Decir Subhanallah para corregir al imám

Libros: , , ,
Asuntos:

De Ziyad Ibn Alaqa que dijo:

Recé con nosotros Al Mughira Ibn Shouba y se levantó a realizar la siquiente Raka’a faltando la sentada entermedia.
Dijimos: Subhanallah y él dijo: Subhanallah y continuó.
Cuando completó su rezo e hizo el taslím (el saludo con el cual finaliza la oracíon) hizo dos postraciones por olvido. Después dijo:
He visto al Mensajero de Allah ﷺ hacer lo mismo que he hecho.

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن زياد بن علاقة قال:

صلى بنا المغيرة بن شعبة فنهض في الركعتين، قلنا:
سبحان الله، قال: سبحان الله ومضى، فلما أتم صلاته وسلم، سجد سجدتي السهو، فلما انصرف، قال:
«رأيت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يصنع كما صنعت».

صححه الألبانى

De las buenas noticias de la profecía solo queda el buen sueño

Libros: ,
Asuntos: ,

De Ibn Abbas que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ corrió las cortinas estando los fieles musulmanes dispuestos en filas detrás de Abu Bakr, y dijo:
‘¡Musulmanes! De las buenas noticias de la profecía solo queda el buen sueño.
Este que el musulmán puede ver, o que otro musulmán dice haber visto.
Se me ha prohibido recitar El Corán durante el rezo mientras esté en postura de genuflexión (ruku’) o postración con la cabeza en el suelo (suyud).
Durante el ruku’ en genuflexión glorifiquen al Señor, Majestuoso y Excelso y mientras estéis prosternados en el suyud esforcen en la súplica de Allah, porque puede que vuestras súplicas sean contestadas’”.

De Anas que dijo en Al Nasái:

«La última vez que vi al Mensajero de Allah ﷺ, señaló a la cortina cuando la gente estaba en las filas detrás de Abu Bakr.
Abu Bakr quería dar un paso atrás, pero él hizo un gesto para que quedaran como estaban, y dejó caer la cortina. Murió al final de ese día, y ese día fue el lunes. «

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن عباس -رضي الله عنهما- قال:

كشف رسول الله -صلى الله عليه وسلم- الستارة والناس صفوف خلف أبي بكر، فقال:
«أيها الناس، إنه لم يبق من مبشرات النبوة إلا الرؤيا الصالحة، يراها المسلم، أو ترى له،
ألا وإني نهيت أن أقرأ القرآن راكعا أو ساجدا، فأما الركوع فعظموا فيه الرب -عز وجل-،
وأما السجود فاجتهدوا في الدعاء، فقمن أن يستجاب لكم».

عن أنس -رضي الله عنه- قال عند النسائي:

آخر نظرة نظرتها إلى رسول الله – صلى الله عليه وسلم – كشف الستارة والناس صفوف خلف أبى بكر رضى الله عنه فأراد أبو بكر أن يرتد فأشار إليهم أن امكثوا وألقى السجف وتوفى من آخر ذلك اليوم وذلك يوم الاثنين

حسنه الألبانى.

La duración entre las partes del rezo del Mensajero de Allah ﷺ

Libros:
Asuntos:

De Al-Hakam que dijo: Llegó un hombre (mencionó su nombre) a Kaufa en la época de Ibn Al-Ashaz, y le ordenó Abu Ubaida Ibn ‘Abdu Allah, a que dirigiese la oración.
Cuando ese hombre rezaba, al levantar su cabeza del rukú (inclinación) permanecía el tiempo en el que se podía decir ese duáa:
‘Oh Allah, nuestro Señor, para Ti son las gracias y las alabazas, tanta como para que llene los cielos, la tierra, cuanto se halle entre ellos y cuanto llene la distancia que Tú desees. Tú eres Merecedor de todo elogio y alabanza. Nadie puede negar lo que Tú provees, así como nadie puede dar si Tú lo impides y no hay bondad que pueda beneficiar, porque tuya es la bondad’.

Luego Al-Hakam, narró todo lo que sucedió a ‘Abdu Ar-Rahman Ibn Abu Lila, y este le dijo:
‘Oí Al-Bara Ibn ‘Azib decir:

‘El rezo del Mensajero de Allah ﷺ entre su ruku’ (inclinación), cuando levantaba su cabeza de su ruku’, si hacía el suyud (prosternación), y el tiempo entre las dos prosternaciones, tenía una duración muy similar’.

Dijo Shu’ba conté eso a ‘Umru Ibn Mura, y dijo: Vi a Ibn Abû Lila, y su forma de rezar no era así.

عن الحكم قال: غلب على الكوفة رجل -قد سماه- زمن ابن الأشعث، فأمر أبا عبيدة بن عبد الله أن يصلي بالناس، فكان يصلي، فإذا رفع رأسه من الركوع قام قدر ما أقول:
اللهم ربنا لك الحمد، ملء السماوات وملء الأرض، وملء ما شئت من شيء بعد، أهل الثناء والمجد، لا مانع لما أعطيت، ولا معطي لما منعت، ولا ينفع ذا الجد منك الجد.
قال الحكم: فذكرت ذلك لعبد الرحمن بن أبي ليلى فقال: سمعت البراء بن عازب يقول:

«كانت صلاة رسول الله -صلى الله عليه وسلم- وركوعه، وإذا رفع رأسه من الركوع، وسجوده، وما بين السجدتين، قريبا من السواء»

قال شعبة: فذكرته لعمرو بن مرة فقال: قد رأيت ابن أبي ليلى، فلم تكن صلاته هكذا.

Me ha sido ordenado que me prosterne sobre siete huesos

Libros: ,
Asuntos:

De Ibn Abbás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Me ha sido ordenado que me prosterne sobre siete huesos:
la frente -y apuntó a su nariz, las manos (las palmas), las rodillas y los dedos de los pies;
sin remangar la ropa ni recogerse el cabello (si al postrarnos cae (se esparce) sobre suelo)”.

En un otro relato:

El Mensajero de Allah ﷺ recibió la orden de prosternarse sobre siete y de no recoger ni su cabello ni su vestimenta.

En un otro relato:

Se le ha ordenado al Mensajero de Allah ﷺ prosternarse sobre siete huesos sin recoger el cabello o la vestimenta ; esto es la frente, las manos, las rodillas y los pies

عن ابن عباس -رضي الله عنهما- عن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال:

«أمرت أن أسجد على سبعة أعظم على الجبهة، وأشار بيده على أنفه واليدين والركبتين، وأطراف القدمين ولا نكفت الثياب والشعر»

وفي رواية أخرى:

‏أمر النبي ‏ ‏صلى الله عليه وسلم ‏ ‏أن يسجد على سبعة ونهي أن ‏ ‏يكف ‏ ‏شعره وثيابه

وفي رواية أخرى:

أمر النبي ‏ ‏صلى الله عليه وسلم ‏ ‏أن يسجد على سبعة أعضاء ‏ ‏ولا يكف ‏ ‏شعرا ولا ثوبا الجبهة واليدين والركبتين والرجلين

Cuando inclinarse en la oración (ruku) separar los dedos

Libros:
Asuntos:

De Wail Ibn Huyar que dijo:

«el Mensajero de Allah ﷺ cuando se inclinaba en la oración (ruku) separaba sus dedos y cuando se postraba los unía».

Al Albani clasificó este hadiz como aceptado.

عن وائل بن حجر -رضي الله عنه-:

أن النبي -صلى الله عليه وسلم- كان إذا ركع فرج أصابعه وإذا سجد ضم أصابعه.

حسنه الألبانى

Si alguno de ustedes duda acerca de su oración

Libros: , ,
Asuntos:

De Abu Said Al Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Si alguno de ustedes duda acerca de su oración y no recuerda si ha rezado tres o cuatro rakaat, debe dejar de lado la duda y basarse en lo que está seguro.
Después debe hacer dos postraciones por olvido antes del taslim.
Si al final reza cinco rakaat hará que su oración sea mayor para él.
Pero si al final rezo solo cuatro serán (las dos postraciones hachas por olvido) humillación para el diablo».

En un otro relato en Ibn Mayah:

“Cuando uno de ustedes se levante y rece, Satanás llegará e intentará confundirlo, para que no sepa cuánto ha rezado. Si les sucede esto, entonces hagan dos postraciones mientras están sentados.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

En un otro relato de Abdullah ibn Yáfar en Al-Nasaí:

“Quien dude acerca de su oración, debe hacer dos postraciones después de concluirla con el taslím.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي سعيد الخدري -رضي الله عنه- عن النبي -صلى الله عليه وسلم-:

«إذا شك أحدكم في صلاته، فلم يدر كم صلى ثلاثا أم أربعا؟ فليطرح الشك وليبن على ما استيقن.
ثم يسجد سجدتين قبل أن يسلم، فإن كان صلى خمسا شفعن له صلاته، وإن كان صلى إتماما لأربع؛ كانتا ترغيما للشيطان».

وفي رواية أخرى عند ابن ماجه:

إذا أوهم الرجل في صلاته فلم يدر أزاد أم نقص , فليسجد سجدتين وهو جالس

صححه الألبانى.

وفي رواية عبد الله بن جعفر رضى الله عنه عند النسائي:

من شك في صلاته فليسجد سجدتين بعدما يسلم

حسنه الألبانى.

Por cada olvido deben hacerse dos postraciones después del Taslim

Libros: ,
Asuntos:

De Zauban que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Por cada olvido deben hacerse dos postraciones después del Taslim».

Al Albani clasificó este hadiz como aceptado en Sahih Al Yámi.

عن ثوبان -رضي الله عنه-: أن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال:

«لكل سهو سجدتان بعدما يسلم».

صححه الألبانى فى صحيح الجامع

Ciertamente Allah no ha hecho la sayda obligatoria, si no que la hacemos si queremos

Libros:
Asuntos:

De Abu Rabía Ibn Abdullah Ibn Al Hudayr At-Taimyy que dijo:

que Umar Ibn Al Jattab recitó la sura de las abejas un viernes en el mimbar (especie de púlpito), siendo que si recitaba una aleya donde había señal de sayda (postración), descendía del mismo y se postraba, postrándose la gente también.

Al siguiente viernes mientras recitaba llegó otra señal de sayda y entonces dijo:
«Oh gentes, ciertamente pasamos por las señales de sayda, así que quien se postre ha hecho lo correcto y quien no se postre no ha incurrido en falta», siendo que él mismo no se postró.

Y en otra narración:

«Ciertamente Allah no ha hecho la sayda obligatoria, si no que la hacemos si queremos (y si no no)».

عن ربيعة بن عبد الله بن الهدير التيمى:

أن عمر بن الخطاب -رضي الله عنه-، قرأ يوم الجمعة على المنبر بسورة النحل حتى إذا جاء السجدة نزل، فسجد وسجد الناس حتى إذا كانت الجمعة القابلة قرأ بها، حتى إذا جاء السجدة، قال:
«يا أيها الناس إنا نمر بالسجود، فمن سجد، فقد أصاب ومن لم يسجد، فلا إثم عليه ولم يسجد عمر -رضي الله عنه-»

وفي رواية:

«إن الله لم يفرض السجود إلا أن نشاء».

Cuando alguno de ustedes se postre que no se siente como lo hace el camello

Libros: , , , ,
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“cuando alguno de ustedes se postre que no se siente como lo hace el camello, debe apoyar primero sus manos antes que sus rodillas.”

Al Albani clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«إذا سجد أحدكم فلا يبرك كما يبرك البعير، وليضع يديه قبل ركبتيه».

صححه الألبانى

Las suras leídas durante la oración del fayr en los viernes

Libros: ,
Asuntos:

De Ibn Abbás que dijo:

En los viernes leía en la oración del fayr(el alba):» La sura de la Postración (la sura nombre 32 en el Corán en la primera raka) y la sura de El hombre (la sura nombre 76 en el Corán en la segunda raka) .
Y que el Mensajero de Allah ﷺ solía leer en la oración comunitaria en los viernes la sura de Al Yuma’a (el viernes la sura nombre 62 en el Corán) y Los hipócritas (la sura nombre 63 en el Corán)».

عن ابن عباس رضي الله عنهما:

أن النبي -صلى الله عليه وسلم- كان يقرأ في صلاة الصبح (الفجر)، يوم الجمعة: الم تنزيل السجدة (في الركعة الأولى)، وهل أتى على الإنسان حين من الدهر لم يكن شيئا مذكورا (في الثانية)،
وأن النبي -صلى الله عليه وسلم- كان يقرأ في صلاة الجمعة سورة الجمعة والمنافقون.