De Ibn Abbás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:
«Enseña, no prediques dificultades y si uno de ustedes se enfada, debe permanecer en silencio»
Al Albani clasificó este hadiz como aceptado.
En un otro relato de Anas en Al Bujari que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:
“Facilitad las cosas y no las hagáis difíciles (para la gente en temas de religión). Dadles buenas noticias y no los hagáis huir (del Islam).”
De Abu Músa que dijo según Muslim:
Cuando el Mensajero de Allah ﷺ enviaba a uno de sus Compañeros en una misión le decía: “Dales buenas nuevas (a la gente) y no creéis antipatías. Y sed indulgentes y no seáis severos”.
Saíd ibn Abu Burda relató de su padre que lo hizo de su abuelo que cuando el Mensajero de Allah ﷺ lo envió a él y a Muádh al Yemen les dijo:
Cuando el Mensajero de Allah ﷺ enviaba a uno de sus Compañeros en una misión le decía:
“Dales buenas nuevas (a la gente) y no creéis antipatías. Y sed indulgentes y no seáis severos”.
De Anas ibn Málik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:
“Sed indulgentes y no seáis severos. Dad consuelo y no creéis antipatías”.
عن ابن عباس رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :
» علموا ، ويسروا ، ولا تعسروا ، وإذا غضب أحدكم فليسكت .»
الحديث حسنه الألبانى
وفي رواية أخرى عند البخارى ومسلم عن أنس رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :
يسروا ولا تعسروا، وبشروا ولا تنفروا
عن أبي موسى رضي الله عنه قال كما عند مسلم:
كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا بعث أحدا من أصحابه في بعض أمره قال بشروا ولا تنفروا ويسروا ولا تعسروا
عن سعيد بن أبي بردة عن أبيه عن جده:
أن النبي صلى الله عليه وسلم بعثه ومعاذا إلى اليمن فقال يسرا ولا تعسرا وبشرا ولا تنفرا وتطاوعا ولا تختلفا
عن أنس بن مالك رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
يسروا ولا تعسروا وسكنوا ولا تنفروا