Existe un tipo de celos que Dios ama y otro tipo que odia

Libros:
Asuntos: ,

De Yábir ibn Utaik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Existe un tipo de celos que Dios ama y otro tipo que odia: el tipo que ama es sobre los actos dudosos y el tipo de odia es sobre los actos que se cometen sin duda alguna.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن جابر بن عتيك رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن من الغيرة ما يحبه الله عز وجل، ومنها ما يبغضه الله، فأما الغيرة التي يحب الله فالغيرة في الريبة، والغيرة التي يبغض الله فالغيرة في غير الريبة.».

حسنه الألبانى.

Quien tenga dos esposas y favorezca a una sobre la otra

Libros: , , ,
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien tenga dos esposas y favorezca a una sobre la otra, llegará al Día de la resurrección con uno de sus lados caído.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من كانت له امرأتان فمال إلى إحداهما جاء يوم القيامة وشقه مائل».

صححه الألبانى.

Eso es como un demonio masculino que se encuentra en su camino a una demonio femenino

Libros:
Asuntos: , ,

De Asmaa Bint Yazid que dijo:

“Ella estaba una vez ante la presencia del Mensajero de Allah ﷺ, y había hombres y mujeres sentados. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo:
“¿Es posible que un hombre discuta aquello que hace con su esposa, o que una mujer informe a alguien aquello que hizo con su esposo?” La gente se mantuvo en silencio.
Entonces yo dije: “¡Oh, si! Oh Mensajero de Allah, verdaderamente, tanto las mujeres como los hombres hacen eso.”
Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “No hagáis eso. ¡Eso es como un demonio masculino que se encuentra en su camino a una demonio femenino, y mantienen relaciones sexuales mientras la gente les mira!”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أسماء بنت يزيد أم سلمة الأنصارية رضي الله عنها قال:

«كنا عند رسول الله (صلى الله عليه وسلم) الرجال والنساء، فقال :
عسى رجل يحدث بما يكون بينه وبين أهله ، أو عسى امرأة تحدث بما يكون بينها وبين زوجها،
فأرم القوم، فقلت : أي والله يا رسول الله، إنهم ليفعلون وإنهن ليفعلن.
قال : فلا تفعلوا ،فإن مثل ذلك مثل شيطان لقى شيطانة في ظهر الطريق ، فغشيها والناس ينظرون».

حسنه الألبانى.

Si una mujer que se quite sus ropas en cualquier lugar que no sea su casa

Libros: ,
Asuntos:

De Umm ad-Dardáa que dijo:

“Salí de los baños públicos y me crucé con el Mensajero de Allah ﷺ quien me dijo: ´¿De dónde vienes Umm Dardáa´? Respondí: ´De los baños públicos´.
Entonces me dijo: “Por Aquel en cuyas manos está mi alma, toda mujer que se quite sus ropas en cualquier lugar que no sea su casa o en la casa de su madre, ha destruido todo lo que le cubre ante El Misericordioso (Allah).”

Y de Atáa ibn Abi Rabáh que dijo:

“Algunas mujeres de Siria entraron a la casa de ´Aisha y esta les preguntó: “¿De dónde sois?” Las mujeres respondieron: “Somos nativas de Siria.”
Aisha les dijo: “¿Sois por casualidad de aquel distrito que permite a sus mujeres entrar a los baños públicos?” Ellas dijeron: “Sí”.
Aisha les respondió: “Yo os digo, que escuché al Profeta de Allah decir: “Toda mujer que se quite su ropa en cualquier lugar que no sea su casa, ha destruido todos los velos de modestia y castidad entre ella y Allah.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أم الدرداء رضي الله عنها قالت:

خرجت من الحمام فلقيني رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: من أين يا أم الدرداء؟ قالت: من الحمام.
فقال: والذي نفسي بيده ما من امرأة تضع ثيابها في غير بيت أحد من أمهاتها إلا وهي هاتكة كل ستر بينها وبين الرحمن عز وجل.

وعن عطاء بن أبي رباح أن نساء من أهل حمص دخلن على عائشة فقالت:

لعلكن من النساء اللواتي يدخلن الحمامات .فقلن لها إنا لنفعل. فقالت لهن عائشة:
أما إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول أيما امرأة وضعت ثيابها في غير بيت زوجها هتكت ما بينها وبين الله

صححه الألبانى.

¿Quién es más injusto que quien intenta imitar Mi creación?

Libros:
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Dios, glorificado y exaltado sea, dijo: “¿Quién es más injusto que quien intenta imitar Mi creación?
Que intenten crear una hormiga, o un grano de trigo o cebada…”.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

قال الله عز وجل ومن أظلم ممن ذهب يخلق خلقا كخلقى
فليخلقوا ذرة أو ليخلقوا حبة أو ليخلقوا شعيرة

El poder es Su vestido y el orgullo es Su capa

Libros:
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo relatando las palabras de Allah:

“El poder es Su vestido y el orgullo es Su capa; a quien busque competir conmigo en eso, lo castigaré.”

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

قال الله تعالى : » العز إزاره والكبرياء رداؤه فمن ينازعني عذبته «.

No eres entre aquellos que lo hacen por arrogancia

Libros:
Asuntos: , ,

De Abd-Allah ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“A quien permita que su ropa se arrastre en el piso como signo de arrogancia, Allah no lo mirará en el Dيa de la Resurreccin.”
Abu Bakr dijo: “algunas veces mi vestimenta se cae de un lado si no presto atención.”
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: “No eres entre aquellos que lo hacen por arrogancia.”

عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

» من جر ثوبه خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة ،
فقال أبو بكر : إن أحد شقي ثوبي يسترخي إلا أن أتعاهد ذلك منه ،
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إنك لست تصنع ذلك خيلاء
وفي رواية».
إنك لست ممن يصنع ذلك خيلاء

Quien separe a una madre de su hijo

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Ayyúb Al-Ansári que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien separe a una madre de su hijo, Allah lo separará de sus seres queridos en el Día de la Resurrección.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي أيوب الأنصاري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من فرق بين والدة وولدها فرق الله بينه وبين الأحبة يوم القيامة».

حسنه الألبانى.

Quien se apropie de un palmo de tierra ilegalmente

Libros:
Asuntos: ,

De Saíd ibn Zaid que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien se apropie de un palmo de tierra ilegalmente, será rodeado por la profundidad de siete tierras.”

عن سعيد بن زيد رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من اقتطع (أو غصب) شبرا من الأرض ظلما ؛ طوقه من سبع أرضين».

De entre las cosas prohibidas en la tumba

Libros: ,
Asuntos:

De Ibn Abbás que dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ maldijo a la mujer que visitaba mucho las tumbas y a aquellos que construían mezquitas sobre ellas.”

Al Albáni clasificó este hadiz como por sus evidencias.

عن ابن عباس رضي الله عنهما قال:

«لعن رسول الله صلى الله عليه وسلم زائرات القبور، والمتخذين عليها المساجد».

حسنه الألبانى بشواهده.