El mártir tiene siete bendiciones de Allah

Libros: , ,
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“El mártir tiene siete bendiciones de Dios: es perdonado desde el momento en que su sangre es derramada;
se le mostrará su lugar en el Paraíso; se le eximirá de la prueba de la tumba;
estará seguro en el Día del Gran Terror (el día de la resurrección);
se le colocará en su frente una corona de dignidad, con un rubí que es mejor que este mundo y todo lo que hay en él;
se casará con setenta y dos vírgenes (al-hur al-‘in);
y se le permitirá interceder por setenta de sus parientes”.

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado.

عن المقدام بن معدي كرب رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن للشهيد عند الله سبع خصال : يغفر له في أول دفعة ، ويرى مقعده من الجنة ،
ويجار من فتنة القبر ، ويأمن يوم الفزع الأكبر ،
ويوضع على رأسه تاج الوقار الياقوتة منه خير من الدنيا وما فيها ،
ويزوج ثنتين وسبعين زوجة من الحور العين ،
ويشفع في سبعين من أقاربه».

حسنه الألبانى.

Nosotras somos las huríes hermosas, nosotras nos guardamos para nuestros nobles maridos

Libros:
Asuntos:

De Anas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Las Huríes cantarán en el Paraíso:
‘Nosotras somos las huríes hermosas, nosotras nos guardamos para nuestros nobles maridos’

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

De Ibn Umar que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Las esposas de la gente del Paraíso cantarán para sus esposos con las voces más dulces que nadie jamás haya escuchado’

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن أنس بن مالك رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن الحور في الجنة يغنين يقلن نحن الحور الحسان هدينا لأزواج كرام.».

حسنه الألبانى لغيره.

عن ابن عمر رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن أزواج أهل الجنة ليغنين أزواجهن بأحسن أصوات سمعها أحد قط»

حسنه الألبانى لغيره.

Construye una casa para Mi servidor una casa en el Paraíso y llámala la casa de alabanza

Libros:
Asuntos: , ,

De Abu Sinán que dijo:
“Enterré a mi hijo Sinán y Abu Talhah al-Juláni estaba sentado cerca de la tumba. Cuando me iba, me tomó de la mano y dijo:
“¿Quieres que te de buenas noticias, Abu Sinán?”. Le dije: “Sí”.
Él me dijo: “Ad-Dahák ibn ‘Abd er-Rahmán ibn ‘Arzáb me narró de Abu Musa al-Ash’ari que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Cuando el hijo de una persona muere, Allah le dice a sus Ángeles “Han tomado al hijo de Mi servidor”. Ellos dicen “Sí”. Y Él dice: “Se han llevado el deleite de sus ojos”. Ellos responden: “Sí”.
Allah pregunta: “¿Qué hizo Mi Servidor?”. Ellos responden: “Te alabó y dijo “ínna lilláhi wa ínna ilaihi raayi’ún” (Ciertamente a Dios pertenecemos, y a Él retornaremos)”.
Allah dice: “Construye una casa para Mi servidor una casa en el Paraíso y llámala la casa de alabanza ”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن أبي سنان قال دفنت ابني سنانا وأبو طلحة الخولاني جالس على شفير القبر فلما أردت الخروج أخذ بيدي
فقال ألا أبشرك يا أبا سنان قلت بلى
فقال حدثني الضحاك بن عبد الرحمن بن عرزب عن أبي موسى الأشعري أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:

«إذا مات ولد العبد قال الله لملائكته قبضتم ولد عبدي؟
فيقولون نعم فيقول قبضتم ثمرة فؤاده فيقولون نعم
فيقول ماذا قال عبدي فيقولون حمدك واسترجع
فيقول الله ابنوا لعبدي بيتا في الجنة وسموه بيت الحمد».

حسنه الألبانى لغيره.

La esquina (Rukn) y el Maqaam son dos de los rubíes del Paraíso

Libros: , , , , ,
Asuntos: ,

De Abdullah ibn Amr ibn Al-Ás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La esquina (Rukn) y el Maqaam son dos de los rubíes del Paraíso; Allaah ha extinguido su luz. Si no hubiera extinguido su luz, hubieren iluminado lo que está entre oriente y occidente.”

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

عن عبدالله بن عمرو بن العاص رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن الركن، والمقام ياقوتتان من ياقوت الجنة، طمس الله نورهما، ولو لم يطمس ؛لأضاءا ما بين المشرق والمغرب.»

حسنه الألبانى لغيره.

La piedra negra vino del Paraíso

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Ibn Abbás que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“La piedra negra vino del Paraíso y era mas blanca que leche, pero los pecados de los hijos de Adán la convirtieron en negra.”

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

En un otro relato:

« La piedra negra proviene del Paraíso, ella era más blanca que la nieve hasta que los pecados de los asociadores la ennegrecieron ».

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico por las otras evidencias.

عن عبدالله بن عباس رضي الله عنهما عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«نزل الحجر الأسود من الجنة، وهو أشد بياضا من اللبن، فسودته خطايا بني آدم».

صححه الألبانى.

وفي رواية:

الحجر الأسود من الجنة وكان أشد بياضا من الثلج حتى سودته خطايا أهل الشرك

صححه الألبانى لغيره.

Si una mujer de la gente del Paraíso se apareció a los pueblos de la tierra

Libros:
Asuntos:

De Anas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Una sola empresa (de lucha) en la causa de Allah en la tarde o en la mañana es mejor que todo el mundo y todo lo que hay en él.
Un lugar en el Paraíso tan pequeño como el arco o las pestañas de uno de ustedes es mejor que todo el mundo y todo lo que hay en él.
Si una mujer de la gente del Paraíso se apareció a los pueblos de la tierra, que llenaría el espacio entre el Cielo y la Tierra con la luz y agradable aroma y su cubierta de la cabeza es mejor que el mundo y lo que está en él.»

عن أنس ابن مالك رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«لروحة في سبيل الله أو غدوة خير من الدنيا وما فيها
ولقاب قوس أحدكم من الجنة أو موضع قيد يعني سوطه خير من الدنيا وما فيها
ولو أن امرأة من أهل الجنة اطلعت إلى أهل الأرض لأضاءت ما بينهما ولملأته ريحا
ولنصيفها على رأسها خير من الدنيا وما فيها».

Ciertamente en el Paraíso habrá un mercado al que concurrirán todos los viernes

Libros:
Asuntos:

De Anas ibn Málik que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Ciertamente en el Paraíso habrá un mercado (una comunidad para reunir a la gente) al que concurrirán (sus habitantes) todos los viernes.
Soplará (ese día) un viento del norte que perfumará sus rostros y sus vestimentas, incrementando su excelencia y belleza.
Y así regresarán a sus familias con su excelencia y belleza incrementadas. Sus familiares les dirán:
‘¡Por Allah!, ciertamente después de dejarnos habéis aumentado vuestra excelencia y belleza’.
Ellos responderán: ‘Y vosotros también, ¡por Allah!, habéis aumentado vuestra excelencia y belleza después de nuestra partida’»

عن أنس بن مالك رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

«إن في الجنة لسوقا يأتونها كل جمعة فتهب ريح الشمال فتحثو في وجوههم وثيابهم فيزدادون حسنا وجمالا
فيرجعون إلى أهليهم وقد ازدادوا حسنا وجمالا فيقول لهم أهلوهم والله لقد ازددتم بعدنا حسنا وجمالا
فيقولون وأنتم والله لقد ازددتم بعدنا حسنا وجمالا»

Las mejores mujeres del Paraíso

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Ibn Abbás que dijo:

“El Mensajero de Allah ﷺ trazó cuatro líneas en el suelo y luego preguntó: “¿Sabéis que es esto?” Respondimos: “Allah y Su Mensajero saben mejor.”
El Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Las mejores mujeres del Paraíso son:
Jadiyah bint Juwaylid, Fatimah bint Muhammad, Asiyah bint Mazahim, la esposa de Faraón, y Maryam bint Imran (María la madre del Profeta Jesús) – que Allah esté complacido con ellas.”

Relatado por Ahmad y Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

De Anas que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Suficiente para vosotros, entre las mujeres del mundo se encuentran Maryam la hija de Imran, Jadiyah bint Juwaylid, Fatimah bint Muhammad y Asiyah, la esposa de Faraón”.

Relatado por Al Tirmizi y Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن ابن عباس رضي الله عنهما قال:

خط رسول الله صلى الله عليه وسلم في الأرض أربعة خطوط قال
أتدرون ما هذا فقالوا الله ورسوله أعلم فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
أفضل (وفى رواية: سيدات) نساء أهل الجنة خديجة بنت خويلد وفاطمة بنت محمد وآسية بنت مزاحم امرأة فرعون ومريم ابنة عمران رضي الله عنهن أجمعين .

رواه أحمد وصححه الألبانى.

عن أنس رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم قال:

حسبك من نساء العالمين مريم ابنة عمران وخديجة بنت خويلد وفاطمة بنت محمد وآسية امرأة فرعون

رواه الترمذي وصححه الألبانى.

Quien dice Subhaan Allah il ‘adim wa bi hamdihi (glorificado y alabado sea Allaah el Grandioso)

Libros:
Asuntos: , ,

De Yábir que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Quien dice Subhaan Allaah il ‘adim wa bi hamdihi (glorificado y alabado sea Allaah el Grandioso), una palmera será plantada para él en el Paraíso”.

Al Albáni clasificó este hadiz como autentico.

عن جابر رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال :

«من قال: سبحان الله العظيم وبحمده ، غرست له نخلة في الجنة».

صححه الألبانى.

Viviréis eternamente y no moriréis jamás

Libros:
Asuntos: , , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Cuando entre la gente del Paraíso al Paraíso, y la gente del Infierno al infierno, será traída la muerte, y puesta sobre un muro que separa el Paraíso del Infierno, y será dicho:
“¡Oh, gente del Paraíso! Quienes se asomarán temerosos, luego será dicho:
“¡Oh, gente del Infierno! Quienes se asomarán esperando que se interceda por ellos.
Entonces les será dicho a ambos grupos:
“¿Conocéis a esta?” Dirán: “Sí, es la muerte.”
Entonces será inclinada y degollada sobre el muro que separa el Paraíso del Infierno.
Luego será dicho: “¡Oh, gente del Paraíso! Viviréis eternamente y no moriréis jamás. ¡Oh, gente del Infierno! Sufriréis eternamente y tampoco moriréis jamás.”
Entonces, la gente del Paraíso estarán más felices al lado de su felicidad y la gente del Infierno estarán más tristes al lado de su tristeza.

De Abu Saíd Al-Judri que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

La muerte será traída en la forma de una vaca negra y blanca. Un pregonero anunciará: ‘¡Oh moradores del Paraíso!’
Y ellos intentarán ver por encima de la muchedumbre.
Entonces les preguntará: ‘¿Saben lo que es esto?’ Ellos contestarán: ‘Sí, ésta es la muerte.’ Cuando todos la hayan visto, la vaca será sacrificada. Luego les dirá: ‘¡Oh moradores del Paraíso, vivan para siempre sin morir!’, y ‘¡Oh moradores del Infierno, vivan para siempre sin morir!’.”
Después el Mensajero de Allah ﷺ recitó:
Adviérteles acerca del día que se lamenten, cuando la sentencia sea cumplida. Pero ellos, a pesar de esto, siguen indiferentes y no creen  (19:39) y señalo su mano a la vida mundana

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

» إذا أدخل الله أهل الجنة الجنة, وأهل النار النار، أتي بالموت كبشا أملحا ملببا فيوقف على السور بين أهل الجنة وأهل النار،
ثم يقال: يا أهل الجنة، فيطلعون خائفين وجلين أن يخرجوا من مكانهم الذي هم فيه
ثم يقال: يا أهل النار، فيطلعون مستبشرين فرحين أن يخرجوا من مكانهم الذي هم فيه ويرون أن قد جاء الفرج
فيقال لأهل الجنة وأهل النار-وكلهم قد رآه-: هل تعرفون هذا؟ ,
فيقول هؤلاء وهؤلاء: قد عرفناه , هو الموت الذي وكل بنا،
قال: فيؤمر به فيضجع , فيذبح ذبحا على السور الذي بين الجنة والنار
ثم يقال للفريقين كلاهما: يا أهل الجنة , خلود فيما تجدون، لا موت فيها أبدا، ويا أهل النار , خلود فيما تجدون، لا موت فيها أبدا
فيزداد أهل الجنة فرحا إلى فرحهم، ويزداد أهل النار حزنا إلى حزنهم

عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبى -صلى الله عليه وسلم:

يجاء بالموت يوم القيامة، كأنه كبش أملح، زاد أبو كريب: فيوقف بين الجنة والنار، واتفقا في باقي الحديث،
فيقال: يا أهل الجنة هل تعرفون هذا؟ فيشرئبون وينظرون ويقولون: نعم، هذا الموت، قال: ويقال: يا أهل النار هل تعرفون هذا؟
قال فيشرئبون وينظرون ويقولون: نعم، هذا الموت، قال فيؤمر به فيذبح، قال: ثم يقال: يا أهل الجنة خلود فلا موت، ويا أهل النار خلود فلا موت
قال: ثم قرأ رسول الله صلى الله عليه وسلم: {وأنذرهم يوم الحسرة إذ قضي الأمر وهم في غفلة وهم لا يؤمنون} [مريم: 39] وأشار بيده إلى الدنيا.