El merito de los auxiliares de Medina (Ansár)

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Al Bara Ibn Ázib que el Mensajero de Allah ﷺ dijo, refiriéndose a los auxiliares de Medina:

“No los ama sino el creyente y no los odia sino el hipócrita. Allah ama a quien los ama y Allah odia a quien los odia”

عن البراء رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:

الأنصار لا يحبهم إلا مؤمن ولا يبغضهم إلا منافق فمن أحبهم أحبه الله ومن أبغضهم أبغضه الله

Y me he jurado a mí mismo no acompañar a ninguno de ellos sin servirlo debidamente

Libros: ,
Asuntos: ,

De Anás Ibn Málik, Allah esté complacido con él, que dijo:

“Salí de viaje con Yarir Ibn Abdallah al Bayali, Allah esté complacido con él, y se dispuso a servirme solícitamente.
Le dije (dada su edad y dignidad): ‘¡No hagas eso!’
Él me dijo: ‘Yo he visto a los auxiliares de Medina (ansár) hacer grandes cosas por el Mensajero de Allah ﷺ.
Me he jurado a mí mismo no acompañar a ninguno de ellos sin servirlo debidamente’”.

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال :

خرجت مع جرير بن عبد الله البجلي رضي الله عنه في سفر، فكان يخدمني فقلت له : لا تفعل ،
فقال : إني قد رأيت الأنصار تصنع برسول الله صلى الله عليه وسلم شيئا آليت على نفسي أن لا أصحب أحدا منهم إلا خدمته.

Y si hubiera tenido que escoger a alguien como mi más querido amigo

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Ibn Masúd que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“¡Mirad! Ciertamente yo estoy libre de tener amigos íntimos, y si hubiera tenido que escoger a alguien como mi más querido amigo hubiera escogido a Abu Bakr sino que es mi hermano y mi discípulo. Y Allah, Exaltado y Majestuoso, ha tomado a vuestro compañero (él mismo) como su amigo íntimo“.

En un relato:

“Si fuese a elegir un amigo entre la gente de la tierra elegiría al hijo de Abu Quhafa, pero vuestro compañero como es el amigo íntimo del Compasivo (Dios)”.

عن ابن مسعود رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:

ألا إني أبرأ إلى كل خل من خله، لو كنت متخذا خليلا لاتخذت أبا بكر خليلا، ولكنه أخي وصاحبي، وقد اتخذ الله عز وجل صاحبكم خليلا

وفي رواية:

لو كنت متخذا [ من أهل الأرض ] خليلا ، لاتخذت ابن أبي قحافة خليلا ، ولكن صاحبكم خليل الرحمن

Si dejas a tus herederos ricos es mejor que si los dejas pobres y dependiendo de la gente

Libros: ,
Asuntos: , , , ,

Se transmitió de Abu Ishaq Saad Ibn Abu Waqqás Az Zuhrí,( Allah esté complacido con él, que fue uno de los diez a los que se les anunció el Paraíso, que dijo:

“Vino a visitarme el Mensajero de Allah ﷺ el año de la peregrinación de despedida, encontrándome muy enfermo y le dije:
‘¡Oh Mensajero de Allah!, como ves, me ha llegado la enfermedad y poseo una riqueza para la cual no tengo más herederos que una hija. Dime si puedo dar sádaqa (caridad) con los dos tercios de mi dinero.’
Dijo: ‘¡No!’
Le pregunté de nuevo: ‘¿Y con la mitad, oh Mensajero de Allah?’
Contestó: ‘¡No!’
Pues, le volví a preguntar: ‘¿Y con un tercio, oh Mensajero de Allah?’
Contestó: ‘Un tercio y ya es mucho. Pues, si dejas a tus herederos ricos es mejor que si los dejas pobres y dependiendo de la gente. Y cualquier gesto que hagas buscando la faz de Allah obtendrás su recompensa, incluso por poner un bocado de comida en la boca de tu esposa.’
Y dije: ‘¡Oh Enviado de Allah! ¿Desgraciadamente me quedaré en Meca después de que se vayan mis compañeros?’
Dijo: ‘No temas porque, aunque te quedes, todo lo que hagas por Allah, Él te lo incrementará y te elevará de categoría. Y probablemente continúes hasta que por ti una gente se beneficie y otra salga perjudicada’.
‘¡Oh Allah!, favorece a mis compañeros su Hiyra y no los hagas retroceder. Sin embargo, triste de Saad Ibn Jaula’. Se duele por él el Mensajero de Allah, la paz y las bendiciones de Allah sean sobre él, porque murió en Meca y no pudo hacer la Hiyra con sus resurrección .”

Narró Saad Ibn Abi Waqqás:

“Vino a visitarme el Mensajero de Allah ﷺ estando yo enfermo y dijo: ‘¡Oh Allah cura a Saad!’(Tres veces).»

عن عامر بن سعد بن أبي وقاص عن أبيه رضي الله عنه قال

كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يعودني عام حجة الوداع من وجع اشتد بي فقلت
إني قد بلغ بي من الوجع وأنا ذو مال ولا يرثني إلا ابنة أفأتصدق بثلثي مالي؟
قال لا فقلت بالشطر فقال لا ثم
قال الثلث والثلث كبير أو كثير إنك أن تذر ورثتك أغنياء خير من أن تذرهم عالة يتكففون الناس
وإنك لن تنفق نفقة تبتغي بها وجه الله إلا أجرت بها حتى اللقمة تجعلها في في امرأتك
فقلت يا رسول الله أخلف بعد أصحابي؟
قال إنك لن تخلف فتعمل عملا صالحا إلا ازددت به درجة ورفعة ثم لعلك أن تخلف حتى ينتفع بك أقوام ويضر بك آخرون
اللهم أمض لأصحابي هجرتهم ولا تردهم على أعقابهم
لكن البائس سعد بن خولة يرثي له رسول الله صلى الله عليه وسلم أن مات بمكة

عن سعد بن أبي وقاص -رضي الله عنه- قال:

عادني رسول الله -صلى الله عليه وسلم- فقال: «اللهم اشف سعدا، اللهم اشف سعدا، اللهم اشف سعدا».

¿Quien de la humanidad es el más querido para el Profeta Muhammad?

Libros: ,
Asuntos: , ,

Amr Ibn Al-As narró:

“El Mensajero de Allah me designó como comandante del ejército de Dhat Al-Salásil. Así, llegué a él, y dije:
‘Oh Mensajero de Dios, ¿quien de la humanidad es el más querido para ti?’
Él respondió: ‘Aishah.’ Dije: ‘¿Quién de entre los hombres?’
Él respondió: Su padre(Abu Baker’”
Le pregunté, ‘¿Luego, a quién?’
Él dijo: ‘a ‘Umar’, y luego mencionó a mucho otros

عن عمرو بن العاص :

أن رسول الله صلى الله عليه وسلم استعمله على جيش ذات السلاسل قال : فأتيته ،
فقلت : يا رسول الله ، أي الناس أحب إليك ؟ قال : عائشة.
قال : من الرجال ؟ قال : أبوها.
إذا قال قلت ثم من قال عمر قال فعد رجالا.