالوا: يا رسول الله! وكيف تعرض صلاتنا عليك وقد أرمت؟ -يعني: بلي الجسد في القبر بعد موتك-، أي يقولون: قد بليت،
قال: إن الله -عز وجل- قد حرم على الأرض أن تأكل أجساد الأنبياء -عليهم السلام-».

صححه الألبانى.

¡Allah es suficiente para nosotros y qué mejor Guardián!

Libros:
Asuntos: , , , , ,

De Ibn Abbás que dijo:

«¡Allah es suficiente para nosotros y qué mejor Guardián!’
Esto lo dijo Abraham cuando fue arrojado en el Fuego. Y lo dijo Muhammad ﷺ cuando dijeron: ‘Los hombres se han reunido contra vosotros, tenedles miedo.
Y eso no ha hecho sino aumentar su fe. Y dijeron:
‘Hasbunallah wa niamalwaquil.’
(¡Allah es suficiente para nosotros y qué mejor Guardián!)’.»

Y en otro relato:

‘Lo último que dijo Abraham, sobre él la paz, antes de ser arrojado al fuego ¡Allah es suficiente para mi y qué mejor Guardián!’

عن ابن عباس أيضا رضي الله عنهما قال:
:

«حسبنا الله ونعم الوكيل قالها إبراهيم عليه السلام حين ألقي في النار،
وقالها محمد صلى الله عليه و سلم حين قالوا:
إن الناس قد جمعوا لكم فاخشوهم، فزادهم إيمانا وقالوا حسبنا الله ونعم الوكيل».

وفي رواية له عن ابن عباس رضي الله عنهما قال:

كان آخر قول إبراهيم صلى الله عليه وسلم حين ألقي في النار :» حسبي الله ونعم الوكيل . »

Setenta profetas incluido Moisés realizaron la peregrinación

Libros:
Asuntos: , ,

De Ibn Abbás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Setenta profetas oraron en Masyid al-Jaif(en Mena en la Meca) incluido Moisés.
Es como si lo pudiera ver usando dos telas, en la consagración ritual, sobre uno de los camellos de Shanu’ah con un freno de doble fibra de palmera.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por las otras cadenas.

De Abu Musa que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Setenta profetas pasaron por ar-Rawháa, incluyendo el Profeta de Allah Moisés, descalzo y usando telas, encaminados hacia el Antiguo Templo de Dios”.

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo en Muslim:

“Se me mostraron los profetas (durante la noche de la ascensión), y vi a Musa (Moisés). Era un hombre de tamaño mediano, como un hombre de Shanu’a.
Luego vi a ‘Isa Ibn Mariam (Jesús), y la persona que más se le parece es ‘Urwa Ibn Mas’ud.
Luego vi a Ibrahim (Abraham), y la persona que más se le parece soy yo. Luego vi a Gabriel, y quien más se le parece es Dihia”

عن عبد الله بن عباس رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«صلى في مسجد الخيف سبعون نبيا منهم موسى ،
كأني أنظر إليه وعليه عباءتان قطوانيتان وهو محرم،
على بعير من إبل شنوءة مخطوم بخطام ليف، له ضفيرتان (أو ضفران).».

حسنه الألبانى لغيره.

عن موسى الأشعري عبدالله بن قيس رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«لقد مر بالروحاء سبعون نبيا، فيهم نبي الله موسى ، حفاة ، عليهم العباء ، يؤمون بيت الله العتيق.»

حسنه الألبانى لغيره.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال عند مسلم:

عرض علي الأنبياء فإذا موسى ضرب من الرجال كأنه من رجال شنوءة، ورأيت عيسى ابن مريم فإذا أقرب من رأيت به شبها عروة بن مسعود،
ورأيت إبراهيم فإذا أقرب من رأيت به شبها صاحبكم -يعني نفسه-،
ورأيت جبريل فإذا أقرب من رأيت به شبها دحية

¿Quieren que les cuente acerca de vuestros hombres y mujeres en el Paraíso?

Libros:
Asuntos: , , , , , , ,

De Anas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“¿Quieren que les cuente acerca de vuestros hombres en el Paraíso?”.
Le dijimos: “Sí, Mensajero de Dios”.
Él dijo: “El profeta estará en el Paraíso, los veraces estarán en el Paraíso,
el hombre que visita a su hermano que vive muy lejos y lo visita sólo por la causa de Dios, estará en el Paraíso.
¿Quieren que les diga acerca de vuestras mujeres en el Paraíso?”.
Le dijimos: “Sí, Mensajero de Allah”.
Él dijo: “La mujer amante y fértil, que cuando está enojada o se siente maltratada, o su marido se enoja, dice: “Aquí está mi mano en tu mano, no dormiré hasta que estés complacido”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أنس رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

ألا أخبركم برجالكم في الجنة؟!
النبي في الجنة ، والصديق في الجنة، والشهيد في الجنة، والمولود في الجنة،
والرجل يزور أخاه في ناحية المصر- لا يزوره إلا لله – في الجنة.
ألا أخبركم بنسائكم في الجنة؟ ! كل ودود ولود، إذا غضبت أو أسيء إليها [أو غضب زوجها] ؛ قالت :
هذه يدي في يدك ؛ لا أكتحل بغمض حتى ترضى

حسنه الألبانى.

Las mejores mujeres del Paraíso

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Ibn Abbás que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ trazó cuatro líneas en el suelo y luego preguntó: “¿Sabéis que es esto?” Respondimos: “Allah y Su Mensajero saben mejor.”
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Las mejores mujeres del Paraíso son:
Jadiyah bint Juwaylid, Fatimah bint Muhammad, Asiyah bint Mazahim, la esposa de Faraón, y Maryam bint Imran (María la madre del Profeta Jesús) – que Allah esté complacido con ellas.”

Relatado por Ahmad y Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

De Anas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Suficiente para vosotros, entre las mujeres del mundo se encuentran Maryam la hija de Imran, Jadiyah bint Juwaylid, Fatimah bint Muhammad y Asiyah, la esposa de Faraón”.

Relatado por Al Tirmizi y Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن عباس رضي الله عنهما قال:

خط رسول الله صلى الله عليه وسلم في الأرض أربعة خطوط قال
أتدرون ما هذا فقالوا الله ورسوله أعلم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
أفضل (وفى رواية: سيدات) نساء أهل الجنة خديجة بنت خويلد وفاطمة بنت محمد وآسية بنت مزاحم امرأة فرعون ومريم ابنة عمران رضي الله عنهن أجمعين .

رواه أحمد وصححه الألبانى.

عن أنس رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

حسبك من نساء العالمين مريم ابنة عمران وخديجة بنت خويلد وفاطمة بنت محمد وآسية امرأة فرعون

رواه الترمذي وصححه الألبانى.