Bendito sea quien es guiado hacia al Islam

Libros: , ,
Asuntos: , , ,

De Fudála ibn Ubaid que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Bendito sea quien es guiado hacia al Islam, a quien le basta con su sustento y se siente satisfecho con ello”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

En un otro relato en Muslim de Abdullah ibn Amr:

“Ha triunfado quien se ha hecho musulmán, su provisión le basta y Al-lah ha hecho que se sienta satisfecho con lo que le ha otorgado”.

عن فضالة بن عبيد رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«طوبى لمن هدي للإسلام وكان عيشه كفافا ، وقنع».

صححه الألبانى.

وفى رواية أخرى عند مسلم عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما:

قد أفلح من أسلم، ورزق كفافا، وقنعه الله بما آتاه

¿Qué es la fe y qué es el pecado?

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Abu Umámah Al-Báhili que dijo:

“Cierta persona vino al Mensajero de Allah ﷺ y le preguntó qué es la fe.
Él contestó: “Cuando tus buenas acciones te complazcan y tus malas acciones te produzcan desagrado, entonces eres creyente.”
Él contestó; “¡Oh Mensajero de Allah! Entonces ¿qué es el pecado?”
Contestó: “Cuando algo remuerde tu conciencia, abandónalo”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي أمامة الباهلي رضي الله عنه قال:

قال رجل : يا رسول الله ما الإيمان ؟
قال : إذا سرتك حسنتك وساءتك سيئتك فأنت مؤمن
قال : يا رسول الله فما الإثم ؟
قال : إذا حاك في صدرك شيء فدعه

صححه الألبانى.

وفى رواية أخرى:

قال رجل ما الإثم يا رسول الله قال ما حاك في صدرك فدعه
قال فما الإيمان قال من ساءته سيئته وسرته حسنته فهو مؤمن .»

Juro que nunca he visto un mejor maestro que el Mensajero de Allah ﷺ

Libros:
Asuntos: , , , , ,

De Muáwiya Ibn Al-Hakam As-Sulami que dijo:

“Recé con el Mensajero de Allah ﷺ de repente un hombre del pueblo estornudó, y le dije:
‘Que Allah tenga misericordia de ti’; entonces las personas comenzaron a verme de forma agresiva, y les dije:
‘¿Que les sucede por qué me miran así?’
Entonces comenzaron a golpear sus manos contra sus muslos indicándome que me callara. Así que me callé. Después de que rezó el Mensajero de Allah ﷺ daría en rescate a mi madre y padre por él.
Juro que nunca he visto un mejor maestro que él, no me regañó, no me insultó ni reprendió, sino que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:
“Durante la oración no está permitido hablar, (la oración) sólo consiste en glorificar a Al-lah, declarar Su Grandeza y recitar el Corán”.
O como dijo el Mensajero de Allah ﷺ dije:
‘Mensajero de Allah, soy muy próxima al Yahilia, y Allah me ha guiado hacia el Islam. Hay entre nosotros personas que visitan a los oráculos’.
Y él dijo: “No acudas a ellos”.
Y dije: ‘Hay personas de entre nosotros que creen en los agüeros’.
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Eso es una costumbre arraigada en sus corazones, pero que no influye en la decisión”.
Y dijo Ibn As-Sabah: ‘Que no os influye’.
Y dijo Mu’áwiya: ‘También los hay que echan suertes trazando líneas en la arena’.
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Hubo un profeta que lo hacía y quien estaba de acuerdo con el trazo decía que era correcto”.
Dijo Mu’awia: ‘Tenía a mi cargo una esclava que pastaba mi ganado cerca de Uhud y al Yauaniah (en las afueras de La Medina).
Cierto día inspeccioné el ganado, y encontré que un lobo había matado una de las ovejas. Como soy un ser humano, me enfurecí y golpeé a la esclava, por su falta de atención.
Más tarde fui a ver al Mensajero de Allah ﷺ quien me reprendió por mi comportamiento. Le dije: ‘Mensajero de Allah! ¿Debo dejarla en libertad?’ Respondió: “Tráela ante mí”.
El Mensajero de Allah le preguntó a la esclava: “¿Dónde está Allah? Respondió Ella: ‘En el cielo’.
Inquirió él: “¿Quién soy yo?” Respondió la esclava: ‘Tu eres el Mensajero de Allah’.
Dijo el Mensajero de Allah, dirigiéndose a Muáwiya: “Libérala; ella es creyente”.

عن معاوية بن الحكم السلمى رضي الله عنه قال:

بينا أنا أصلي مع رسول الله صلى الله عليه وسلم . إذ عطس رجل من القوم.
فقلت: يرحمك الله! فرماني القوم بأبصارهم .
فقلت : واثكل أمياه! ما شأنكم ؟ تنظرون إلي. فجعلوا يضربون بأيديهم على أفخاذهم.
فلما رأيتهم يصمتونني . لكني سكت. فلما صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم.
فبأبي هو وأمي ! ما رأيت معلما قبله ولا بعده أحسن تعليما منه.
فوالله ! ما كهرني ولا ضربني ولا شتمني . قال إن هذه الصلاة لا يصلح فيها شيء من كلام الناس. إنما هو التسبيح والتكبير وقراءة القرآن.
أو كما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم. قلت : يا رسول الله! إني حديث عهد بجاهلية. وقد جاء الله بالإسلام. وإن منا رجالا يأتون الكهان . قال فلا تأتهم
قال : ومنا رجال يتطيرون. قال ذاك شيء يجدونه في صدورهم.
فلا يصدنهم ( قال ابن المصباح : فلا يصدنكم ) قال قلت : ومنا رجال يخطون.
قال كان نبي من الأنبياء يخط. فمن وافق خطه فذاك قال:
وكانت لي جارية ترعى غنما لي قبل أحد والجوانية. فاطلعت ذات يوم فإذا الذيب قد ذهب بشاة من غنمها.
وأنا رجل من بني آدم. آسف كما يأسفون. لكني صككتها صكة. فأتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم فعظم ذلك علي.
قلت: يا رسول الله! أفلا أعتقها؟ قال ائتني بها فأتيته بها.
فقال لها أين الله؟ قالت: في السماء. قال من أنا ؟ قالت : أنت رسول الله. قال أعتقها فإنها مؤمنة.

Será preguntado sobre cuatro cosas en el día del juicio

Libros: ,
Asuntos: , , , ,

De Abu Barza Nadla Ibn Ubaid Al Aslami que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El día del Juicio, los pies de todos los siervos no darán un paso antes de que le sea preguntado sobre cuatro cosas:
¿en qué ha gastado su tiempo de vida?
¿en qué empleó su conocimiento?
¿cómo consiguió su riqueza y cómo la gastó?
¿y acerca de su cuerpo y qué ha hecho con él?”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

En un otro relato de Ibn Masúd:

“El hijo de Adán no será presentado ante su Señor el Día de la Resurrección, hasta que se le haya preguntado sobre cinco asuntos:
su vida y cómo la vivió,
su juventud y cómo la utilizó,
su riqueza: cómo la obtuvo
y en qué la gastó,
y cómo actuó con el conocimiento que adquirió”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي برزة نضلة بن عبيد الأسلمي رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«لا تزول قدما عبد يوم القيامة حتى يسأل عن أربع:
عن عمره فيم أفناه؟
وعن علمه ماذا عمل به؟
وعن ماله من أين اكتسبه، وفيم أنفقه؟
وعن جسمه فيم أبلاه؟».

صححه الألبانى.

وفي رواية أخرى عن ابن مسعود رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

لا تزول قدم ابن آدم يوم القيامة من عند ربه حتى يسأل عن خمس :
عن عمره فيم أفناه ،
وعن شبابه فيم أبلاه ،
وماله من أين اكتسبه
وفيم أنفقه ،
وماذا عمل فيما علم

El más fuerte lazo de la fe

Libros:
Asuntos: ,

De Al Baráa ibn Ázib que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El más fuerte lazo de fe es que ames por causa de Allah y detestes por causa de Allah”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن البراء بن عازب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن أوثق عرى الإيمان: أن تحب في الله، وتبغض في الله».

حسنه الألبانى.

Si él se propone a ti y tú aceptas su religión y costumbres, acuerda el matrimonio

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Si se propone a ustedes (un hombre por el matrimonio) que aceptan su religión y costumbres, acuerden el matrimonio. Si no lo hacen habrá sedición en la tierra y gran corrupción.»

Relatado por Al Tirmizi y Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

En un otro relato de Abu Hátim Al Muzani:

Dijeron: «¿Y si tenía otros problemas?»
Dijo tres veces: “Si se propone a ustedes (un hombre por el matrimonio) que aceptan su religión y costumbres, acuerden el matrimonio.”

Relatado por Al Tirmizi y Al Baihaqui y Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا خطب إليكم من ترضون دينه وخلقه ، فزوجوه إلا تفعلوا تكن فتنة في الأرض وفساد عريض».

رواه الترمذى وحسنه الألبانى لغيره.

وفى رواية أخرى عن أبى حاتم المزنى عند الترمذى و البيهقى

إذا أتاكم من ترضون دينه وخلقه فأنكحوه ، إلا تفعلوه تكن فتنة في الأرض ، وفساد كبير ،
قالوا :يا رسول الله ، وإن كان فيه ؟ !
قال : إذا جاءكم من ترضون دينه وخلقه فأنكحوه – ثلاث مرات.

حسنه الألبانى لغيره.

Entre los árboles hay uno que se asemeja al creyente

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Abd Allah Ibn Umar Ibn al-Jattáb que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Entre los árboles hay uno que se asemeja al creyente”. Los compañeros del Mensajero de Allah ﷺ comenzaron a pensar en los nombres de todos los árboles, intentando adivinar.
Ibn Umar dijo: “Yo pensé que se trataba de la palmera datilera, pero era joven y no quería hablar”.
Umar Ibn al-Jattáb le dijo posteriormente: “Yo habría deseado que lo hubieras dicho”.

Y dijo en un otro relato:

«Entre los árboles, hay un árbol, cuyas hojas no se caen y es como un musulmán. Dime el nombre de ese árbol.»
Todo el mundo empezó a pensar en los árboles de las zonas desérticas.
Pensé en el árbol de palmera datilera, pero sentía vergüenza de responder a las demás entonces preguntó:
«¿Cuál es ese árbol, O Apóstol de Allah?» Él respondió: «Es el árbol de dátiles.»

En un otro relato:

Estábamos con el Mensajero de Allah ﷺ y un espádice de las hojas de dátiles fue traído a él.
El que dijo: «Entre los árboles, hay un árbol que se asemeja a un musulmán».
Yo quería decir que era el árbol de palmera datilera, pero como yo era el más joven de todos (de ellos) me quedé callado.
Y entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Es el árbol de dátiles.»

عن عبد الله بن عمر بن الخطاب رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن من الشجر شجرة لا يسقط ورقها وإنها مثل المسلم فحدثوني ما هي فوقع الناس في شجر البوادي قال عبد الله ووقع في نفسي أنها النخلة فاستحييت، ثم قالوا: حدثنا ما هي يا رسول الله قال هي النخلة».

وفى رواية أخرى:

لما ألقى النبي صلى الله عليه وسلم على أصحابه مسألة قال :
( إن في الشجر شجرة تشبه المؤمن فجعل الصحابة رضي الله عنهم يخوضون في أشجار البوادي
قال ابن عمر : فوقع في قلبي أنها النخلة ولكني كنت صغيرا فما أحببت أن أتكلم ).
قال عمر – رضي الله عنه لابنه : ( وددت أنك قلتها )

وفى رواية أخرى:

كنا عند النبي ﷺ فأتي بجمار، فقال إن من الشجر شجرة مثلها كمثل المسلم
فأردت أن أقول هي النخلة فإذا أنا أصغر القوم فسكت، فقال النبي ﷺ هي النخلة

Si Allah quiere hacer el bien a una persona, le hace comprender la religión

Libros: , ,
Asuntos: , , ,

De Muawiya que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Hacer el bien es un hábito [que uno puede adquirir fácilmente] y el mal es por terquedad [y se persiste en ello sólo por terquedad].
Si Allah quiere hacer el bien a una persona, le hace comprender la religión. Yo soy sólo un distribuidor, pero la concesión es de Dios.
(Y recordar) que esta nación (en un relato un grupo de mi nación) se mantendrá en el seguimiento de las enseñanzas de Allah estrictamente y no se verán perjudicados por cualquiera pasa un camino diferente hasta el fin de Allah (Día del Juicio) se ha establecido.”

عن معاوية رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«الخير عادة ، والشر لجاجة ومن يرد الله به خيرا يفقهه في الدين وإنما أنا قاسم والله يعطي
ولن تزال هذه الأمة قائمة (وفي رواية لا يزال من أمتي أمة) على أمر الله لا يضرهم من خالفهم حتى يأتي أمر الله».

Yo he creído en todo lo que con la que se Se ha enviado

Libros: ,
Asuntos: , , , , , ,

De Anas bin Málik que dijo:

“Mientras estábamos sentando con el Mensajero de Allah ﷺ en la mezquita, llegó un hombre montando en un camello. Hizo arrodillar su camello en la mezquita, atando a su pata delantera. Luego dijo:
«¿Quién entre ustedes es Muhammad?»
Le respondimos: «Este hombre blanco reclinando sobre su brazo.»
El hombre dijo a él: «¡Oh Hijo de ‘Abdul Muttalib».
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Yo estoy aquí para responderte.»
El hombre dijo al Mensajero de Allah ﷺ: «Yo quiero preguntarle algo y va a ser difícil de cuestionar. Así que no me enojo.»
El Profeta dijo: «Pide lo que quieras.»
El hombre dijo: «Les pido por tu Señor, y el Señor de los que fueron antes de vosotros, Allah te ha enviado como apóstol a todos los hombres?» El Profeta respondió: «Por Allah, sí».
El hombre dijo, «Yo os pido por Allah. Allah te ha ordenado para ofrecer cinco oraciones al día y la noche? Él respondió:» Por Alá, sí «.
El hombre dijo,» Yo os pido por Dios! Allah te ha ordenado a observar ayunos durante este mes del año (es decir, Ramadán)? «Él respondió:» Por Allah, sí «.
El hombre dijo,» Yo os pido por Dios. Allah te ha ordenado tomar el Zakat (caridad obligatoria) de nuestros ricos y distribuirla entre nuestra gente pobre? «El Profeta respondió:» Por Allah, sí. »
Entonces el hombre dijo:» Yo he creído en todo lo que con la que se Se han enviado, y yo he sido enviado por mi pueblo como un mensajero, y estoy Dimám bin Zálaba de los hermanos de Bani Saad bin Bakr. «

عن شريك بن عبد الله بن أبي نمر أنه سمع أنس بن مالك يقول:

بينما نحن جلوس مع النبي ﷺ في المسجد دخل رجل على جمل فأناخه في المسجد ثم عقله،
ثم قال لهم أيكم محمد والنبي ﷺ متكئ بين ظهرانيهم فقلنا هذا الرجل الأبيض المتكئ، فقال له الرجل بن عبد المطلب،
فقال له النبي ﷺ قد أجبتك، فقال الرجل للنبي ﷺ إني سائلك فمشدد عليك في المسألة فلا تجد علي في نفسك،
فقال سل عما بدا لك،
فقال أسألك بربك ورب من قبلك آلله أرسلك إلى الناس كلهم، فقال اللهم نعم
قال: أنشدك بالله آلله أمرك أن نصلي الصلوات الخمس في اليوم والليلة قال اللهم نعم
قال: أنشدك بالله آلله أمرك أن نصوم هذا الشهر من السنة قال اللهم نعم
قال: أنشدك بالله آلله أمرك أن تأخذ هذه الصدقة من أغنيائنا فتقسمها على فقرائنا، فقال النبي ﷺ اللهم نعم،
فقال الرجل آمنت بما جئت به وأنا رسول من ورائي من قومي وأنا ضمام بن ثعلبة أخو بني سعد بن بكر. «

Transmitid mis palabras, aunque sea una frase

Libros: ,
Asuntos: , , , ,

De Abdullah ibn Amr ibn Al-Ás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Transmitid mis palabras, aunque sea una frase.
Relaten sobre los hijos de Israel y no hay problema en ello.
Quien mienta sobre mí a propósito, que se prepare para tomar su lugar en el fuego.”

En un otro relato de Abu Saíd Al-Judri en Muslim:

«Tú puedes informar acerca de los Hijos de Israel y no hay mal en eso . Informa sobre mí, y no mientas sobre mí. Quien mienta sobre mí a propósito, que se prepare para tomar su lugar en el Infierno.»

En un otro relato de Abu Saíd Al-Judri en Muslim:

«No escriban nada sobre mí; quien escriba algo de mí que no sea el Corán, que lo borre y narre el Corán de mí; no hay nada de malo en eso. Quien mienta sobre mí a propósito, que se prepare para tomar su lugar en el Infierno.»

عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«بلغوا عني ولو آية، وحدثوا عن بني إسرائيل ولا حرج، ومن كذب علي متعمدا فليتبوأ مقعده من النار».

وفي رواية أخرى عن أبي سعيد الخدري رضى الله عنه عند مسلم:

«حدثوا عن بني إسرائيل ولا حرج، حدثوا عني ولا تكذبوا علي، قال: ومن كذب علي – قال همام احسبه قال – متعمدا فليتبوأ مقعده من النار».

وفي رواية أخرى عن أبي سعيد الخدري رضى الله عنه عند مسلم:

«لا تكتبوا عني ومن كتب عني غير القرآن فليمحه وحدثوا عني ولا حرج، قال: ومن كذب علي – قال همام احسبه قال – متعمدا فليتبوأ مقعده من النار».