Los mejores mártires

Libros:
Asuntos: ,

De Nuaim Ibn Hammár que un hombre preguntó al Mensajero de Allah ﷺ:

“¿Quienes son los mejores mártires?”
El Mensajero de Allah ﷺ dijo:
“Los mejores mártires son aquellos que luchan en el frente y no retroceden hasta caer muertos.
Ellos tendrán el placer de ocupar las moradas más altas en el Paraíso.
Su Señor les sonreirá, y siempre que su Señor sonríe a alguno de Sus siervos, esa persona no será juzgada”

عن نعيم بن همار رضي الله عنه أن رجلا سأل النبي صلى الله عليه وآله وسلم:

أي الشهداء أفضل؟
قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم:
((الذين إن يلقوا في الصف لا يلفتون وجوههم حتى يقتلوا، أولئك يتلبطون في الغرف العلا من الجنة (يتلبطون أي: يتمرغون))، ويضحك إليهم ربك وإذا ضحك ربك إلى عبد في الدنيا فلا حساب عليه))

Encuentro el olor del Paraíso en este mismo lugar de Uhud

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Anas que dijo:

«Estuvo ausente mi tío Anas Ibn An Nadri, Allah esté complacido con él, de la batalla de Badr, y dijo: ‘¡Oh Mensajero de Allah! Estuve ausente de la primera batalla en la que combatisteis a los idólatras. Si Allah me diera la oportunidad de combatirlos verías lo que soy capaz de hacer’. Pues cuando acaeció la batalla de Uhud y abandonaron sus puestos los musulmanes y fueron derrotadow, dijo: ‘¡Oh Allah! disculpo ante Ti a mis compañeros por haber huído. Y estoy exento de lo que han hecho los idólatras (es decir, combatir al Mensajero ﷺ).’

Dewpués se adelantó y se encontró con Saad Ibn Muadh y le dijo: ‘¡Oh Saad, juro por el Señor de la Kaaba que encuentro el olor del Jardín en este mismo lugar de Uhud!’

Saad dijo: «O Mensajero de Allah, no pude hacer lo que hizo»

Anas dijo: » Lo encontramos con más de ochenta golpes de espada o pinchazos de lanza o de flecha. Y hemos encontrado que estaba matado y los idólatras lo han mutilado tal que nadie puede reconocerlo excepto su hermana que le ha reconocido por su dedo.

Dijo Saad: ‘¡No he podido hacer tanto como lo que ha hecho él!’

Dijo Anas: ‘Hemos encontrado e ue, una vez muerto, lo han desfigurado los enemigos idólatras. Pues no lo ha reconocido nadie excepto su hermana que reconoció sus dedos.’

Dijo Anas: ‘Pensábamos que esta ayat fue revelada por su causa o por la de otros como él: ‘Hubo entre los creyentes hombres que hicieron realidad su pacto con Allah…’.»

عن أنس رضي الله عنه قال:

غاب عمي أنس بن النضر رضي الله عنه عن قتال بدر فقال:
يا رسول الله غبت عن أول قتال قاتلت المشركين، لئن الله أشهدني قتال المشركين ليرين الله ما أصنع. فلما كان يوم أحد انكشف المسلمون، فقال:

اللهم أعتذر إليك مما صنع هؤلاء (يعني أصحابه) وأبرأ إليك مما صنع هؤلاء (يعني المشركين) ثم تقدم فاستقبله سعد ابن معاذ فقال:

يا سعد بن معاذ الجنة ورب النضر إني أجد ريحها من دون أحد!

فقال سعد: فما استطعت يا رسول الله ما صنع!

قال أنس: فوجدنا به بضعا وثمانين ضربة بالسيف أو طعنة برمح أو رمية بسهم، ووجدناه قد قتل ومثل به المشركون فما عرفه أحد إلا أخته ببنانه.

قال أنس: كنا نرى أو نظن أن هذه الآية نزلت فيه وفي أشباهه (الأحزاب 23): {من المؤمنين رجال صدقوا ما عاهدوا الله عليه} إلى آخرها.

Los mártires en la batalla no serán lavados

Libros: ,
Asuntos: ,
De Yábir que dijo:
«El Profeta ﷺ dijo sobre los mártires de la batalla de Uhud:
«No lavéis a ellos, pues cada herida y cada gota de su sangre exudará una fragancia similar al almizcle en el Yaum al-Qiyâma (el día del juicio) y no oró sobre ellos». )
Fue narrado por Ahmad y Al Albani lo clasificó como autentico

En una otra narración de Yábir en al Bujari:
El Profeta ﷺ ordenó que los mártires de la batalla de Uhud fueran enterrados en sus ropas manchadas de sangre, y ni fueron lavados ni se realizó ningún Salát (oración)
Narrado por Al Bujari

عن جابر أيضا أن {النبي صلى الله عليه وسلم قال في قتلى أحد: لا تغسلوهم فإن كل جرح أو كل دم يفوح مسكا يوم القيامة، ولم يصل عليهم} رواه الإمام أحمد

و فى رواية البخارى حديث جابر أن {النبي صلى الله عليه وسلم أمر في قتلى أحد بدفنهم بدمائهم ولم يصل عليهم ولم يغسلوا} رواه البخاري

Aquel que muere defendiendo su propiedad es mártir

Libros: , , ,
Asuntos: ,

Saíd ibn Zayd narró que el Profeta ﷺ dijo:

«Aquel que muere defendiendo su propiedad es mártir, aquel que muere en defensa propia es mártir, aquel que muere defendiendo su Dîn es mártir, y aquel que muere por proteger a su familia es mártir».

Este hadíz ha sido autentificado por Al Albani

عن سعيد بن زيد ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم ، قال:

من قتل دون دينه فهو شهيد ، ومن قتل دون دمه فهو شهيد ، ومن قتل دون ماله فهو شهيد ومن قتل دون أهله فهو شهيد

صححه الألبانى

Hay siete tipos de mártires además los asesinados por la causa de Allah

Libros: , ,
Asuntos: ,

Yábir ibn Utayk ha transmitido que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

«Hay siete tipos de mártires además de aquellos que son asesinados por la causa de Allah,
1) la persona que muere por una epidemia,
2) aquel que muere ahogado,
3) aquel que por estar encamado desarrolla úlceras en la piel y como consecuencias de las mismas se establece un cuadro febril con tos y muerte final,
4) el que muere por una enfermedad estomacal,
5) el que muere en un incendio,
6) el que muere aplastado por escombros, por ejemplo en los desastres naturales, y
7) la mujer que muere en el parto».

Al Albáni clasificó este hadiz como aceptado por sus evidencias.

أخرج مالك من حديث جابر بن عتيك في موت أبي الربيع فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم

: الشهداء سبعة ، سوى القتل في سبيل الله : المطعون (أو الميت بالطاعون) شهيد ،
والغريق شهيد ،
وصاحب ذات الجنب شهيد ،
والمبطون شهيد ،
والحريق شهيد ،
والذي يموت تحت الهدم (أو صاحب الهدم) شهيد ،
والمرأة تموت بجمع (أو في نفاسها) شهيدة وجمع أي حامله

قال الألبانى: لست أشك في صحة متنه، لأن له شواهد كثيرة

Quienes murieron a causa de una plaga son mártires

Libros: ,
Asuntos: ,
Utba Ibn Abd Assalami narró que el Profeta  dijo:
Vendrán (el día del juicio final) los mártires y quienes murieron a causa de una plaga. Estos últimos dirán: Nosotros somos mártires (también). Entonces será dicho: Ved si
vuestras heridas se asemejan a aquellas de los mártires, que sangran y huelen como almizcle, ellos son (realmente) los mártires. Al hacerlo las encontraran de la misma manera.
(Este Hadiz es Hasan (aceptado) como reportó Al Albani.).
عن عتبة بن عبد السلمي رفعه (يأتي الشهداء والمتوفون بالطاعون فيقول أصحاب الطاعون نحن شهداء. فيقال انظروا فإن كانت جراحهم كجراح الشهداء تسيل دما وريحها كريح المسك فهم شهداء فيجدونهم كذلك)
حسنه الألبانى

Son muchos jardines y tu hijo en el más alto llamado Firdaws

Libros:
Asuntos: ,
De Anas ibn Maalik que Umm al-Rubayyi’ bint al-Bara’, que era la madre de Haarizah bin Suraaqah, vino al Profeta ﷺ y le dijo:
“Oh Profeta de Allah, ¿acaso no me dirás nada sobre Haarizah?” – quien había muerto en la batalla de Badr por una flecha perdida. “Si está en el Paraíso, lo sobrellevaré con paciencia pero si es lo contrario lloraré mucho por él”.
Él le dijo: “Oh Umm Haarizah, hay jardines en el Paraíso – según otro reporte: muchos jardines – y tu hijo en el más alto llamado Firdaws”.
Narrado por al-Bujaari, 2809
2654 حدثنا محمد بن عبد الله حدثنا حسين بن محمد أبو أحمد حدثنا شيبان عن قتادة حدثنا أنس بن مالك أن أم الربيع بنت البراء وهي أم حارثة بن سراقة أتت النبي ﷺ فقالت يا نبي الله ألا تحدثني عن حارثة وكان قتل يوم بدر أصابه سهم غرب فإن كان في الجنة صبرت وإن كان غير ذلك اجتهدت عليه في البكاء قال يا أم حارثة إنها جنان في الجنة وإن ابنك أصاب الفردوس الأعلى

Quien ha de informar a nuestros hermanos que nosotros estamos vivos en el Paraíso

Libros:
Asuntos: , ,
Ibn ‘Abbas narró que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:
Cuando vuestros hermanos murieron mártires en la batalla de Uhud, Allah depositó sus almas en el interior de pájaros verdes que pasean por los ríos del Paraíso, comen de sus frutos y toman resguardo en candiles de oro suspendidos a la sombra del Trono Divino.

Al encontrar la dulzura de su comida, bebida y siestas, dirán: Quien ha de informar a nuestros hermanos que nosotros estamos vivos en el Paraíso donde se nos agracia, para que no renuncien a la lucha en la causa de Allah ni se retiren en el momento del enfrentamiento.

Allah Glorificado sea dijo: Yo he de informarles de vosotros. (El Profeta) dijo: así que Allah reveló este versículo:“No deis por muertos a los que han sido muertos en el camino de Allah, sino que están vivos y reciben provisión junto a su señor”. (3:169)
(Este Hadiz es Hasan (aceptable). Transmitido en Sunan Abi Da’ud).

وخرج الإمام أحمد و أبو داود و الحاكم من حديث سعيد بن جبير عن ابن عباس قال : قال رسول الله صلى الله عليه و سلم ـ : [ لما أصيب إخوانكم بأحد جعل الله أرواحهم في أجواف طير خضر ترد أنهار الجنة وتأكل من ثمارها وتأوي إلى قناديل من ذهب معلقة في ظل العرش فلما وجدوا طيب مأكلهم ومشربهم ومقيلهم قالوا : من يبلغ عنا إخواننا أنا أحياء في الجنة نرزق لئلا ينكلوا عن الحرب ولا يزهدوا في الجهاد قال : فقال الله تعالى : أنا أبلغهم عنكم فأنزل الله تعالى : { ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتا بل أحياء عند ربهم يرزقون } ]
حسنه الألبانى

Allah ríe por la acción de dos hombres

Libros: ,
Asuntos: , ,

De Abu Huraira que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:

“Allah, Altísimo sea, ríe por la acción de dos hombres en la que uno mata al otro y los dos entran en el Jardín; pues uno murió luchando por la causa de Allah y el otro, siendo el asesino, no desesperó de la misericordia de Allah, se hizo musulmán y se arrepintió, luchó por la causa de Allah y fue asesinado.”

عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال

يضحك سبحانه وتعالى الله إلى رجلين يقتل أحدهما الآخر كلاهما يدخل الجنة فقالوا كيف يا رسول الله قال يقاتل هذا في سبيل الله عز وجل فيستشهد ثم يتوب الله على القاتل فيسلم فيقاتل في سبيل الله عز وجل فيستشهد

El siervo que cae en la epidemia y permanece paciente y resignado es un martir

Libros:
Asuntos: ,
De Aisha, Allah esté complacido con ella que le preguntó al Mensajero de Allah, Él le bendiga y le dé paz:
“Acerca de la peste; él le informó de que era un castigo que Allah envía a quien quiere. Y lo ha hecho Allah, Altísimo sea, como misericordia para los creyentes.
Y el siervo que cae en la epidemia y permanece en su tierra paciente y resignado, sabiendo que su desgracia no es más que aquello que Allah, Altísimo sea, ha decretado para él, obtendrá la misma recompensa que quien muere Shahid (mártir).”
عن عائشة -رضي الله تعالى عنها- قالت: سألت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- عن الطاعون فأخبرني أنه: ((عذاب يبعثه الله على من يشاء، وأن الله جعله رحمة للمؤمنين، ليس من أحد يقع الطاعون فيمكث في بلده صابرا محتسبا، يعلم أنه لا يصيبه إلا ما كتب الله له إلا كان له مثل أجر شهيد))، رواه البخاري