Entre el hombre y la incredulidad está el abandono de la oración

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Yábir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

« Entre el hombre y la incredulidad está el abandono de la oración».

عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«بين الرجل وبين الكفر والشرك ترك الصلاة )إن بين الرجل وبين الشرك والكفر ترك الصلاة(».

Mi Señor estuvo de acuerdo conmigo en tres cosas que yo le dije

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Anas que Umar dijo:

“Estoy de acuerdo con Dios en tres cosas», o dicho, «Mi Señor estuvo de acuerdo conmigo en tres cosas que yo le dije,
‘O Apóstol de Allah Ojalá que tomó la estación de Abraham como un lugar de oración.! . ‘
También dije, ‘Apóstol! Personas buenas y malas de Allah que visitan! Ojalá que usted ordenó las Madres de los creyentes a cubrirse con velos. Así que los versículos divinos de Al-Hiyab (el velo) (es decir, el uso del velo de las mujeres) fueron revelados.

Llegué a saber que el Mensajero de Allah ﷺ había culpado a algunas de sus esposas, así que entré en ellas y le dije:
‘Usted debe ya sea dejar de (inquietante Profeta) o cosa Alá dará Su Apóstol mejores esposas que tú. ‘

Cuando llegué a una de sus esposas, ella me dijo: ‘O’ Umar! ¿El Apóstol de Allah no han lo que podía aconsejar a sus esposas con que usted trata de asesorar a ellos? ‘ »
Entonces Allah reveló: -» Puede ser, si él se divorció de ti (todos) su Señor le dará en lugar de usted, esposas mejores que ustedes los musulmanes (que se someten a Allah) .. (66.5)”

En un otro relato:

Mi Señor concordó conmigo (mis juicios) en tres ocasiones. En el caso de la Estación de Ibrahim, en el caso de la observación del velo y en el caso de los prisioneros de Badr.

عن أنس أنه قال: قال عمر:

وافقت الله في ثلاث، قلت: يا رسول الله، لو اتخذت مقام إبراهيم مصلى.
وقلت: يا رسول الله، يدخل عليك البر والفاجر، فلو أمرت أمهات المؤمنين بالحجاب. فأنزل الله آية الحجاب،
وبلغني معاتبة النبي صلى الله عليه وسلم بعض نسائه، فدخلت عليهن، قلت :
إن انتهيتن أو ليبدلن الله رسوله صلى الله عليه وسلم خيرا منكن، حتى أتيت إحدى نسائه، قالت :
يا عمر، أما في رسول الله صلى الله عليه وسلم ما يعظ نساءه، حتى تعظهن أنت ؟ فأنزل الله :
{ عسى ربه إن طلقكن أن يبدله أزواجا خيرا منكن مسلمات } . الآية .

وفي رواية أخرى

وافقت ربي في ثلاث: في مقام إبراهيم، وفي الحجاب، وفي أسارى بدر

Llorar durante la oración

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Abdullah Ibn As Shijír que dijo:

“Vi al Mensajero de Allah ﷺ rezando y un sonido salía de su pecho como las burbujas de una olla, era porque lloraba.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عبد الله بن الشخير -رضي الله عنه- قال:

«رأيت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يصلي، وفي صدره أزيز كأزيز الرحى من البكاء -صلى الله عليه وسلم-»

صححه الألبانى.

Levántate y reza dos postraciones

Libros: ,
Asuntos:

De Yábir ibn Abdullah que dijo:

Un hombre llegó mientras el Mensajero de Allah ﷺ se encontraba pronunciando el sermón del viernes.
Le dijo: “Fulano, ¿has rezado?” El hombre dijo: “No”.
El Mensajero de Allah ﷺ le dijo entonces: “Levántate y reza dos postraciones”

En otro relato, que le dijo:

“Reza dos postraciones”.

عن جابر بن عبد الله -رضي الله عنهما- قال:

«جاء رجل والنبي -صلى الله عليه وسلم- يخطب الناس يوم الجمعة، فقال: صليت يا فلان؟
قال: لا، قال: قم فاركع ركعتين، –

وفي رواية:

فصل ركعتين-».

El Mensajero de Allah ﷺ daba dos sermones y se sentaba entre ambas

Libros: , ,
Asuntos:

De Abdullah ibn Umar que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ daba dos jutba (dos sermones), y se sentaba entre ambas”.

En un otro relato de Yábir:

“ El Mensajero de Allah ﷺ daba dos jutba (dos sermones) de pie, y se sentaba para separar entre ambas”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عبد الله بن عمر بن الخطاب -رضي الله عنهما- قال:

«كان النبي -صلى الله عليه وسلم- يخطب خطبتين يقعد بينهما»

وفي رواية لجابر – رضي الله عنه-:

«كان رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يخطب خطبتين وهو قائم، يفصل بينهما بجلوس».

صححه الألبانى.

Si durante el rezo del viernes le dijeras a tu amigo ‘guarda silencio’

Libros: ,
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si durante el rezo del viernes le dijeras a tu amigo ‘guarda silencio’, mientras el imam está pronunciando el sermón, te habrás distraído”.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

«إذا قلت لصاحبك: أنصت يوم الجمعة والإمام يخطب، فقد لغوت»

Una casa en el Paraíso para quien reza 12 rakas

Libros:
Asuntos: , ,

De Umm Habíbah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Quien ore doce rak’as voluntarias todos los días, Allah construirá para él una casa en el Paraíso»

En un otro relato en Al Tirmizi:

“Se edificará una casa en el Paraíso para quien rece doce módulos de oración durante el día y la noche: cuatro antes y dos después de la oración del mediodía; dos después de la oración del ocaso; dos después de la oración de la noche, y dos antes de la oración del alba”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أم حبيبة رضي الله عنها زوج النبي صلى الله عليه وسلم أنها قالت :
سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول :

سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول :«ما من عبد مسلم يصلي لله – تعالى – في كل يوم اثنتي عشرة ركعة تطوعا غير فريضة إلا بنى الله له بيتا في الجنة».

وفى رواية أخرى عند الترمذى:

من صلى في يوم وليلة ثنتي عشرة ركعة بني له بيت في الجنة أربعا قبل الظهر وركعتين بعدها وركعتين بعد المغرب وركعتين بعد العشاء وركعتين قبل صلاة الفجر

صححه الألبانى.

El mejor día en el que ha salido el sol, el día del Yumu’a (viernes)

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El mejor día en el que ha salido el sol, el día del Yumu’a (viernes): ‘En él fue creado Adam, en él entró en el Jardín y en él fue sacado de él’ y el día del Juicio Final tendrá lugar el día del viernes.”

عن أبى هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

خير يوم طلعت عليه الشمس يوم الجمعة فيه خلق آدم وفيه أدخل الجنة وفيه أخرج منها

El Mensajero de Allah ﷺ se levantaba en la última parte de ella a rezar

Libros: ,
Asuntos: ,

De Aisha que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ solía dormir la primera parte de la noche y se levantaba en la última parte de ella a rezar

عن عائشة -رضي الله عنها- :

أن النبي -صلى الله عليه وسلم- كان ينام أول الليل، ويقوم آخره فيصلي.

عن الأسود قال: سألت عائشة رضى الله تعالى عنها كيف صلاة النبي ﷺ بالليل

قالت كان ينام أوله ويقوم آخره فيصلي ثم يرجع إلى فراشه فإذا إذن المؤذن وثب
فإن كان به حاجة اغتسل وإلا توضأ وخرج

Este hombre ha desobedecido a Abu Al Qasim ﷺ

Libros:
Asuntos:

De Abu Ash Shaazáa que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Estábamos sentados con Abu Hurayra en la mezquita y el almuédano llamó a la oración.
Entonces, un hombre se levantó y se puso a andar. Abu Hurayra lo siguió con la vista hasta que salió de la mezquita y entonces dijo:
«Este hombre,verdaderamente,ha desobedecido a Abu Al Qasim ﷺ”.

عن أبي الشعثاء، قال:

كنا قعودا مع أبي هريرة -رضي الله عنه- في المسجد، فأذن المؤذن، فقام رجل من المسجد يمشي،
فأتبعه أبو هريرة بصره حتى خرج من المسجد، فقال أبو هريرة:
أما هذا فقد عصى أبا القاسم -صلى الله عليه وسلم-.