Cuando amas a un hermano no argumentes con él

Libros:
Asuntos: , ,

Mu’ádh Ibnu Yabal dijo:

“Cuando amas a un hermano no argumentes con él.”

Al Bujari lo relató en Al-Adab Al Mufrad y Al Albáni lo clasificó como aceptado.

قال معاذ بن جبل رضي الله عنه:

«إذا أحببت أخا فلا تماره».

رواه البخاري في الأدب المفرد وحسنه الألبانى موقوفا.

De las mejores acciones está hacer feliz a un creyente

Libros:
Asuntos: , , ,

De Ibn Umar dijo:

Un hombre fue a ver al Mensajero de Allah ﷺ y le dijo:
“Oh, Mensajero de Dios, ¿cuál persona es más querida por Dios? ¿Y qué acciones son más queridas por Él?”
El Mensajero de Allah ﷺ dijo:
“Las acciones más queridas por Dios, glorificado y exaltado sea, son llevarle alegría a un creyente, aliviar su angustia, pagar deudas por él o disipar su hambre.
Y caminar con un hermano para satisfacer sus necesidades es más querido para mí que observar el retiro espiritual en esta mezquita (la mezquita de Medina) durante un mes.
Los más queridos por Dios entre la gente son quienes hacen el mayor beneficio a las personas”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un otro relato:

“De las mejores acciones está hacer feliz a un creyente, pagar sus deudas por él, atender su necesidad y aliviarlo de la angustia.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un otro relato:

“La mejor acción es hacer feliz al creyente, como cubrir su ‘aurah, satisfacer su hambre o sus necesidades”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un relato en Al Tabaráni:

“Las mejores personas a los ojos de Dios son aquellos que traen más beneficios a los demás. Los mejores actos a los ojos de Dios son aquellos que traen felicidad a los demás, como aliviar a un hermano, pagar una deuda, o saciar el hambre de alguien.
Acompañar a un musulmán para satisfacer su necesidad es más amado para mí que realizar un retiro espiritual en una mezquita por un mes. Quien refrena su ira, Dios conservará sus asuntos privados ocultos.
Quien refrena su ira cuando es capaz de tomar venganza, Dios llenará su corazón de felicidad en el Día de la Resurrección. Quien acompañe a su hermano musulmán para satisfacer sus necesidades hasta que esté satisfecho, Dios reafirmará sus pies en el día en que los pies de la gente temblarán y resbalarán.
Ciertamente, los malos modales estropean las buenas obras como el vinagre estropea la miel”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن عمر رضي الله عنهما قال:

أن رجلا جاء إلى النبي صلى الله عليه وسلم , فقال : يا رسول الله ! أي الناس أحب إلى الله ؟ وأي الأعمال أحب إلى الله ؟
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أحب الناس (وفي رواية: خير الناس) إلى الله تعالى أنفعهم للناس , وأحب الأعمال إلى الله تعالى سرور تدخله على مسلم , أو تكشف عنه كربة , أو تقضي عنه دينا , أو تطرد عنه جوعا ,
ولأن أمشي مع أخ في حاجة أحب إلي من أن أعتكف في هذا المسجد – يعني مسجد المدينة – شهرا

حسنه الألبانى.

وفي رواية:

«من أفضل العمل إدخال السرور على المؤمن، تقضي عنه ديناً، تقضي له حاجة، تنفس له كربة».

حسنه الألبانى.

وفي رواية:

«أفضل الأعمال : إدخال السرور على المؤمن : كسوت عورته ، وأشبعت جوعته ، أو قضيت له حاجة».

حسنه الألبانى.

وفي رواية عند الطبراني:

أحب الناس إلى الله أنفعهم للناس ، و أحب الأعمال إلى الله عز وجل سرور يدخله على مسلم ، أو يكشف عنه كربة ، أو يقضي عنه دينا، أو تطرد عنه جوعا ، و لأن أمشي مع أخ لي في حاجة أحب إلي من أن اعتكف في هذا المسجد ، يعني مسجد المدينة شهرا ، و من كف غضبه ستر الله عورته ، و من كظم غيظه ، و لو شاء أن يمضيه أمضاه ملأ الله قلبه رجاء يوم القيامة ، و من مشى مع أخيه في حاجة حتى تتهيأ له أثبت الله قدمه يوم تزول الأقدام ، [ و إن سوء الخلق يفسد العمل ، كما يفسد الخل العسل ]

صححه الألبانى.

Ciertamente, as-Salám es uno de los nombres de Allah

Libros: ,
Asuntos: ,

De Anas ibn Málik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Ciertamente, as-Salám (Paz) es uno de los nombres de Allah que ha sido puesto sobre la Tierra, así que difundid el Salám entre vosotros (como en el saludo).”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أنس بن مالك رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن السلام اسم من أسماء الله تعالى، وضعه في الأرض، فأفشوا السلام بينكم».

حسنه الألبانى.

Pedir el permiso a querer acabar de una visita

Libros:
Asuntos: , , ,

De Ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si uno de vosotros visita a su hermano, entonces que se siente con él y no se levante [para dejarlo] hasta que tenga su permiso.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« ما عمل ابن آدم شيئا أفضل من الصلاة، وصلاح ذات البين، وخلق حسن».

حسنه الألبانى.

¿No te gustaría llegar a una de las puertas del Paraíso y encontrarlo allí esperándote?

Libros: ,
Asuntos: ,

De Qurrah ibn Iyás Al-Muzani que dijo:

Un hombre llegó a ver al Mensajero de Allah ﷺ acompañado de su hijo.
El Mensajero de Allah ﷺ le dijo: “¿Lo amas?”. Él respondió: “Oh, Mensajero de Dios, quiera Dios que te ame a ti como lo amo a él”.
Entonces el Mensajero de Allah ﷺ notó que él estaba pasando algo por alto, y le dijo: “¿Qué le pasó al hijo de fulano de tal?”. Él respondió: “Ha fallecido”.
El Mensajero de Allah ﷺ le dijo al padre: “¿No te gustaría llegar a una de las puertas del Paraíso y encontrarlo allí esperándote?”.
El hombre respondió: “Oh, Mensajero de Allah, ¿es sólo para mí, o para todos nosotros?”. Él respondió: “No, es para todos ustedes”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن قرة بن إياس المزني رضي الله عنه قال:

أن رجلا كان يأتي النبي صلى الله عليه وسلم ومعه ابن له . فقال له النبي صلى الله عليه وسلم: أتحبه ؟ فقال: يا رسول الله أحبك الله كما أحبه .
ففقده النبي صلى الله عليه وسلم فقال: ما فعل ابن فلان ؟ قالوا: يا رسول الله مات . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: أما تحب ألا تأتي بابا من أبواب الجنة إلا وجدته ينتظرك ؟
فقال رجل: يا رسول الله له خاصة أم لكلنا ؟ قال: بل لكلكم .

صححه الألبانى.

Reconcíliate con quien se enemistó contigo, trata bien a quien te trata mal, y di la verdad aunque sea en tu contra


Asuntos: , , ,

De Ali ibn Abi Tálib que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Reconcíliate con quien se enemistó contigo, trata bien a quien te trata mal, y di la verdad aunque sea en tu contra.”

Lo narró ibn Al-Nayyár y Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن علي بن أبي طالب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«اعف عمن ظلمك، وصل من قطعك، وأحسن إلى من أساء إليك، وقل الحق ولو على نفسك».

أخرجه ابن الأعرابي في ((معجمه)) (1507) باختلاف يسير، وابن النجار كما في ((كشف الخفاء)) للعجلوني (2/32) واللفظ له وحسنه الألبانى.

Si uno de ustedes ama a su hermano, que se lo diga

Libros:
Asuntos: ,

De Al-Miqdám Ibn Ma’di Iakrib que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si uno de ustedes ama a su hermano, que se lo diga.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

En un otro relato de Ali Ibn Al-Husein Ibn ‘Ali Ibn Abi Tálib que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si uno de ustedes ama a su hermano por Dios, que se lo diga, porque esto es hacer el bien y hacer perdurar el afecto.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por las otras evidencias.

عن المقدام بن معدي كرب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا أحب أحدكم أخاه فليعلمه إياه».

حسنه الألبانى.

عن علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

إذا أحب أحدكم أخاه في الله فليبين له ، فإنه خير في الألفة ، وأبقى في المودة

حسنه الألبانى لشواهده.

Satanás ha desesperado de ser adorado en la Península Árabe

Libros:
Asuntos: , ,

De Yábir Ibn ‘Abd-Allah que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Satanás ha desesperado de ser adorado en la Península Árabe, pero todavía intentará crear división y enemistad entre la gente.”

عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن الشيطان قد أيس أن يعبده المصلون في جزيرة العرب ؛ ولكن في التحريش بينهم.»

¿Vas a dejar de molestar a mi compañero?

Libros:
Asuntos: ,

De Abu al-Dardáa que dijo:

“Hubo una disputa entre Abu Bakr y Umar. Abu Bakr hizo enfurecer a Umar, entonces se fue enojado, y Abu Bakr lo siguió, pidiéndole que lo perdone, pero él no lo hizo, y le cerró la puerta en la cara.
Abu Bakr se volvió y fue con el Mensajero de Allah ﷺ, y estuvo sentado con él. El Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Tu compañero se ha envuelto en una disputa”.
Entonces Umar lamentó lo que había hecho, entonces volvió, saludó con el salam, y se sentó con el Mensajero de Allah ﷺ. Le dijo al Mensajero de Allah ﷺ lo que había pasado.
El Mensajero de Allah ﷺ se enojó, y Abu Bakr comenzó a decir “Por Allah, Oh Mensajero de Allah, yo estuve peor”. El Mensajero de Allah ﷺ dijo:
“¿Vas a dejar de molestar a mi compañero? ¿Vas a dejar de molestar a mi compañero? Yo le he dicho a la gente: “Yo soy el Mensajero de Allah para todos ustedes”, y todos ustedes (los mecanos) me han dicho “Eres un mentiroso”, pero Abu Bakr dijo: “Tú eres sincero”.

En un relato:

‘Esta- ba sentado junto al Profeta ﷺ cuando llegó Abû Bakr levantando un extremo de su vestimen- ta, hasta mostrar su rodilla. El Profeta ﷺ dijo: «Vuestro amigo ha tenido una disputa».
Abû Bakr saludó y dijo: ‘¡Mensajero de Dios! Sucedió algo entre mí y el hijo de Al-Jattâb (‘Umar). Le hablé rudamente y luego me arrepentí; le pedí que me perdone pero él se negó; por eso me he presen- tado ante ti’.
El Profeta ﷺ dijo: «¡Que Dios te perdone Abû Bakr!» tres veces. Poco después, ‘Umar se arrepintió de lo que hizo y fue a casa de Abû Bakr. Preguntó: ‘¿Está aquí Abû Bakr?’
Le dijeron: ‘No’. Así es que fue ante el Profeta ﷺ y saludó; en el rostro del Profeta ﷺ se veían las señales de disgusto hasta que Abû Bakr tuvo com- pasión de ‘Umar y se arrodilló diciendo: ‘¡Mensajero de Dios! ¡Por Dios que yo he sido más injusto (que ‘Umar)!’ dos veces. El Profeta (B y P) dijo: «Dios me envió a vosotros y dijisteis: ‘Mientes’;
Abû Bakr dijo: ‘Dice la verdad’ y me apoyó con su persona y su fortuna. ¿Dejaréis, pues, de molestar a mi amigo?»; lo dijo dos veces. Después de eso nadie ofendió a Abû Bakr’.

عن أبي الدرداء رضي الله عنه قال:

» كانت بين أبي بكر وعمر محاورة فأغضب أبو بكر عمر فانصرف عنه عمر مغضبا فاتبعه أبو بكر يسأله أن يستغفر له فلم يفعل حتى أغلق بابه في وجهه
فأقبل أبو بكر إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال أبو الدرداء ونحن عنده فقال رسول الله (صلى الله عليه وسلم) : أما صاحبكم هذا فقد غامر ،
قال : وندم عمر على ما كان منه فأقبل حتى سلم وجلس إلى النبي صلى الله عليه وسلم وقص على رسول الله صلى الله عليه وسلم الخبر.
قال أبو الدرداء : وغضب رسول الله (صلى الله عليه وسلم) وجعل أبو بكر يقول والله يا رسول الله لأنا كنت أظلم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم
هل أنتم تاركون لي صاحبي هل أنتم تاركون لي صاحبي إني قلت يا أيها الناس إني رسول الله إليكم جميعا فقلتم كذبت وقال أبو بكر صدقت .

وفي رواية:

كنت جالسا عند النبي صلى الله عليه وسلم، إذ أقبل أبو بكر آخذا بطرف ثوبه حتى أبدى عن ركبته،
فقال النبي صلى الله عليه وسلم: أما صاحبكم فقد غامر، فسلم وقال: إني كان بيني وبين ابن الخطاب شيء، فأسرعت إليه ثم ندمت، فسألته أن يغفر لي فأبى علي، فأقبلت إليك،
فقال: يغفر الله لك يا أبا بكر، ثلاثا، ثم إن عمر ندم، فأتى منزل أبي بكر، فسأل: أثم أبو بكر؟ فقالوا: لا، فأتى إلى النبي صلى الله عليه وسلم فسلم،
فجعل وجه النبي صلى الله عليه وسلم يتمعر، حتى أشفق أبو بكر، فجثا على ركبتيه، فقال: يا رسول الله، والله أنا كنت أظل

Todas esas acciones se consideran como una caridad

Libros: ,
Asuntos: , , , ,

De Abu Dharr que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Sonreír a un hermano es una caridad;
ordenar el bien y prohibir el mal es una caridad;
mostrarle a alguien el camino del que se desvióes una caridad;
ayudar al débil de vista es caridad; quitar una roca, una espina, o huesos del camino de alguien es también caridad;
y pasar agua de tu balde al de otra persona es un acto de caridad”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي ذر رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«تبسمك في وجه أخيك لك صدقة،
وأمرك بالمعروف ونهيك عن المنكر صدقة،
وإرشادك الرجل في أرض الضلال لك صدقة،
وبصرك للرجل الرديء البصر لك صدقة
، وإماطتك الحجر والشوكة والعظم عن الطريق لك صدقة،
وإفراغك من دلوك في دلو أخيك لك صدقة».

صححه الألبانى.