Quienes me amarán más intensamente de mi comunidad será una gente que vendrá después de mí

Libros:
Asuntos:

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quienes me amarán más intensamente de mi comunidad será una gente que vendrá después de mí, y que querrán verme aún a costa de su familia y de sus bienes.”

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من أشد أمتي لي حبا ناس يكونون بعدي يود أحدهم لو رآني بأهله وماله.»

Ha rogado a Allah por su nombre, con el que, si se le suplica, otorga y, si se le implora, responde

Libros: , , ,
Asuntos: ,

De Buraida que dijo:

El Mensajero de Allah ﷺ oyó a un hombre decir:
“¡Oh Allah, te ruego atestiguando que no hay dios excepto Tú, Único sin asociado, el Eterno, el Señor absoluto, no engendras, ni has sido engendrado; y nada hay que pueda ser comparado a Ti”.
Y dijo: “Ha rogado a Al-lah por su nombre, con el que, si se le suplica, otorga y, si se le implora, responde”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

سمع النبي -صلى الله عليه وسلم- رجلا يقول:
اللهم إني أسألك بأني أشهد أنك أنت الله لا إله إلا أنت، الأحد الصمد، الذي لم يلد، ولم يولد، ولم يكن له كفوا أحد.
فقال: «لقد سأل الله باسمه الذي إذا سئل به أعطى، وإذا دعي به أجاب»

صححه الألبانى.

Supliquen a Allah la buena salud en esta vida de acá y en la de allá

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Abu Al-Fadil Abbas Ibn Abd Al-Mutalib que dijo:

“Oh Mensajero de Allah, enseñame algo que puedo suplicar a Allah”.
El Mensajero de Allah ﷺ me respondió: “supliquen a Allah la buena salud”.
Pasaron unos días y volví a ver al Mensajero de Allah, y le dije:
“Oh Mensajero de Al-lah, enseñame algo que puedo suplicar a Allah Exaltado sea”.
Él me respondió: “Oh, Abbas, Oh tío del Mensajero de Allah, supliquen a Allah la buena salud en esta vida de acá y en la de allá”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن أبي الفضل العباس بن عبد المطلب -رضي الله عنه- قال:

قلت: يا رسول الله علمني شيئا أسأله الله -تعالى-، قال:
«سلوا الله العافية» فمكثت أياما، ثم جئت فقلت:
يا رسول الله علمني شيئا أسأله الله -تعالى-،
قال لي: «يا عباس، يا عم رسول الله، سلوا الله العافية في الدنيا والآخرة».

صححه الألبانى.

Deseo realizar un viaje, así que ayúdame con las provisiones del viaje

Libros: ,
Asuntos: ,

De Anas Ibn Málik que dijo:

“Un hombre vino a ver al Mensajero de Allah ﷺ y le dijo:
‘Mensajero de Allah, deseo realizar un viaje, así que ayúdame con las provisiones del viaje’.
Le dijo: ‘Allah te ayuda con el temor de Él’. El hombre le dijo: ‘Quiero más’.
Le dijo: ‘Y perdone tus faltas’. Le volvió a pedir: ‘Quiero más’.
Le dijo: ‘Y te facilite el bien allá donde estés’”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أنس بن مالك -رضي الله عنه- قال:

جاء رجل إلى النبي -صلى الله عليه وسلم- فقال: يا رسول الله، إني أريد سفرا، فزودني،
فقال: «زودك الله التقوى»
قال: زدني قال: «وغفر ذنبك»
قال: زدني، قال: «ويسر لك الخير حيثما كنت».

حسنه الألبانى.

La petición de cada uno de vosotros será respondida mientras que no se precipite

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La petición de cada uno de vosotros será respondida, mientras que no se precipite y diga:
¡He pedido a mi Señor y no me ha respondido!”

Y en otro relato de Muslim:

“El siervo no cesa de ser respondido, mientras no haya pedido cometer una desobediencia, cortar sus relaciones familiares, o se precipite.
Le preguntaron: ‘¡Mensajero de Allah! ¿Qué es precipitarse?’
Contestó: “¡Decir: Le he pedido, le he pedido, y no veo que me responda! Se lamenta por ello y abandona la súplica”.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«يستجاب لأحدكم ما لم يعجل: يقول: قد دعوت ربي، فلم يستجب لي».

وفي رواية لمسلم:

«لا يزال يستجاب للعبد ما لم يدع بإثم، أو قطيعة رحم، ما لم يستعجل»
قيل: يا رسول الله ما الاستعجال؟
قال: «يقول: قد دعوت، وقد دعوت، فلم أر يستجب لي، فيستحسر عند ذلك ويدع الدعاء».

¿Cómo te atreves a dañar a un hombre que ha sido bien guiado, Allah le ha bastado y protegido?

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Anas Ibn Málik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien diga al salir de su casa:
‘Bismi Al-lah tawakkaltu alá Allah, wa la haula wa la qwata illa bi Allah’
(En el nombre de Allah, en Él confío. Y no hay poder ni capacidad excepto por Allah), se le dirá:
Has sido guiado, protegido, Allah te ha bastado y Satanás se ha apartado de tu camino».
Abu Daúd añadió: “Satanás le dirá a otro Satanás, ¿cómo te atreves a dañar a un hombre que ha sido bien guiado, Allah le ha bastado y protegido?”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن أنس بن مالك رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«من قال إذا خرج من بيته: بسم الله، توكلت على الله، لا حول ولا قوة إلا بالله، يقال له حينئذ:
كفيت ووقيت وهديت، وتنحى عنه الشيطان،
فيقول لشيطان آخر: كيف لك برجل قد هدي وكفي ووقي».

حسنه الألبانى.

Busca refugio en Allah de las dificultades

Libros:
Asuntos: , , , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Busca refugio en Allah de las dificultades, de las calamidades severas, de tener un mal fin, de un mal destino y de la alegría de los enemigos (por nuestra desgracia).”

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«تعوذوا بالله من جهد البلاء، ودرك الشقاء ، وسوء القضاء ، وشماتة الأعداء»

Estas cinco son caracteristicas de la Fitrah

Libros: ,
Asuntos: ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Estas cinco son caracteristicas de la Fitrah (la predisposición natural para hacer lo que es correcto):
circuncidarse, rasurarse el vello púbico, cortarse el bigote, cortarse las uñas y depilarse las axilas”.

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«الفطرة خمس: الختان, والاستحداد, وقص الشارب, وتقليم الأظفار, ونتف الإبط».

¡Alabanzas para Allah que nos ha dado de comer y de beber!

Libros:
Asuntos: , ,

De Anas Ibn Málik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo cuando iba a dormir:

«¡Alabanzas para Allah, Aquel que nos ha dado de comer y de beber, y nos ha dado lo necesario y nos ha dado cobijo! ¡¿Pues, cuántos hay que no tienen quien cubra sus necesidades ni les dé cobijo?»

عن أنس -رضي الله عنه- أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- كان إذا أوى إلى فراشه، قال:

«الحمد لله الذي أطعمنا وسقانا، وكفانا وآوانا، فكم ممن لا كافي له ولا مؤوي».

Recita Qul iáa áiyuha al-Kafirún, y cuando termines ve a dormir

Libros: , ,
Asuntos: ,

De Nawfal al-Ashya’i que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ me dijo:

“Recita Qul iáa áiyuha al-Kafirún, y cuando termines ve a dormir, porque esto es una repudiación a la idolatría y el politeísmo (shirk).”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن نوفل الأشجعي رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«اقرأ قل يا أيها الكافرون ثم نم على خاتمتها؛ فإنها براءة من الشرك.».

حسنه الألبانى لغيره.