Si tienes cuatro cosas, no te preocupes por nada que hayas perdido en este mundo

Libros:
Asuntos: , , ,

De Abdullah ibn Amr que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si tienes cuatro cosas, no te preocupes por nada que hayas perdido en este mundo: veracidad en el discurso, preservar la confianza que se te deposita, la buena conducta, y la pureza de los alimentos.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«أربع إذا كن فيك فلا يضرنك ما فاتك من الدنيا: صدق حديث، وحفظ أمانة، وحسن خليقة، وعفة طعمة».

حسنه الألبانى.

Recordé que tenía algo de oro para repartir de una sádaqa y temí que quedara largo tiempo allí

Libros:
Asuntos:

De Abu Sirua Uqba Ibn Al Háriz que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Hice la oración de la tarde tras el Profeta, Allah le bendiga y le de paz, en Medina y cuando concluyó con el saludo, se levantó rápidamente, cruzando por entre las filas de gente, para ir a alguna de las casas de sus mujeres. La gente se asustó al ver tanta prisa.
Después dijo al ver que se habían quedado asombrados por su rapidez:
‘Recordé que tenía algo de oro para repartir de una sádaqa y temí que quedara largo tiempo allí. Así pues, corrí a repartirlo enseguida’.»

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أبي سروعة عقبة بن ا لحارث رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

صليت وراء النبي( صلى الله عليه وسلم) بالمدينة العصر فسلم ثم قام مسرعا فتخطى رقاب الناس إلى بعض حجر نسائه، ففزع الناس من سرعته، فخرج عليهم فرأى أنهم قد عجبوا من سرعته.
قال: «ذكرت شيئا من تبر عندنا فكرهت أن يحبسني فأمرت بقسمته»

حسنه الألبانى.

Encontré una bolsa con cien dinares

Libros:
Asuntos:

De Ubay bin Kaab que dijo:

“Encontré una bolsa con cien dinares y fui ante el Mensajero de Allah ﷺ.
Él dijo: «Anuncia tu hallazgo por un año». Lo anuncié por un año y no hallé a nadie que supiera de la bolsa. Fui ante el Mensajero de Allah ﷺ y él me dijo: «Anúncialo por un año».
Así lo hice y tampoco encontré quien sepa de la bolsa. Así es que fui ante el Mensajero de Allah ﷺ por tercera vez y me dijo:
«Conserva la bolsa y la cuerda que la aseguraba y cuenta el dinero que contiene. Si su dueño viene se lo das y si no, pues disfrútalo»”

عن أبي بن كعب رضي الله عنه قال:

وجدت صرة على عهد النبي صلى الله عليه وسلم فيها مئة دينار، فأتيت بها النبي صلى الله عليه وسلم، فقال: عرفها حولا، فعرفتها حولا، ثم أتيت، فقال: عرفها حولا، فعرفتها حولا، ثم أتيته،
فقال: عرفها حولا، فعرفتها حولا، ثم أتيته الرابعة، فقال: اعرف عدتها، ووكاءها ووعاءها، فإن جاء صاحبها، وإلا استمتع بها.

Con la excepción de los que temen a Allah son devotos y honestos

Libros:
Asuntos: ,

De Rifáa ibn Ráfi que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ Los comerciantes resucitarán el Día del Juicio Final como malhechores, con la excepción de los que temen a Allah ﷻ, son devotos y honestos.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن رفاعة بن رافع رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن التجار يبعثون يوم القيامة فجارا ، إلا من اتقى الله وبر وصدق».

صححه الألبانى.

Debido a la sinceridad de las respuestas del Profeta ﷺ deseé si no le hubiera preguntado nunca al respecto

Libros:
Asuntos: ,

De Amr ibn Al Ás que dijo:

“ El Mensajero de Allah ﷺ recibía la peor gente con un rostro abierto y con palabras amables.
La engatusaba. Hacia la misma cosa conmigo hasta el punto de comenzar a creer que yo era el mejor de la tribu.
Una vez le pregunté ﷺ:
– ¿Quién es el mejor de nosotros dos, Abu Bakr O yo? Dijo: Abu Bakr
Le pregunté: – ¿Y quién es mejor Omar (Ibn Al Jattáb) o yo. Respondió: Umar.
Le pregunté lo mismo respecto a Uzmán (Ibn Affán), El Mensajero de Allah ﷺ respondó: Uzmán.
Debido a la sinceridad de las respuestas del Mensajero de Allah ﷺ deseé si no le hubiera preguntado nunca al respecto.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عمرو بن العاص رضي الله عنه قال:

كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقبل بوجهه وحديثه على أشر القوم ، يتألفهم بذلك ، فكان يقبل بوجهه وحديثه علي ، حتى ظننت أني خير القوم ،
فقلت : يا رسول الله ! أنا خير أو أبو بكر ؟ قال : أبو بكر .
فقلت : يا رسول الله ! أنا خير أو عمر ؟ فقال : عمر .
فقلت : يا رسول الله أنا خير أو عثمان ؟ قال : عثمان .
فلما سألت رسول الله فصدقني ، فلوددت أني لم أكن سألته

حسنه الألبانى.

Qué malo es para un hombre continuar diciendo, Dicen que…

Libros: ,
Asuntos: ,

Abu Mas’ood le dijo a Abu Abd-Allah:

؟Qué escuchaste que el Mensajero de Allah ﷺ dijo sobre decir “dicen que…”?

Él dijo: Escuché que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Qué malo es para un hombre continuar diciendo, ‘Dicen que…’ ”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

قال أبو مسعود لأبي عبد الله:

ما سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول في زعموا ؟
قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول : » بئس مطية الرجل زعموا »

صححه الألبانى.

Quien muera estando exento de orgullo, de apropiación del botín y de deuda entrará en el Paraíso

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Zaubán que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien muera estando exento de orgullo, de apropiación del botín y de deuda entrará en el Paraíso.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ثوبان رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من مات وهو بريء من الكبر والغلول والدين دخل الجنة».

صححه الألبانى.

Quien toma dinero prestado de la gente con la intención de devolverlo, Dios le ayudará a devolverlo

Libros:
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien toma dinero prestado de la gente con la intención de devolverlo, Allah le ayudará a devolverlo; pero quien tome el dinero prestado de la gente simplemente con la intención de gastarlo, Allah lo destruirá.”

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من أخذ أموال الناس يريد أداءها أدى الله عنه ومن أخذ يريد إتلافها أتلفه الله.»

No hay fe para aquel que no respeta los depósitos y no hay religión para aquel que no respeta los pactos

Libros:
Asuntos: , ,

De Anas Ibn Málik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“No hay fe para aquel que no respeta los depósitos y no hay religión para aquel que no respeta los pactos.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أنس رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«لا إيمان لمن لا أمانة له ولا دين لمن لا عهد له».

حسنه الألبانى.

Garanticen para Mi seis [cosas] de sí mismos y les garantizaré el Paraíso

Libros:
Asuntos: , ,

De Ubádah bin Aṣ-Sámit que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Garanticen para Mi seis [cosas] de sí mismos y les garantizaré el Paraíso:
1- Sean sinceros si hablan.
2- Cumplan si prometen.
3- Cumplan si se les confía.
4- Guarden su castidad.
5- Bajen la mirada.
6- Abstengan sus manos [de dañar a otros]”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عبادة بن الصامت رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«اضمنوا لي ستا من أنفسكم أضمن لكم الجنة :
اصدقوا إذا حدثتم ،
وأوفوا إذا وعدتم ،
وأدوا إذا ائتمنتم ،
واحفظوا فروجكم ،
وغضوا أبصاركم ،
وكفوا أيديكم».

صححه الألبانى.