Adora al Misericordioso, difunde saludos y alimenta la comida, y entrarás en el Paraíso

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Abdullah ibn Amr que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Adora al Misericordioso, difunde saludos y alimenta la comida, y entrarás en el Paraíso.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico por las otras evidencias.

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

« اعبدوا الرحمن ، وأفشوا السلام ، وأطعموا الطعام تدخلوا الجنان».

صححه الألبانى لغيره.

Un musulmán que presta a otro musulmán dos veces, tiene la recompensa de dar en caridad una vez

Libros: ,
Asuntos: ,

De Ibn Masúd que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Un musulmán que presta a otro musulmán dos veces, tiene la recompensa de dar en caridad una vez.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن ابن مسعود رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ما من مسلم يقرض مسلما قرضا مرتين إلا كان كصدقتها مرة».

حسنه الألبانى.

La mejor caridad es la que se da a un familiar que no te quiere

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Umm Culzúm bint Uqba que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La mejor caridad es la que se da a un familiar que no te quiere.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أم كلثوم بنت عقبة رضي الله عنها عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«أفضل الصدقة الصدقة على ذي الرحم الكاشح».

صححه الألبانى.

El mejor de los compañeros ante Dios es el mejor con sus compañeros

Libros:
Asuntos:

De Abdullah ibn Amr ibn Al-Ás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“ El mejor de los compañeros ante Dios es el mejor con sus compañeros, y el mejor de los vecinos es el mejor con su vecino.”

Al Albáni clasificó este hadiz como auténtico.

عن عبدالله بن عمرو رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«خير الأصحاب عند الله خيرهم لصاحبه، وخير الجيران عند الله خيرهم لجاره».

صححه الألبانى.

El creyente que consuela a su hermano a causa de una desgracia que le ha sucedido

Libros:
Asuntos: ,

De Amr ibn Hazm que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El creyente que consuela a su hermano a causa de una desgracia que le ha sucedido, Allah glorificado sea, le vestirá con el atavío de la dignidad el día del juicio.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن عمرو بن حزم رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ما من مؤمن يعزي أخاه بمصيبة إلا كساه الله سبحانه من حلل الكرامة يوم القيامة».

حسنه الألبانى.

Quien apunta a su hermano con su arma los ángeles lo maldicen

Libros:
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien apunta a su hermano con su arma los ángeles lo maldicen, aún si se trata de su hermano de sangre, hasta que deje de hacerlo.”

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من أشار إلى أخيه بحديدة، فإن الملائكة تلعنه، حتى يدعه وإن كان أخاه لأبيه وأمه».

Toda buena acción es caridad

Libros: , ,
Asuntos: , , ,

De Yábir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Toda buena acción es caridad. Verdaderamente, es una buena acción recibir a tu hermano con una cara sonriente, y verter lo que queda de tu vaija en el vasija de tu hermano.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico por sus evidencias.

عن جابر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«كل معروف صدقة، وإن من المعروف أن تلقى أخاك بوجه طلق، وأن تفرغ من دلوك في إناء أخيك».

صححه الألبانى لغيره.

El mejor de vosotros es el que da a comer y responde al saludo de los demás

Libros: ,
Asuntos: , , ,

De Suhaib Al Rúmi que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El mejor de vosotros es el que da a comer y responde al saludo de los demás.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن صهيب بن سنان الرومي رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«خيركم من أطعم الطعام ، ورد السلام».

حسنه الألبانى.

El que da de beber a la gente debe ser el último en beber

Libros:
Asuntos: ,

De Abu Qatada Al-Ansari y de Ibn Abi Awfa que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El que da de beber a la gente debe ser el último en beber.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي قتادة الأنصاري وابن أبي أوفى -رضي الله عنهما- عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«ساقي القوم آخرهم شربا».

صححه الألبانى.

Maldecir a un creyente equivale a matarlo

Libros:
Asuntos: , ,

De Imrán ibn Al Husain que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si un hobre diga a su hermano: «O infiel», eso equivale a matarlo. Y Maldecir a un creyente equivale a matarlo.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن عمران بن الحصين رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا قال الرجل لأخيه : يا كافر فهو كقتله ، و لعن المؤمن كقتله».

صححه الألبانى.