El miqát de la peregrinación y la umra

Libros:
Asuntos: ,

De Ibn Abbás que dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ definió el miqat de la gente de Madina como Dhu’l-Hulayfah; al de la gente de Shaam (Siria) como al-Yahfah; al de la gente de Nayd como Qarn al-Manaazil, y al de la gente de Yemen como Yalamlam.
Y dijo: “Y estos miqats son para las personas de esos lugares y además para los que llegan a esos lugares con la intención de realizar el Hayy y la ‘Umrah; y todo aquel que viva dentro de sus límites puede entrar al ihrám desde el lugar en el que comienza, y la gente de La Meca puede empezar desde La Meca”.

عن ابن عباس رضي الله عنهما قال:

وقت رسول الله صلى الله عليه وسلم لأهل المدينة ذا الحليفة ، ولأهل الشام الجحفة ، ولأهل نجد قرن المنازل ، ولأهل اليمن يلملم ، هن لهن ولمن أتى عليهن من غير أهلهن ممن أراد الحج والعمرة ، ومن كان دون ذلك فمن حيث أنشأ ، حتى أهل مكة من مكة

Y ciertamente que tenéis en el Mensajero de Allah ﷺ un buen ejemplo a seguir

Libros:
Asuntos: ,

Amru bin Dinár dijo:

‘Pregunté a Ibn ‘Umar sobre un hombre que hizo el tawáf alrededor de la Ka‘ba en la ‘umra y no hizo el sa‘i entre Al-Safa y Al-Marwa ¿Puede tener relaciones sexuales con su esposa?’
Respondió: ‘El Profeta ﷺ llegó (a La Meca) que hizo siete vueltas circunvalares a la Ka‘ba; luego rezó dos rak‘ât detrás del lugar de Abraham y realizó el sa‘i entre Al-Safa y Al-Marwa.
Y ciertamente que tenéis en el Mensajero de Allah ﷺ un buen ejemplo a seguir’

عن عمرو بن دينار قال:

سألنا ابن عمر عن رجل قدم بعمرة، فطاف بالبيت ولم يطف بين الصفا والمروة، أيأتي امرأته؟
فقال: قدم رسول الله صلى الله عليه وسلم فطاف بالبيت سبعا. وصلى خلف المقام ركعتين وبين الصفا والمروة سبعا، وقد كان لكم في رسول الله أسوة حسنة.

El Mensajero de Allah ﷺ realizó la umra cuatro veces

Libros:
Asuntos:

De Anas que dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ realizó la umra cuatro veces, todas en el mes de Dul Qá’idah, excepto la umra que realizó con su peregrinación mayor.
Él dijo: “Hizo la peregrinación mayor desde al-Hudaibiyah o en el tiempo de al-Hudaibiyah, en el mes de Dul Qá’idah; otra peregrinación menor el año siguiente en Dul Qá’idah, y otra peregrinación menor desde Ya’ránah, cuando compartió del botín de Hunain, en Dul Qá’idah”.

عن أنس رضي الله عنه:

أن رسول الله صلى الله عليه وسلم اعتمر أربع عمر كلهن في ذي القعدة إلا التي مع حجته : عمرة من الحديبية أو زمن الحديبية في ذي القعدة ، وعمرة من العام المقبل في ذي القعدة ، وعمرة من جعرانة حيث قسم غنائم حنين في ذي القعدة .

El lecho del río no se cruza salvo que se haga con vigor

Libros:
Asuntos: ,

De Umm walad Shaiba que vió el Mensajero de Allah ﷺ realizando el sa’i entre al-Safa y al-Marwah y diciendo:

“ El lecho del río no se cruza salvo que se haga con vigor.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أم ولد شيبة رضي الله عنها أنها رأت رسول الله صلى الله عليه وسلم يسعى بين الصفا والمروة ويقول:

«لا يقطع الأبطح إلا شدا».

صححه الألبانى.

¿Qué decir entre el Rincón Yemení y la Roca Negra?

Libros:
Asuntos: , ,

De Abdullah ibn Al Sáeb que dijo:

“Oí al Mensajero de Allah ﷺ decir entre el Rincón Yemení y la Roca Negra:
“Rabbana átina fi’l-dunya hasanah wa fi’l-ájirah hasanah wa qinna ‘adháb al-Nár
(¡Nuestro Señor! Danos en este mundo lo que es bueno, y en el Más Allá lo que es bueno, y sálvanos del tormento del Infierno)”.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عبدالله بن السائب رضي الله عنه قال:

«سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول بين الركن اليماني والحجر الأسود ربنا آتنا في الدنيا حسنة وفي الآخرة حسنة وقنا عذاب النار».

حسنه الألبانى.

No te amontones cerca de la Roca ni molestes a los débiles

Libros:
Asuntos: , ,

El Mensajero de Allah ﷺ dijo a Umar:

“Oh, ‘Umar, tú eres un hombre fuerte, no te amontones cerca de la Roca ni molestes a los débiles.
Si encuentras lugar, tócala, si no, sólo mírala y pronuncia: ‘Allaahu akbar’”.

Al Albáni clasificó este hadiz como fuerte.

عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال لعمر :

« يا عمر إنك رجل قوي لا تزاحم على الحجر فتؤذي الضعيف ، إن وجدت خلوة فاستلمه ، وإلا فاستقبله وكبر».

قواه الألبانى.

Quien se dispone a realizar el Ḥayy y muere

Libros: , ,
Asuntos: , , , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien se dispone a realizar el Ḥayy y muere, Allāh escribirá para él la recompensa de quien realiza el Ḥayy hasta el Día de la Resurrección;
y quien se dispone a realizar la ʿUmrah y muere, Allāh le escribirá la recompensa de quien realiza la ʿUmrah hasta el Día de la Resurrección;
y quien se dispone a combatir en la vía de Allāh y muere, Allāh le escribirá la recompensa de quien combate en la vía de Allāh hasta el Día de la Resurrección.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico por sus evidencias.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من خرج حاجا فمات كتب له أجر الحاج إلى يوم القيامة، ومن خرج معتمرا فمات كتب له أجر المعتمر إلى يوم القيامة، ومن خرج غازيا فمات كتب له أجر الغازي إلى يوم القيامة».

صححه الألبانى لغيره.

Perfumarse antes de entrar en el estado de ihrám

Libros: ,
Asuntos: ,

De Aisha que dijo:

“ Cuando el Mensajero de Allah ﷺ quería entrar al ihram, se perfumaba con el mejor perfume que tenía, luego yo podía ver rastros brillosos de ese almizcle en su cabeza y en su barba.”

عن عائشة رضي الله عنها عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا أراد أن يحرم تطيب بأطيب ما يجد ، ثم أرى وبيص المسك في رأسه ولحيته بعد ذلك».

Los vestidos de la mujer en estado de ihram

Libros:
Asuntos: , ,

De Muáza bint Abdullah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La mujer en estado de ihram usa lo que quiere entre sus ropas, excepto una prenda que haya sido tocada por Warass (El cornejo aparentemente) o azafrán.
Que no se cubra la cara con el burka ni el litâm. Pero ella deja caer su ropa en su rostro si lo desea.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن معاذة بنت عبدالله العدوية رضي الله عنها عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«المحرمة تلبس من الثياب ما شاءت إلا ثوبا مسه ورس , أو زعفران ولا تتبرقع , ولا تلثم وتسدل الثوب على وجهها إن شاءت».

صححه الألبانى.

Si se han transcurrido cinco años sin que haya visitado Mi Casa, es privado

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Abu Saíd Al Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Allah dice: si mi siervo tiene pleno uso de sus facultades y posee provisiones, y han transcurrido cinco años (sin que él haya visitado Mi Casa), él es verdaderamente privado.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن الله تعالى يقول : إن عبدا أصححت له جسمه ، ووسعت عليه في معيشته ، تمضي عليه خمسة أعوام لا يفد إلي لمحروم».

صححه الألبانى.